Význam slova "pš" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 485 výsledkov (5 strán)

  • pšenica -e -níc ž.

    1. obilnina s klasmi červenohnedých zŕn, bot. Triticum

    2. tieto zrná ako zákl. pri výr. múky: vrece p-e;

  • pšeničný príd.: p-á múka

  • pšenný, pšenový príd.: p-á kaša

  • pšeno -a s.

    1. vys. tráva s lesklými steblami, bot. Milium

    2. hovor. zrno prosa; kaša z tohto zrna;

  • pseudodemokracia -ie ž. pejor. predstieraná, formálna demokracia

  • pseudohistorický príd. zdanlivo historický: p. román

  • pseudokultúra -y -túr ž. pejor. zdanlivá, falošná kultúra

  • pseudoľudovosť -i ž.

  • pseudoľudový príd. predstierajúci, napodobňujúci ľudovosť: p-é umenie;

  • pseudonym -u/-a m. krycie umel. meno: herecký, básnický p.

  • pseudoumenie -ia s. pejor. nepravé, predstierané umenie

  • pseudoveda -y -vied ž. pejor. nepravá, falošná veda, paveda

  • psí príd.

    1. týkajúci sa psa, patriaci psovi: p. štekot, psia búda

    2. pripomínajúci niečím psa: p. pohľad pokorný;
    psia vernosť, poslušnosť úplná

    3. expr. zlý: psie počasie, p. život

    expr.: to je tvoja psia povinnosť to musíš urobiť;
    vyjsť na p. tridsiatok;
    p. hlas do neba nejde zlomyseľník nedosiahne svoje, neuveria mu;

  • psiareň -rne ž. miesto, kde sa chovajú psy, psinec

    expr. zima ako v p-i veľká

  • psíča -aťa mn. -atá/-ence -čat/-čeniec s. mláďa psa; malý pes

  • psica -e psíc ž. planá horská tráva, bot. Nardus

  • psičkár -a m. hovor. kto chová psa (obyč. v mestskom byte);

  • psičkárka -ky -rok ž.;

  • psičkársky príd.

  • psík -a mn. -y/-ci A -y/-ov, psíček -čka mn. -čky/-ovia A -čky/-ov m. zdrob.;

  • psina -y psín ž.

    1. psí zápach: cítiť tu p-u

    2. hovor. expr. zábava, žart: robiť si z niekoho p-u;
    zajtra bude u nás p.

  • psinček -a m. druh jemnej trávy, bot. Agrostis

  • psinec -nca m. psiareň

    expr. zima ako v p-i veľká

  • psinka -y ž. infekčná choroba psov

  • psisko -a psísk s., v jedn. i m. zvel.

  • psota -y psôt ž. expr. núdza, bieda, chudoba: žiť v p-e

    vyjsť na p-u schudobnieť

  • psovitý príd. podobajúci sa na psa: p-é šelmy

  • psovod -a m. kto má na starosti psa (poľovného, policajného)

  • psovský príd. psí: expr. p-á práca ťažká, namáhavá;

    psovsky prísl. ako pes: p. oddaný;
    expr. p. žiť

  • pst, psst cit. vyj. výzvu zachovať ticho: p., ani slova!

  • pštros -a mn. N a A -y m. veľký afr. nelietajúci vták s dlhým krkom, zool. Struthio

    pchať → hlavu do piesku ako p.;

  • pštrosí príd.: p-ie perá

    publ. p-ia politika obchádzajúca pálčivé problémy

  • pštrosíča -aťa mn. -ence/-atá -čeniec/-čat s. mláďa pštrosa

  • pstruh -a mn. N a A -y m. ryba so štíhlym bodkovaným telom žijúca v horských bystrinách, zool. Trutta;

  • pstruhový, pstruží príd.: p. rybník;

  • pstrúžik -a m. zdrob.

  • psuť nedok. hovor. expr. kaziť (význ. 1 3): p. robotu;
    p. niekomu dobré meno;
    p. mládež

    // psuť sa kaziť sa

  • psychiater -tra m. odborník v psychiatrii;

  • psychiatria -ie ž.

    1. lek. odbor zaoberajúci sa duš. chorobami

    2. hovor. psychiatrická klinika: leží na p-ii;

  • psychiatrička -y -čiek ž.;

  • psychiatrický príd.: p-á klinika;

    psychiatricky prísl.

  • psychický príd.: p. stav, p. vývoj, p-é poruchy;

    psychicky prísl.: p. nestály

  • psychika -y ž. súhrn duš. javov: p. dieťaťa, ženy;

  • psychoanalytický príd.

  • psychoanalytik -a mn. -ci m. odborník v psychoanalýze;

  • psychoanalýza -y ž. metóda skúmania psychických javov a liečenia neuróz ap., kt. vychádza z podvedomých motívov ľudského správania;

  • psychológ -a mn. -ovia m.

    1. odborník v psychológii

    2. kto vie posúdiť duš. vlastnosti, povahu ľudí: lekár musí byť aj p.;

  • psychológia -ie ž.

    1. veda o duš. javoch: sociálna, pedagogická p.

    2. myslenie, jeho spôsob; duš. vlastnosti: p. žiakov, p. umelca, p. národa;

  • psychologička -y -čiek ž.;

  • psychologický príd.: p. smer, p-é laboratórium;
    p. román, film opisujúci najmä duš. stavy osôb;

    psychologicky prísl.

  • psychologizovať nedok. v umel. diele (nadmerne) používať psych. prvky

  • psychopat -a m. kto trpí psychopatiou;

  • psychopatia -ie ž. ľahšia duš. úchylka, nenormálnosť;

  • psychopatický príd.

  • psychopatka -y -tiek ž.;

  • psychoterapeut -a m. odborník v psychoterapii;

  • psychoterapeutický príd.;

    psychoterapeuticky prísl.

  • psychoterapeutka -y -tiek ž.;

  • psychoterapia -ie ž. lek. liečba s použitím psychologických prostriedkov a metód;

  • psychotest -u m. psych. test na zistenie psychických vlastností osobnosti

  • psychotronička -y -čiek ž.;

  • psychotronický príd.: p-á liečba

  • psychotronik -a mn. -ci m. odborník v psychotronike;

  • psychotronika -y ž. vedný odbor skúmajúci nepoznané, ale reálne jestvujúce väzby medzi vedomím, energiou a hmotou prejavujúce sa v telepatii, bioterapii, ľud. liečiteľstve, prútikárstve ap.;

  • psychotropne prísl.: látka pôsobí p.

  • psychotropný príd. pôsobiaci na duš. činnosť, duš. stav: p-é látky; liek má p. účinok;

  • psychóza -y -chóz ž.

    1. ťažšia duš. porucha

    2. hromadná psychická reakcia prejavujúca sa v nekritickom správaní: davová, masová p.

  • chlápä -äťa mn. -ätá -pät s. expr. (malý) chlapec, chlapča: malé, šesťročné ch.;

  • chlápätko -a -tiek, chlapiatko -a -tok s. zdrob.

  • cíp -u m. zúžený koniec istej plochy (látky, zeme ap.): c. vreckovky, plachty roh;
    c. poľa, ostrova výbežok

  • dúpä -äťa mn. -ätá -pät s.

    1. kniž. brloh (význ. 1), pelech: líščie d.

    2. pejor. tajná skrýša (nezákonnej organizácie, skupiny ap.), brloh: gangsterské d.

  • dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl. zákl. vyj. číslo a počet 25: d. kníh, d. členov, dvadsiati piati členovia

    expr. dostaneš, zaslúžiš si d. (na zadok) vyhrážanie bitkou

  • džíp -u m. (voj.) terénne osobné vozidlo

  • hókus-pókus, hókuspókus

    I. cit. kúzelnícka formula

    II. hókus-pókus hókusu-pókusu, hókuspókus -u m. kúzelnícky kúsok: urobiť h.;

  • išpán -a m. hist.

    1. v starom Uhorsku najvyšší kráľovský úradník (stojaci na čele župy)

    2. správca na majetku uhorských feudálov;

  • išpánsky príd.;

  • išpánstvo -a s. hodnosť, zamestnanie išpána

  • krušpán -u m. záhr. ker s drobnými stále zelenými lesklými lístkami, boleráz, buxus, bot. k. vždyzelený Buxus sempervirens

  • kýpťový príd.;

  • milosťpán -a m. zastaráv. úctivé oslovenie vyššie postavenej osoby, milostivý pán;
    aj iron. človek s povýšeneckým správaním;

  • milosťpánko -a mn. -ovia m. hypok.

  • našpúliť -i -ľ! dok. špúlením sformovať (ústa, pery): n. ústa na bozk, n-ené pery;

  • orašpľovať dok. opracovať rašpľou, opilovať

  • ošplechnúť, ošpľachnúť -e -ú -chol dok.

    1. šplechnutím umyť: o. sa studenou vodou

    2. šplechnutím zamokriť: auto ho o-lo

  • p [i pé] neskl. s.

    1. spoluhláska a písmeno

    2. v skr. a zn.: p. pán;
    p. pozri;
    gram. p. pád

    mať všetkých päť p byť dokonalý

  • P. F. i p. f. kniž. skr. francúzskeho spoj. pour féliciter [pur félisité] použ. pri želaní šťastia do nového roka

  • P. S. skr. postskriptum (z lat. post scriptum po napísanom)

  • P. T. skr. pleno titulo [pléno] plným titulom (v adresách)

  • pá, pápá cit.

    1. dôverný al. maznavý pozdrav pri rozlúčke (s deťmi): p., moja drahá;
    p., otecko

    2. det. vo funkcii prísl.: mamička išla p. preč

    dať p. rozlúčiť sa (kývnutím ruky)

  • pác1 cit. napodobňuje zvuk pri údere, výstrele, páde ap., bác: potkol sa a p. na zem

    pác2 -u m. hovor. moridlo (na úpravu mäsa): dať divinu, šunku do p-u

  • páchať -a/-še -ajú/-šu -chaj/páš! -ajúc/-šuc nedok. konať niečo zlé: p. násilie, trestnú činnosť, p. krivdu na niekom;
    p. hriech

  • páchateľ -a mn. -ia m. kto sa dopustil trestného činu: neznámy p., pátrať po p-ovi;

  • páchateľka -y -liek ž.

  • páchnuť -e -u -chol -uc -uci nedok. vydávať (nepríjemný) pach: p. potom, plesňou, p. po rybách zapáchať, smrdieť;
    neos. p-e (tu) jarou vonia;

  • páčiť sa -i nedok.

    1. budiť al. mať pocit krásy, miloty, dobra ap.: kvety sa nám p-ia;
    dieťa sa mi akosi nep-i zdá sa mi choré;
    neos. tu sa mi (ne)p-i

    2. (obyč. v rozk., opyt. al. želacej vete, často s neurč.) má modálny význ. a) blízky slovesám želať si, chcieť: neos. keby sa vám p-lo, môžete prísť;
    bude sa vám p. kávy? b) vyj. ponúknutie (v zdvorilej reči): neos. nech sa p-i (vstúpiť)

  • páčivo prísl.

  • páčivý príd. kt. sa páči: p-é šaty;

  • páčka -y -čok ž. zdrob.

  • pácovať nedok. hovor. moriť2: p. mäso

  • pád -u m.

    1. pohyb k zemi spôsobený vlastnou váhou: p. meteora, p. z bicykla;
    fyz. voľný p. účinkom gravitácie

    2. strata moci, vplyvu, významu, postavenia, zánik, rozpad: p. vlády, p. absolutizmu

    3. podľahnutie voj. útoku: p. Berlína

    4. mravný poklesok

    5. lingv. gram. kategória vyjadrujúca vzťahy podst. m. k iným slovám vo vete; tvar vyjadrujúci túto kategóriu: 2. pád genitív

    6. iba v zastar. spoj.: na každý p. v každom prípade;
    v tom p-e, že ... v prípade, že ...

    pýcha predchádza p.;

  • pádlo -a -del/-diel s. šport. voľné, nepripevnené veslo: kanoistické p., jednolistové p.

  • pádlovať nedok. šport. veslovať pádlom

  • pádne prísl.: p. argumentovať;

  • pádnosť -i ž.: p. dôkazov

  • pádny príd. kniž. závažný, presvedčivý: p-e dôkazy, dôvody;

  • pádový príd. k 5: p-é prípony

  • páka -y pák ž.

    1. v jednom bode podopretá tyč použ. na dvíhanie bremien al. na podvažovanie: oceľová p., nadvihnúť kmeň p-ou;
    fyz. jednoramenná, dvojramenná p.

    2. súčiastka rozlič. strojov, mechanizmov: ovládacia, rýchlostná p., stlačiť p-u

    kniž. hybná p. rozhodujúci činiteľ;
    nasadiť, rozhýbať všetky p-y vyvíjať veľké úsilie;

  • pákový príd.: p. lis, p-é váhy;

  • páľa -e ž. expr. páľava, horúčava, horúčosť: bola veľká p.

  • páľava -y ž. horúčava, horúčosť, páľa: letná p.

  • pálčivo prísl.: rana p. bolí;

  • pálčivosť -i ž.

  • pálčivý príd.

    1. páliaci, horúci: p-é slnko

    2. (o bolesti) prenikavý, silný

    3. naliehavý: p. problém;

  • pálené s. hovor. pálenka

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: zkv, mts, ekv, dop, kip, ds, rch, bpe, ľapac, znv, v h, oao, fym, cht, tgd
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV