Význam slova "cha" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdených 142 výsledkov (2 strán)
-
cha-cha, chacha cit.
1. napodobňuje smiech, chechot, ha-ha: ch., zasmial sa škodoradostne
-
chabina -y -bín ž. expr. odlomená haluz; palica: zahnať sa ch-ou, dostať ch-ou po chrbte
-
chabnúť -e -ú -bol nedok. stávať sa chabým, ochabovať, slabnúť, malátnieť: telo ch-e, svaly ch-ú;
odpor ch-e -
chabo prísl.;
-
chabosť -i ž.
-
chabrať -e -ú nedok. expr. chamtivo brať: ch-e všetko, čo vidí
// chabrať sa
-
chabý príd.
1. ochabnutý, slabý, malátny: ch. starec, zrak, ch-é telo, nervy
2. malý, slabý, nedostačujúci: ch-á nádej, obrana, útecha, ch-é vedomosti;
-
chabzda -y chábzd ž.
1. baza: zbierať ch-u
2. rastlina príbuzná baze, bot. baza chabzdová Sambucus ebulus;
-
chabzdový príd.: ch. kvet, ch-é víno
-
chajda -y chájd ž. pejor. neúhľadná, neudržiavaná chalupa, chatrč: stará, cigánska ch., bývať v ch-e;
-
chajdička -y -čiek ž. zdrob. expr.
-
chalan -a m.
1. hovor. expr. (starší) chlapec: pätnásťročný ch., chovať dvoch ch-ov, sestra chodí s ch-om
2. pejor. šarvanec, výrastok, chlapčisko: nezbedný, nevychovaný ch.;
-
chalanisko -a s. i m. zvel.
-
chalanský príd.: ch. účes;
ch-é výčiny;chalansky prísl.;
-
chalát -a/-u m. dlhý voľný kabát: tatársky ch.;
expr. dlhé voľné oblečenie: hodvábny, brokátový ch.; -
chalátik -a m. zdrob.
-
chalátový príd.;
-
chalcedón -u m. odroda jemnozrnného kremeňa použ. ako polodrahokam;
-
chalcedónový príd.: ch-á ozdoba
-
chaluha -y -lúh ž. hnedá morská riasa
-
chalupa -y -lúp ž.
1. jednoduchý dedinský dom; domec: stará, drevená, murovaná ch.
2. takýto dom využívaný na rekreačné ciele: rekreačná ch., opravovať starú ch-u;
-
chalupár -a m. majiteľ chalupy (význ. 2);
-
chalupárčiť, chalupáriť -i nedok. hovor. tráviť voľný čas v chalupe (význ. 2) a starať sa o ňu
-
chalupárka -y -rok ž.;
-
chalupársky príd.;
-
chalupárstvo -a s. využívanie chalúp na rekreačné ciele
-
chalúpka -y -pok ž. zdrob.: medovníková ch.
-
chameleón -a mn. N a A -y m. malý jašter schopný meniť farbu podľa okolia, zool. Chamaeleo;
-
chameleónsky príd. i prísl.: ch. typ, ch-a taktika;
-
chameleónstvo -a s.
-
chamraď -e ž. expr.
1. bezcenné rastliny, burina: záhrada zarástla kadejakou ch-ou
2. drobné živočíchy, háveď: v kúte liezla všelijaká ch.
3. pejor. (o ľuďoch) háveď, zberba, čvarga: pätolizačská ch.
-
chamtiť, chamtiť sa nedok. pejor. hrabať pre seba, pachtiť (sa): ch. (sa) po peniazoch, za slávou
-
chamtivec -vca m. pejor. chamtivý človek
-
chamtivo prísl.;
-
chamtivosť -i ž.
-
chamtivý príd. kto (sa) chamtí, ziskuchtivý, hrabivý; svedčiaci o tom: ch. človek;
ch-é úmysly; -
chaos -u m. neporiadok, zmätok: myšlienkový ch.;
spôsobiť ch. v doprave□ robiť ch.;
mať v niečom ch. nevyznať sa; -
chaotickosť -i ž.
-
chaotický príd. nejasný, zmätený, neusporiadaný: ch-á reč, ch-é pomery;
chaoticky prísl.;
-
chápadlo -a -diel s.
1. chytadlo (význ. 1): ch-á chobotnice
2. mechanizmus na uchopenie a prenášanie bremien: ch. žeriava;
-
chápadlový príd.: ch. nakladač
-
chápanie -ia s. utváranie predstáv o bytí, javoch na zákl. poznania; spôsob nazerania na vec, jav, ponímanie: dialektické, kresťanské ch. sveta
-
nedok. chápať2 -e -u
// chopiť sa dok.
1. chytiť sa, lapiť sa: ch. sa zbrane
2. využiť vo svoj prospech, zmocniť sa: ch. sa príležitosti, pomocnej ruky;
ch. sa moci3. začať nejakú činnosť, pustiť sa do niečoho: ch. sa práce;
ch. sa velenia;chápať1 -e -u nedok.
1. prichádzať na zmysel niečoho, rozumieť, uvedomovať si; ponímať: rýchlo, správne ch.;
ch. význam slova;
nech-m, čo tým myslíš neviem;
ch-l to ako kritiku2. mať porozumenie: ch. ľudí, ch. ťažkosti
-
nedok. chápať sa
-
chápavo prísl.;
-
chápavosť -i ž.
-
chápavý príd. kt. ľahko chápe; svedčiaci o tom: ch. žiak;
je ťažko ch.;
ch. pohľad; -
charakter -u m.
1. súhrn psychických vlastností vytvárajúcich osobnosť, povaha: pevný ch., mať dobrý, slabý ch.
2. priama, statočná, čestná povaha: (ne)mať ch.;
3. súhrn charakteristických znakov veci, javu, povaha, ráz: spoločenský ch. výroby, politický ch. boja
-
charakteristický príd. príznačný, typický: ch. znak, ch-é vlastnosti;
charakteristicky prísl.
-
charakteristika -y -tík ž. vystihnutie podstatných vlastností: stručná ch. osoby, národa, podrobná ch. doby;
podať ch-u; -
charakterizácia -ie ž. charakterizovanie;
-
charakterizačne prísl.
-
charakterizačný príd.: ch. prvok;
-
charakterizovať nedok. i dok.
1. pod(áv)ať charakteristiku: ch. dobu, dielo, postavu;
výstižne ch. politickú situáciu2. iba 3. os. iba nedok. byť charakteristický pre niekoho, niečo, vyznačovať: druhú polovicu 20. storočia ch-je vedecko-technický rozvoj
-
charakterne prísl.;
-
charakternosť -i ž.
-
charakterný príd. kt. má charakter (význ. 2): ch. človek, ch-é konanie;
-
charakterovo, charakterove prísl.
-
charakterový príd. k 1, 4: ch-é vlastnosti, chyby;
ch. herec; -
chargé d'affaires [šaržé dafér] neskl. i -a m. (franc.) dipl. zástupca dočasne poverený vedením zastupiteľského úradu
-
charita -y ž. dobročinnosť;
-
charitatívnosť -i ž.
-
charitatívny príd.: ch. skutok, ch-a činnosť;
-
charizma -y ž.
1. náb. osobitný dar Ducha Svätého zameraný na dobro cirk. a ľudského spoločenstva
2. mimoriadna schopnosť (blahodarného) pôsobenia na ľudí vôbec: jeho ch. priťahuje ľudí;
-
charizmatický príd.: ch-é hnutie; ch-á osobnosť;
charizmaticky prísl.
-
charleston [čárls-] -u m. (angl.) spoloč. tanec severoamer. pôvodu v 4/4-ovom takte; skladba v tomto takte
-
charta -y chárt ž. význ. listina obsahujúca urč. (polit.) práva a zásady: Ch. Organizácie Spojených národov, olympijská ch.
-
chasa -y chás ž. expr. skupina veselých, družných (mladých) ľudí: mladá, dedinská, veselá ch.;
-
cháska -y -sok ž.
1. zdrob. k chasa: detská ch.
2. pejor. zberba, čeliadka, banda, háveď: naničhodná, zlodejská ch.
-
chasnícky príd.
-
chasník -a mn. -ci m. expr. odrastený chlapec, šuhaj, mládenec, parobok: mladý, dedinský ch.;
-
chata -y chát ž.
1. menšia stavba na prechodný, obyč. rekreačný pobyt: poľovnícka ch., postaviť ch-u
2. (jednoduchá) ubytovňa, hotel pre rekreantov a turistov: horská, turistická ch.;
Zbojnícka ch. (vo Vys. Tatrách)3. archeol. jednoduché, obyč. prútené al. zrubové obydlie;
-
chatár -a m.
1. majiteľ chaty (význ. 1)
2. správca turist. chaty;
-
chatárčiť, chatáriť -i nedok. hovor.
1. prežívať voľný čas v chate (význ. 1) a starať sa o ňu
2. byť chatárom (význ. 2)
-
chatárka -y -rok ž.;
-
chatársky príd.;
-
chatárstvo -a s.
1. záľuba v chatárčení (význ. 1)
2. zamestnanie chatára
-
chatka -y -tiek ž. zdrob.
-
chatový príd.: ch-á oblasť;
-
chátrať -a nedok., vhodnejšie rozpadávať sa; pustnúť: domy ch-jú, ch-nie historických pamiatok
-
chatrčka -y -čiek ž. zdrob.
-
chatrne prísl.;
-
chatrnosť -i ž.
-
chatrný príd.
1. opotrebovaný, zodratý; chudobný, biedny: ch. domček, ch-á obuv;
ch-á strava mizerná -
báchať -a nedok. expr.
1. udierať, biť, mlátiť, búchať: b. päsťou na stôl
2. strieľať; vystreľovať, vybuchovať: b-nie mín;
-
baláchať -a nedok. expr.
1. rozširovať falošné správy, vyvolávať zmätok táraním: b. do sveta
-
búchačka -y -čiek ž. hovor. expr. strelná zbraň (puška, pištoľ)
-
búchať -a nedok.
1. spôsobovať silný tupý zvuk pri náraze: b. dverami, bagančami, kladivom;
nebúchajte!2. vydávať zvuk pri náraze tvrdých predmetov ap., robiť buchot: dvere b-jú;
vozne b-jú (pri posúvaní);
zátky b-jú (pri otváraní fliaš)3. udierať, tĺcť, búšiť: b. na dvere, b. päsťou do stola, srdce mu prudko búcha
4. biť, tĺcť: b. niekoho po chrbte, do chrbta
● expr. b. do sveta tárať;
-
dodýchať -a dok. prestať dýchať i pren. umrieť: zostal pri ňom, kým d-l;
-
došúchať sa -a dok. expr. pomaly, namáhavo prísť: ranený sa d-l k lavici
-
dúchať -a nedok.
1. fúkať (zúženými) perami: d. do pahreby, do polievky
2. fúkať (význ. 1), fučať, duť, viať: vietor d-a
● d. s niekým do jedného vreca byť s ním spolčený;
expr. nebude dlho kašu d. a) prekážať b) žiť; -
dýchať -a nedok.
1. naberať vzduch do pľúc a vypúšťať ho;
odb. prijímať kyslík;
pravidelne, zhlboka d.;
d. nosom;
umelé d-nie;
ryby d-jú žiabrami;
stena má d. byť prístupná vzduchu2. vdychovať al. vydychovať: d. pachy;
d. si do dlaní dúchať3. žiť, jestvovať: slobodne d.;
už prestal d. umrel4. prejavovať sa navonok, pôsobiť niečím: dom d-l čistotou;
žena d-a zdravím5. šíriť sa (význ. 2), sálať: d-a z neho vôľa žiť
● ledva, sotva d-a a) má veľa roboty b) je slabý;
ani ned. byť celkom ticho;
tenko d. mať sa zle;
pýcha peklom d-a; -
kýchať -a nedok. prudko vyrážať vzduch (po podráždení nosovej sliznice): nahlas k., k. do vreckovky;
neos. k-a sa mi; -
nabaláchať -a dok. expr.
1. zmiasť, pobalamutiť, poblázniť: n-l chlapca, že príde
2. narozprávať: n. niekomu nezmysly
-
nadýchať -a dok.
1. nahromadiť dych (význ. 2): v izbe (si) n-li
2. vypustiť dych na niečo: n. na sklo, n. si na ruky;
// nadýchať sa dýchaním nabrať do seba: n. sa čerstvého vzduchu, vône
-
napáchať -a dok. narobiť (význ. 2): n. škodu, n. krivdy, n. hriechov
-
nedok. napúchať -a
-
nastráchať sa -a dok. expr.
1. naľakať sa, prestrašiť sa, preľaknúť sa, nastrachovať sa: čo mu je? – n-l sa otec
2. nastrachovať sa (význ. 2): čo sa n-li o dieťa!
-
obaláchať -a dok. expr. zmiasť, spliesť, (p)obalamutiť: načisto jej o-l hlavu
-
obšúchať -a dok. ošúchať (význ. 2): o. si šaty
// obšúchať sa: kabát sa o-l
-
obúchať -a dok.
1. búchaním striasť, otriasť: o. si sneh z topánok
2. búchaním zbaviť niečoho: o. si čižmy
3. viackrát buchnúť niečím o niečo, otrieskať: o. si hlavu o stenu
● expr. o. niekomu niečo o → hlavu
-
nedok. odpúchať, odpuchávať -a
-
odšúchať sa -a dok. expr. (pomaly, ťažko) odísť: o-l sa k stolu
-
nedok. opŕchať, opŕchavať -a
-
nedok. opúchať -a, opuchať -á
-
ostýchať sa -a nedok. prejavovať ostych, trocha sa hanbiť, okúňať sa: neo-l sa povedať pravdu
-
ošúchať -a dok.
1. šúchaním (význ. 3) očistiť ap.: o. si topánky do trávy
2. používaním opotrebovať, obšúchať, obdrať: o. nábytok
// ošúchať sa
1. používaním sa opotrebovať, obšúchať sa, o(b)drať sa: farba sa o-la
2. častým opakovaním sa zunovať, zovšednieť, otrepať sa, obšúchať sa: pieseň sa rýchlo o-la
-
páchať -a/-še -ajú/-šu -chaj/páš! -ajúc/-šuc nedok. konať niečo zlé: p. násilie, trestnú činnosť, p. krivdu na niekom;
p. hriech -
plákať, pláchať -a nedok. prepieraním v čistej vode odstraňovať zvyšky pracieho prostriedku: p. bielizeň
-
pobúchať -a dok. viac ráz udrieť: p. päsťou po stole;
p. kladivom po plechu -
popŕchať -a, poprchávať -a nedok. riedko pršať; mrholiť: začal p. drobný dážď;
neos. vonku p-a -
poslúchať -a nedok. plniť rozkazy, pokyny, byť poslušný, počúvať: dieťa p-a rodičov, p. rady lekára;
srdce ho nep-a je choré;