Slovensko-francuzsky slovník - písmeno MA
ma
-
málo hrejivý (o odeve)
- froid
-
málo intenzívny
- faible
-
málo krčivý
- anti-froisse
-
málo mi záleží na cene
- je ne regarde pas le prix
-
málo miesta
- peu de place
-
málo oblečený
- en tenue légère
-
málo ostrá fotografia
- photo floue
-
málo pochopitreľný dôvod
- mobile peu pénétrable
-
málo používaný termín
- terme peu usité
-
málo pred
- un peu moins de
-
málo prítomný
- peu présent
-
málo robiť a veľa hovoriť
- être petit faiseur et grand prôneur
-
málo stabilný
- éphémères
-
málo starnúci účinkom slnka
- peu altéré par soleil
-
málo trvanlivý
- de courte durée
-
málo upevnené jadro
- noyau flottant
-
málo vierohodný
- récusable
-
málo vplyvný
- faible
-
málo vyvinutý
- sous-développé
-
málo výdatný
- faible
-
málo výdatný
- succinct
-
málo zhovievavý voči subdodavateľom
- peu tendre avec les sous-traitants
-
málo zrozumiteľný
- hermétique
-
málo zrozumiteľný spisovateľ
- écrivain abstrait
-
málo času
- peu de temps
-
málokde
- en peu d'endroits
-
málokedy
- rarement
-
málokedy
- peu souvent
-
málokrvnosť
- anémie
-
málokrvnosť ziskov
- anémie des bénéfices
-
málokrvné
- anémiés
-
málokrvné
- ischémiques
-
málokrvné dieťa
- enfant anémique
-
málokrvný
- anémique
-
málokrvný
- exsangue
-
málokto
- peu de gens
-
máloktorý
- peu de gens
-
máloobjemný
- peu encombrant
-
málovravne
- d'une manière peu loquace
-
málovravne
- taciturnes
-
málovravnosť
- taciturnité
-
málovravný
- silencieux
-
málovravný
- taciturne
-
málovravný
- peu loquace
-
málozarábajúci
- gagne-petit
-
mám
- ai
-
mám
- fantasme
-
mám
- j'ai
-
mám
- je dois
-
mám chuť
- en ayant envie
-
mám dojem, že som stratený
- je me vois perdu
-
mám iba
- je n'ai qu'
-
mám ich málo
- j'en ai peu
-
mám ja
- ai-je
-
mám jednať s (7.p., kým)
- j'ai affaire à (q)
-
mám meškanie
- Je suis en retard
-
mám radosť, že vás zase vidím
- je me réjouis de vous revoir
-
mám rovnaký názor
- je pense comme vous
-
mám rád
- J'aime
-
mám sa veľmi dobre
- je me porte très bien
-
mám sa výborne
- je me porte à merveille
-
mám toho až po krk
- j'en ai plein le dos
-
mám toho dosť
- j'en ai mare
-
mám toho dosť
- j'en ai plein le dos
-
mám toho dosť
- j'en ai soupé
-
mám zlosť
- la colère me tient
-
mám čas
- j'ai le temps
-
máme
- avons
-
máme
- nous avons
-
máme
- nous devons
-
máme demokraciu
- on est en démocratie
-
máme neúspech
- achoppons
-
máme odpor
- abhorrons
-
máme odpor
- nous abhorrons
-
máme opačný názor
- nous sommes d'un avis opposé
-
máme pečené mäso so opraženými zemiakmi
- nous avons du rôti avec des frites
-
máme sa na čo tešiť
- cela promet
-
máme sa na čo tešiť!
- ben colon!
-
máme sa na čo tešiť!
- cela promet!
-
máme to pred dverami
- on est à la veille de
-
máme veľký záujem
- on a tout intérêt
-
máme záujem o kúpu
- nous sommes acheteurs
-
mámenie
- enjôlement
-
mámenie
- illusion
-
mámenie zmyslov
- illusion des sens
-
mámiaci
- carottant
-
mámiaci
- pipant
-
mámil
- carotta
-
mámil
- carottait
-
mámil
- décevait
-
mámivé
- décevants
-
mámivý
- enjôleur
-
mámiť
- carotter
-
mámiť
- piper
-
mánia
- maladie
-
mánia
- manie
-
mánia
- maniaquerie
-
márna
- infructueuse
-
márna
- vaine
-
márna nádej
- un espoir défunt
-
márna námaha
- coup d'épée dans l'eau
-
márne
- inutilement
-
márne
- vainement
-
márne
- avoir beau
-
márne
- en vain
-
márne
- vaines
-
márne kričať
- aboyer à la lune
-
márne prešli
- Ils ont beau passé
-
márne revať
- aboyer à la lune
-
márne robiť
- avoir beau faire
-
márne sa namáhať
- faire de vains efforts
-
márne ziapať
- aboyer à la lune
-
márne úsilie
- efforts infructueux
-
márne úsilie
- un effort impuissant
-
márne čakať
- attendre en vain
-
márne čakať
- attendre sans succès
-
márne čakať
- se morfondre
-
márnica
- morgue
-
márnica
- dépôt mortuaire
-
márnica
- morgues