Slovensko-francuzsky slovník - písmeno K
k
-
Kaderníctvo, holičstvo.
- Coiffeur.
-
Kadiaľ chodí, tadiaľ plače.
- Il ne cesse de pleurer.
-
Kadiaľ je tam najbližšie?
- Pour y aller, quel est le chemin le plus court?
-
Kalifornia
- Californie
-
Kalkata
- Calcutta
-
Kalvária
- calvaire
-
Kalvín
- calviniste
-
Kalábrie
- Calabre
-
Kam idete?
- Où allez-vous comme ça?
-
Kam s tým na nás!
- Tu peux toujours courir!
-
Kam s tým?
- Où allez-vous mettre cela?
-
Kam s tým?
- Où allons-nous mettre ça
-
Kam sa hrabete?
- Vous pouvez toujours y aller?
-
Kam sa tak ženiete?
- Où courez-vous si vite?
-
Kam sa tak ženiete?
- Où galopez-vous ?
-
Kambodža
- Cambodge
-
Kambodžan
- Cambodgien
-
Kambodžania
- Cambodgiens
-
Kambodžanka
- Cambodgienne
-
Kambodže (2.p.)
- du Cambodge
-
Kamerun
- Cameroun
-
Kamčatka
- Kamtchatka
-
Kanada
- Canada
-
Kanadské jazerá
- lacs canadiens
-
Kanady
- bottes aviateur
-
Kanady
- patins de hockey sur glace
-
Kanaďania
- Canadiens
-
Kanaďanka
- Canadienne
-
Kancelária prezidenta republiky
- bureau du Président de la République
-
Kanton
- canton
-
Kantov idealizmus
- idéalisme de Kant
-
Kantova filozofia
- kantisme
-
Kanárske ostrovy
- Canaries
-
Kanárske ostrovy
- îles de Canaris
-
Kapetovci (francúzska dynastia)
- Capétiens
-
Kapitol
- chapitres
-
Kapitol
- Capitole
-
Kapusta začína tvoriť hlávky.
- Les choux commencent à pommer.
-
Karburácia je zlá.
- La carburation se fait mal.
-
Karibské more
- mère de Caraïbe
-
Karla
- Caroline
-
Karlovci (francúzska dynastia)
- Carolingiens
-
Karlove Vary
- Carlsbad
-
Karlove Vary
- Karlovy Vary
-
Karlíček
- Charlot
-
Karnaughova mapa
- table de Karnaugh
-
Karol
- Charles
-
Karol Prvý
- Charles Premier
-
Karol Veľký
- Charlemagne
-
Karol na nás počká.
- Charles va nous attendre.
-
Karol nám rozprával o knihe, ktorú prečítal.
- Charles nous a parlé du livre qu'il avait lu.
-
Karol sa ide podívať na moju fotku.
- Charles vient voir ma photo.
-
Karol Štvrtý
- Charles Quatre
-
Karolínske ostrovy
- Carolines
-
Karpaty
- Karpates
-
Karpaty
- Carpates
-
Karpaty
- Carpathes
-
Karpaty
- Karpathes
-
Karta sa obrátila.
- La chance a tourné.
-
Kartágo
- Carthage
-
Karáči
- Karachi
-
Kasakova metóda
- méthode de Kasakov
-
Kaspické more
- Caspienne
-
Kaspické more
- mer Caspienne
-
Kastilka
- Castillane
-
Kastília
- Castille
-
Kastílčan
- castillan
-
Kastílčania
- Castillans
-
Katalánci
- Catalans
-
Katalánec
- Catalan
-
Katalánia
- Catalogne
-
Katalánka
- Catalane
-
Katarína
- Catherine
-
Katarína Veľká
- Catherine II la grande
-
Katarína a Ján sú na štadióne.
- Catherine est Jean sont au stade.
-
Katedrála Notre Dame je gotická stavba.
- L'église métropolitaine Notre Dame est un monument de l'époque gothique.
-
Kaukaz
- Caucase
-
Kaukazu (2.p.)
- du Caucase
-
Kaviareň.
- Café-bar.
-
Kazachstan
- Kazakhstan
-
Kašlem na celý svet.
- Je me fiche du tiers comme du quart.
-
Kašlem na všetko.
- Je me fiche du tiers comme du quart.
-
Kašmír
- cachemire
-
Každopádne prídem.
- Je viendrai dans tous les cas.
-
Každá práca si zaslúži odmenu.
- Tout travail mérite salaire.
-
Každé pravidlo má výnimku.
- Toute règle a une exception.
-
Každé prirovnanie kríva.
- Comparaison n'est pas raison.
-
Každé ročné obdobie je pekné.
- Toutes saisons d'année sont jolies.
-
Každé ráno chodím behať.
- Je fais mon jogging tous les matins.
-
Každé ráno som chodil pre rohlíky.
- Tous les matins, j'allais chercher les croissants.
-
Každé teleso má váhu.
- Tout corps est pesant.
-
Každému hrajú chvíľku.
- La roue tourne.
-
Každému podľa jeho práce.
- A chacun selon son travail.
-
Každému, čo je jeho.
- A chacun le sien.
-
Každému, čo jeho je.
- A chacun son dû.
-
Každú chvíľku ku mne s niečím príde.
- Il me demande tout le temps quelque chose.
-
Každú chvíľku za mnou s niečím príde.
- Il s'adresse tout le temps à moi.
-
Každý by si to chcel nechať pre seba.
- Chacun voudrait le garder pour soi.
-
Každý deň chodíme cvičiť na mestský štadión.
- Nous allons faire du sport au stade de notre ville chaque jour.
-
Každý deň cvičím.
- Tous les jours, je fais de la gymnastique.
-
Každý deň ide von so psom.
- Il sort tous les jours avec son chien.
-
Každý deň sa pozerám na televíziu.
- Je regarde la télévision chaque jour.
-
Každý deň sme do hrobu bližšie.
- Chaque jour on approche de la tombe.
-
Každý deň som čakával na Petra pred školou.
- Tous les jours, j'attendais Pierre devant l'école.
-
Každý deň čítame noviny.
- Nous lisons les journeaux chaque jour.
-
Každý hrabe pre seba.
- Chacun amasse pour soi.
-
Každý je ekonómom na svojom pracovisku.
- Chacun est resonsable de son entreprise.
-
Každý je strojcom svojho šťastia.
- Chacun est artisan de sa fortune.
-
Každý má svoj názor.
- Chacun a sa manière de voir.
-
Každý má svoju hviezdu.
- Chacun a son étoile.
-
Každý má svoju pravdu.
- A chacun sa vérité.
-
Každý piatok jazdíme na vidiek na chatu.
- Le vendredi, nous partons pour notre chalet à la campagne.
-
Každý pondelok jazdím do Brna.
- Le lundi, je pars pour Brno.
-
Každý sa baví, ako vie.
- Chacun prend son plaisir ou il le trouve.
-
Každý si pritom príde na svoje.
- Chacun y trouvera son compte.
-
Každý to vie.
- Chacun le sait.
-
Každý to ľahko uhádne.
- Chacun le deviendra facilement.
-
Každý trochu blázni.
- Chacun a sa folie.
-
Každý utorok chodím do kina.
- Tous les mardis, je vais au cinéma.
-
Každý vták si svoje hniezdo chváli.
- A chaque oiseau son nid est beau.