Slovensko-francuzsky slovník - písmeno ST
st
-
štítok položky
- carte pièce
-
štítok práce
- fiche de travail
-
štítok s magnetickým písmom
- carte à magnéto-lecture
-
štítok s vnútorným dierovaním
- fiche à perforations centrales
-
štítok v pracovnej polohe
- fiche de compte en position de travail
-
štítok vstupu
- carte de chargement
-
štítonosec
- écuyer
-
štítovitý (o liste)
- pelté
-
štítová požiarna stena
- pignon mitoyen
-
štítový
- à pignon
-
štíty
- enseignes
-
štíty
- frontons
-
štíty
- pignons
-
štóla
- étole
-
štóla
- galerie
-
štôlňa
- areine
-
štôlňa
- galerie
-
štôsik
- rouleau
-
štúdia
- études
-
štúdia (maliarska)
- étude
-
štúdia o počítačovom systéme
- étude de système de calculateur
-
štúdia o živote a diele (spisovateľa)
- biobibliographie
-
štúdia vývoja
- études d'évaluation
-
štúdie o
- étude sur
-
štúdijné voľno
- congé pour études
-
štúdio
- studio
-
štúdiový hudobníci
- musiciens de studio
-
štúdium
- étude
-
štúdium automatov
- études d'automates
-
štúdium filológie
- études philologiques
-
štúdium medziodvetvových a medziodborových vzťahov
- étude des relations interindustrielles
-
štúdium snov
- onirologie
-
štúdií (2.p.)
- d'études
-
štúrajú
- bêcheurs
-
štúral sa
- a tripatouillé
-
štúranie
- farfouillage
-
štúranie
- farfouillement
-
štýhly
- gracile
-
štýl
- prose
-
štýl
- style
-
štýl
- touche
-
štýl (pri plávaní)
- brasse
-
štýl (písania, umeleckej tvorby)
- maniéré
-
štýl (v plávaní)
- brasse
-
štýl programovania
- style de programmation
-
štýl písania
- Ecriture
-
štýlovo
- du point de vue de style
-
štýly
- styles
-
šťanky
- kiosques
-
šťanky
- stands
-
šťastie
- 'hasard
-
šťastie
- aléa
-
šťastie
- aubaine
-
šťastie
- baraka
-
šťastie
- bénédiction
-
šťastie
- bonheur
-
šťastie
- chance
-
šťastie
- douceur
-
šťastie
- fortune
-
šťastie
- heur
-
šťastie
- prospérité
-
šťastie
- raccroc
-
šťastie
- veine
-
šťastie
- bien-être
-
šťastie
- coup de chance
-
šťastie
- bonne chance
-
šťastie
- de chance
-
šťastie mu praje
- il a le vent en poupe
-
šťastie mu praje
- la chance est pour lui
-
šťastie žiť v mieri
- douceur de vivre en paix
-
šťastlivci
- veinards
-
šťastlivec
- heureux
-
šťastlivec
- veinard
-
šťastlivec
- veinarde
-
šťastlivo vymyslený
- bien trouvé
-
šťastlivý
- bienheureux
-
šťastlivý
- bon
-
šťastlivý
- chancard
-
šťastlivý
- chanceux
-
šťastlivý
- fortune
-
šťastlivý
- heureux
-
šťastlivý
- veinard
-
šťastlivý
- verni
-
šťastne
- bonnes
-
šťastne
- heureusement
-
šťastne
- à bon terme
-
šťastne
- benement
-
šťastne
- fortunés
-
šťastne dokončiť
- mener à bon terme
-
šťastne doraziť
- arriver à bon port
-
šťastne dôjst
- arriver à bon port
-
šťastne dôjst
- arriver sain et sauf
-
šťastne vyviaznuť
- l'échapper belle
-
šťastne vyviaznuť
- tomber debout
-
šťastnejší
- plus heureux
-
šťastnou náhodou
- de bonne fortune
-
šťastnou náhodou
- par raccroc
-
šťastná náhoda
- accident heureux
-
šťastná náhoda
- aubaine
-
šťastná náhoda
- chance
-
šťastná náhoda
- coup de 'hasard
-
šťastná náhoda
- coup de chance
-
šťastná náhoda
- raccroc
-
šťastná povaha
- caractère heureux
-
šťastné Vianoce!
- Joyeux Noël!
-
šťastnú cestu
- Bonne route
-
šťastnú cestu!
- bon voyage!
-
šťastný
- bienheureux
-
šťastný
- bon
-
šťastný
- chancard
-
šťastný
- chanceux
-
šťastný
- faste
-
šťastný
- fortune
-
šťastný
- heureux
-
šťastný
- heureuxý
-
šťastný
- veinard
-
šťastný a veselý nový rok!
- bonne année!
-
šťastný chlapík
- un gaillard bien campé
-
šťastný deň
- un jour faste
-
šťastný hráč
- joueur veinard