-
šťastie
- 'hasard
- aléa
- aubaine
- baraka
- bénédiction
- bonheur
- chance
- douceur
- fortune
- heur
- prospérité
- raccroc
- veine
- bien-être
- bonne chance
- coup de chance
- de chance
- štastie a nešťastie
- šťastie mu praje
- šťastie žiť v mieri
-
nešťastie
- accident
- adversité
- désastre
- fléau
- infortune
- malchance
- malédiction
- malheur
- plaie
- poisse
- revers
- tuile
-
našťastie
- accident
- adversité
- désastre
- fléau
- heureusement
- malchance
- malheur
- par bonheur
- par chance
- letecké nešťastie
- železničné nešťastie
- banské nešťastie
- Čím väčší hlupák, tým väčšie šťastie.
- mal šťastie
- neskalené šťastie
- trvalé šťastie
- krátke šťastie
- dokonalé šťastie
- netušené šťastie
- To nešťastie urýchlilo jeho smrť.
- hráčske šťastie
- nečakané šťastie
- hľadať si šťastie
-
menšie nešťastie
- demi-mal
-
veľké nešťastie
- désastre
- a to je šťastie
-
mať potvorské šťastie
- être verni
- avoir de la veine
- avoir du bol
- avoir du vase
- avoir la cerise
- spôsobiť nešťastie
-
najvyššie šťastie
- félicité
-
amulet (pre šťastie)
- fétiche
- má šťastie
- nemal šťastie
- Vychutnal svoje šťastie.
- Stalo sa mu nešťastie.
- urobil šťastie
- Mal som šťastie.
- Ľutujem ho pre jeho nešťastie.
- mať šťastie v hre
- mať veľké šťastie
- odvážnemu šťastie praje
- Nešťastie mu dodalo.
- Nešťastie bolo hotové.
- Lukáš má šťastie.
-
figúrka pre šťastie
- mascotte
- príčastie
-
urobiť šťastie
- parvenir
- vec prinášajúca nešťastie
- človek prinášajúci nešťastie
- prinášať nešťastie
- privodiť si nešťastie
- svoje šťastie
- vojenské šťastie
- pokúšajúci sa o šťastie
- skúšať šťastie
- nestále šťastie
- Nešťastie neprichádza nikdy samo.
- Postihlo nás nešťastie.
-
potvorské šťastie
- veine
- zriedkavé šťastie
- To ste mal šťastie!
- mať z pekla šťastie
- mať nešťastie
-
chvíľkové šťastie
- boncheur passager
- bonheur de courte durée
- bonheur momentané
- nevýslovné šťastie
-
majúci šťastie
- de camarilla
- heureux
- veinard
- na nešťastie
- prinášať šťastie
- skúsiť šťastie
- mať šťastie
Krátky slovník slovenského jazyka:
diã ã ã trikt,
zadymiã,
prenocovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ohavnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liepa,
stupa,
pochlebova� � �,
veå mi,
esk,
zã jså,
ã æ ã ã æ ã ul,
ustatosã ã ã,
doraziã,
vtelen,
odflã kaå
Synonymický slovník slovenčiny:
popukať,
zo iera,
ã eã ko,
liabok,
kropeniã ã ã ka,
permutã ã ã ã ã cia,
tä,
kroz,
splanie,
sať,
ukryã ã ã,
sfarbova,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sanka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
dekompozãƒâ cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
prirobiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvodnã cky,
zrã ã ã ã ã,
oã æ ã nã æ ã,
manipulova,
tetrovã ã ã,
nevhodnãƒâ,
dozajtra,
zekonomizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozposielať,
vtrhn,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã prava,
nehaã ã,
karcinogã æ ã ã ã nny,
uderiť
Krížovkársky slovník:
polykarbon t,
n rodn zhroma denie,
prolongã æ ã â cia,
faraå,
postskriptum,
dekoratã vnoså,
kolaterálny,
lavã bl,
vl ia,
kapitãƒâ l,
jobber,
saã æ ã ã æ ã,
mez,
glajch,
balot
Nárečový slovník:
hir,
šmar,
ubíhat,
ku,
hirja,
uharok,
choã â co,
ã verbohusky,
pauãƒâ ãƒâ tik,
porhelt,
pridaň,
sakajtov,
viã ã ec,
drbnut,
virgňe
Lekársky slovník:
v12,
caryotypus,
proliferãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
rheumatoid,
oligohydruria,
tricuspidalisatio,
vôľa,
monolocularis,
odontopathologia,
hypo h idrosis,
pseudoblepsia,
necrospermium,
mediátorová rna mrna,
autorã æ ã ã ã diografia,
elixiria medicinalia
Technický slovník:
reã ã,
oné,
vg,
desã ã,
sin,
bus,
vã rus,
in,
ľešeňe,
groupware,
ešče,
dia,
art,
uml,
front
Ekonomický slovník:
å om,
d tov sklad,
zpz,
ptj,
ckl,
mú,
tã ã ã ã ã,
vzh,
aar,
vzr,
mpm,
rad ã ã ã ã,
kba,
wc,
i i