Slovensko-francuzsky slovník - písmeno OP
op
-
opustil miesto
- a désemparé
-
opustil miesto
- avait désemparé
-
opustil tiež
- a aussi abandonné
-
opustili
- ont quitté
-
opustili
- abandonnèrent
-
opustili
- avaient abandonné
-
opustili
- ont abandonné
-
opustili
- quittèrent
-
opustiť
- abandonner
-
opustiť
- d'abandonner
-
opustiť
- délaisser
-
opustiť
- démarrer
-
opustiť
- déserter
-
opustiť
- laisser
-
opustiť
- lacher
-
opustiť
- plaquer
-
opustiť
- quitter
-
opustiť
- trahir
-
opustiť
- planter là
-
opustiť brloh
- débusquer
-
opustiť cestu
- abandonner la route
-
opustiť dúpä
- débusquer
-
opustiť hniezdo
- dénicher
-
opustiť hrad
- déjucher
-
opustiť ich
- les abandonner
-
opustiť lovisko
- débanquer
-
opustiť loď posledný
- abandonner son bâtiment
-
opustiť miesto
- désemparer
-
opustiť oblasť
- sortir de la zone
-
opustiť sa
- s'abandonner
-
opustiť stanovište
- abandonner son poste
-
opustiť staré tradície
- délaisser de vieilles traditions
-
opustiť svoj dom
- abandonner sa maison
-
opustiť svoj prápor
- abandonner son drapeau
-
opustiť svoje monopolné postavenie
- partir de ses positions de monopole
-
opustiť svoju jednotku
- abandonner son drapeau
-
opustiť tento svet
- partir de ce monde
-
opustiť zem navždy
- quitter le pays pour toujours
-
opustiť územie
- abandonner un territoire
-
opustí
- abandonnera
-
opustí
- délaissera
-
opustí
- désertera
-
opustí
- laissera
-
opustí
- lâchera
-
opustí
- quittera
-
opustí miesto
- désemparera
-
opuzdril
- a gainé
-
opuzdril
- gaina
-
opuzdril by
- gainerait
-
opuzdriť
- gainera
-
opytovacia veta
- phrase interrogative
-
opytovacia veta
- proposition interrogative
-
opytovacie zámeno
- adjectif interrogatif
-
opytovací
- interrogatif
-
opytovací
- interrogative
-
opytoval sa
- questionnait sur
-
opytovať sa
- interroger
-
opytovať sa
- interrogées
-
opája
- enivré
-
opája
- entêté
-
opájajúci
- entêtant
-
opájajúci potlesk
- applaudissements enivrants
-
opájal
- enivrait
-
opájal
- entêtait
-
opájať
- enivrer
-
opájať
- entêter
-
opájať koho peknými rečami
- griser q de beaux discours
-
opájať sa
- gargariser
-
opájať sa
- s'enivrer
-
opájať sa
- se griser
-
opájať sa úspechmi
- s'enivrer de ses succès
-
opál
- ardeur
-
opál
- insolation
-
opál
- opale
-
opál
- coup de soleil
-
opál
- perte au feu
-
opálal
- clignotait
-
opálal by
- balancerait
-
opálenie
- roussissure
-
opálenie (od slnka)
- 'hale
-
opálenie slnkom
- insolation
-
opálená pleť
- teint basané
-
opálená tvár
- figure basanée
-
opálené
- brûlés
-
opálené
- cuits
-
opálené
- halés
-
opálené
- tannes
-
opálené drevo
- bois arsin
-
opálené drevo
- arsin
-
opálený
- 'hale
-
opálený
- aduste
-
opálený
- basane
-
opálený
- bruni
-
opálený
- brûlé
-
opálený
- cuit
-
opálený
- cuite
-
opálený
- flambé
-
opálený
- halé
-
opálený
- tanne
-
opálený
- basanée
-
opálený do bronzova
- bronze
-
opáli
- bronzera
-
opáli
- brûlera
-
opáli
- halé
-
opáli
- halera
-
opáli
- roussira
-
opáli (tkaninu)
- gazera
-
opáli sa
- brunira
-
opáli sa
- se rissolera
-
opálil
- a basané
-
opálil
- a flambé
-
opálil
- a roussi
-
opálil
- avait basané
-
opálil by
- bronzerait
-
opálil by
- brunirait
-
opálil by
- brûlerait
-
opálil by
- flamberait
-
opálil by
- halerait
-
opálil by sa
- brunirait
-
opálil by sa
- se rissolerait