Slovensko-francuzsky slovník - písmeno VE
ve
-
Vec: (predmet dopisu)
- Objet:
-
Vedel si zachovať zdravie.
- Il a su conserver sa santé.
-
Vedel, že som nemohol prísť.
- Il a su que je n'avais pas pu venir.
-
Vedia, že matka je už doma.
- Ils savent que la mère est déjà à la maison.
-
Vedie vzorný život.
- Il a une conduite irréprochable.
-
Vedieť, odkiaľ vietor fúka
- savoir de quel côté souffle le vent
-
Vedúci bežec odpadá.
- Le coureur en tête ne peut suivre le rythme.
-
Vedľa hotela je kino.
- A côté de l'hôtel, il y a le cinéma.
-
Vedľa továrne je malý obchod.
- A côté de l'usine, il y a un petit magasin.
-
Venezuela
- Venezuela
-
Venturiho trubica
- Venturi
-
Venujem sa behu na lyžiach.
- Je pratique le ski de fond.
-
Venujem sa športu.
- Je fais du sport.
-
Venuša
- Vénus
-
Venuša
- étoile du berger
-
Venušan
- vénusien
-
Verdi
- Ver. di
-
Verili sme vám, ale vy ste nás sklamali.
- Nous vous avions cru, mais vous nous avez déçu.
-
Verili, že sa im to podarí.
- Ils ont cru qu'ils réussiraient.
-
Veronika sa venuje športovej gymnastike.
- Véronique fait de la gymnastique sportive.
-
Versailles (mesto)
- Versailles
-
Verím tomu.
- Je le crois.
-
Verím, že tam prídem včas.
- Je crois que j'y arriverai à temps.
-
Veríme, že vás skoro uvidíme.
- Nous croyons vous revoir bientôt.
-
Veríte tomu?
- Vous le croyez?
-
Veselá myseľ pol zdravia.
- La gaîté est la moitié de la santé.
-
Vesuv
- Vésuve
-
Vezmem akúkoľvek prácu.
- Je prends n'importe quel travail.
-
Vezmem si len pohárik minerálky.
- Je ne vais prendre qu'un verre d'eau minérale.
-
Vezmem si syr.
- Je vais prendre du fromage.
-
Vezmeme si predjedlo.
- Nous prendrons hors d'oeuvre.
-
Vezmeme si rohlíky.
- On va prendre des croissants.
-
Vezmite si toho trochu.
- Prenez-en un peu.
-
Večer si budem čítať pekný román.
- Ce soir, je vais lire un beau roman.
-
Veľa cestuje.
- Il voyage beaucoup.
-
Veľkonočné sviatky
- fête de Pâques
-
Veľkou usilovnosťou dôjdeš k cieľu.
- Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
-
Veľká Británia
- Grande-Bretagne
-
Veľká cena
- grand prix
-
Veľká dohoda
- Grande Entente
-
Veľká francúzska revolúcia
- Révolution française
-
Veľká noc
- Pâques
-
Veľká noc (veľkonočné sviatky)
- dimanche de Pâques
-
Veľké bulváry sú centrom života Paríža.
- Les grands boulevards sont le centre de la vie parisienne.
-
Veľké hromobitie, malý dážď.
- De grand vent petite pluie.
-
Veľký kanál v Benátkach
- Grand Canal de Venise
-
Veľký piatok
- vendredi saint
-
Veľký voz
- Grand Chariot
-
Veľký voz
- Grande Ourse
-
Veľmi ma mrzí, že musím odísť.
- Je suis vraiment désolé de vous quitter.
-
Veľmi nerád by som ...
- Je ne voudrais surtout pas ...
-
Veľmi si to prajem.
- Ils sont très désireux.
-
Veľmi veľký Jeruzalem
- Très Grand Jérusalem
-
Veľmi ľutujeme, že vám nemôžeme vyhovieť.
- Nous avons bien du regret de ne pouvoir vous satisfaire.
-
ve fontáne
- à la fontaine
-
ve veľkom merítku
- sur une grande échelle
-
ve všetkých týchto prípadoch
- dans tous ces cas
-
vec
- affaire
-
vec
- cause
-
vec
- chose
-
vec
- matière
-
vec
- objet
-
vec
- partie
-
vec
- point
-
vec ako-tak pokračuje
- affaire marche cahin-caha
-
vec civilného práva
- matière civile
-
vec cti
- affaire d'honneur
-
vec cti
- point d'honneur
-
vec daná do úschovy
- dépôt
-
vec je na dobrej ceste
- affaire est en bonne voie
-
vec mieru
- cause de la paix
-
vec názoru
- affaire d'opinion
-
vec peňazí
- affaire d'argent
-
vec prinášajúca nešťastie
- porte-malheur
-
vec rozhodnutá v konečnej instancii
- chose jugée en dernier ressort
-
vec sa dala predvídať
- chose était prévisible
-
vec sa obracia k horšiemu
- affaire prend un mauvais tour
-
vec sa obracia k lepšiemu
- affaire prend un bon tour
-
vec sa zle vyvíja
- cela prend une mauvaise allure
-
vec spoločného záujmu
- question d'intérêt commun
-
vec v konaní
- affaire en instance
-
vec vkusu
- affaire de goût
-
vec znásilnenia
- affaire de viol
-
vec zvyku
- affaire d'habitude
-
vec, ktorá sa ľahko povie
- chose facile à dire
-
vec, na ktorú myslíš
- la chose à quoi tu penses
-
vec, o ktorú ide v týchto voľbách
- enjeu de ces élections
-
vecheť (na umývanie)
- lavette
-
vecheť slamy
- torche
-
vechtík
- petit bouchon
-
veci
- choses
-
veci
- effet
-
veci
- fourbi
-
veci
- objets
-
veci (odložené) v šatni
- vestiaire
-
veci dotyčné
- Enjeux
-
veci osobnej potreby
- effets usagers
-
veci sa zhoršujú
- choses se gâtent
-
veci sa ťahajú
- les affaires pâtissent
-
veci, bez ktorých nie je možné pracovať
- les choses sans lesquelles on ne peut pas travailler
-
veci, ktoré potrebujeme
- les choses dont nous avons besoin
-
veci, na ktoré myslíte
- les choses auxquelles vous pensez
-
veci, o ktorých sa hovorí
- les choses dont on parle
-
vecne posudzoval
- objectivé
-
vecne posudzoval
- a objectivé
-
vecne posudzoval
- objectiva
-
vecne posudzoval
- objectivait
-
vecne posudzovať
- objectiver
-
vecne posudzuje
- objectivé
-
vecná cena
- prix en objets réels
-
vecná istota
- caution réelle
-
vecná kartotéka
- fichier matières
-
vecná kontrola
- contrôle de matériel
-
vecná nepríslušnosť
- incompétence matérielle
-
vecná príslušnosť
- compétence matérielle
-
vecná záruka
- garantie réelle
-
vecné bremeno
- charges matérielles
-
vecné bremeno
- servitude réelle
-
vecné náklady
- frais de matériel
-
vecné právo
- droit réel