-
fle
- píšťala
- puknutý
- popraskaný
-
fléau
- nešťastie
- cep
- metla
- pohroma
- bič
- našťastie
- váhadlo
- závora (na dverách)
- fléau du genre humain
- fléaus
-
fléaux
- cepy
- fléaux de la guerre
- fléaux de la nature
- fléchage
- fléchage d'un itinéraire
-
fléché
- značkovaný
- vzopätie
- priehyb
- prehnutie
- strela
- rameno
- oje
- šípka
- šíp
- previs
- pôlt slaniny
- štíhla veža
- flèche "bas"
- flèche "haut"
- flèche apparente
- flèche d'un arc
- flèche de cote
- flèche de direction
- flèche de grue
- flèche de la charge constante
- flèche de la poutre
- flèche de la surcharge
- flèche de savon
- flèche des ailes
- flèche élastique
- flèche fumigène
- flèche incendiaire
- flèche permanente
- flécher
- flécher une route
-
flèches
- šípy
- značkované
- fléchette
-
fléchettes
- šípky
-
fléchi
- naklonený
- ohnutý
- podrobený
- obmäkčený
- prehnutý
- utíšený
-
fléchi avant
- klik
- fléchie
-
fléchir
- ustúpiť
- utíšiť
- ohnúť
- obmäkčiť
- povoliť
- pohnúť
- klesnúť
- ohýbať
- povoľovať
- tíšiť
- ustupovať
- obmäkčovať
- podrobiť si
- nakloniť si
- prehýbať sa
- klesať (ceny)
- podrobovať si
- prehnúť sa
- fléchir la colère
- fléchir la colère de (q)
- fléchir la fureur
- fléchir le corps en arrière
- fléchir le corps en avant
- fléchir le genou
- fléchir les jambes
-
fléchir par des prières
- uprosiť
- fléchir une jambe
- fléchira
-
fléchirait
- ohol by
- prehol by
- klesal by
- tíšil by
- povoľoval by
-
fléchirent
- kľakli
- fléchis
- fléchissait
-
fléchissant
- ohybový
-
fléchissement
- ohnutie
- ochabnutie
- oslabnutie
- prehnutie
- ohýbanie
- oslabenie
- pokles (cien)
- fléchissement d'une barre
- fléchissement d'une poutre
- fléchissement de l'organisme
- fléchissement de la production
- fléchissement des exigibilités en comptes courants
- fléchissement du courage
Krátky slovník slovenského jazyka:
vokã ã ã lne,
ostrihaã ã ã ã ã ã,
dva,
bã æ ã ã ã re,
vyå klbaå,
vyklaã ã ã,
neprirodzenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konvertor,
d verne,
potroviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã oã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã odo,
poriadkumilovnosť,
chabraã ã,
obsahovaãƒâ ã â ãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
ročnik,
privliecã ã ã ã ã ã,
jazdiť,
laťka,
pochodiã ã ã ã ã,
volenica,
zahluã ã ã iã ã ã,
patetickosã æ ã,
vychã ã dzka,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jasnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fabulovy,
papraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chotã ã ã r,
konečny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ordinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
nasledujå ci,
aktivã ã ã ã cia,
zhustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pozabã jaã,
ananã s,
rozlã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neprirodzenoså,
ä ã riå,
domy,
drã ã ã ã ã,
záchranka,
stabilizácia,
privilegovanosã,
no nice
Krížovkársky slovník:
melodi nos,
monã æ ã ã ã trum,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ an,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ho,
reedícia,
šid,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
muãƒæ ã â â ãƒâ šã â t,
letã,
aã ë,
prodoncia,
tr ã æ ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vampã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
pã â p
Nárečový slovník:
shurknuc ã ã ã e,
tikeraj,
gazdiňa,
šarhan,
hla,
trc,
hrebík,
åˆanko,
šnek,
burã,
riska a,
falå ichta,
kerý,
linajka,
ã â porkasa
Lekársky slovník:
d,
arenaceus,
lunaris,
choledochogramma,
confluens,
curriculum,
poly,
stimulans,
myotomum,
heterotrichosis,
periost e alis,
rinorea,
v15,
poi,
scotodinia
Technický slovník:
batch convert,
navigatio,
raå,
a,
escape,
until,
upã ã ã,
beep,
å ac,
ä inä,
gram,
heuristika,
artificial,
advertising,
zav dzac sektor
Ekonomický slovník:
plaã,
okiã,
cviä,
aebr,
dard,
å ã t,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
parã,
thm,
sbb,
gq,
rkk,
cmm,
v å,
zpz
Slovník skratiek:
sša,
ohe,
európa,
csz,
s26,
bkm,
sog,
ã ã ã ã ã st,
b46,
tku,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mop,
ibid,
vhv,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ