Slovensko-francuzsky slovník - písmeno HO
ho
-
hovorili medzi sebou
- ils se sont parlés entre eux
-
hovorili mi, že
- on me disait que
-
hovorili o
- parlent de
-
hovorili rozvláčne (zdĺhavo)
- ont péroré
-
hovorili sme
- causions
-
hovorili sme o vás
- on a parlé de vous
-
hovorili spolu
- se parlaient
-
hovorili ste
- parliez
-
hovorili trasľavo
- chevrotèrent
-
hovorili trasľavo
- ont chevroté
-
hovorilo sa o
- on a parlé
-
hovorilo sa o
- On a parlé de
-
hovoriť
- causer
-
hovoriť
- converser
-
hovoriť
- débiter
-
hovoriť
- dire
-
hovoriť
- discourir
-
hovoriť
- jaser
-
hovoriť
- parler
-
hovoriť
- raisonner
-
hovoriť
- sortir
-
hovoriť
- parler de
-
hovoriť (s kým)
- voir
-
hovoriť abstraktne
- parler abstractivement
-
hovoriť afektovane
- parler avec affectation
-
hovoriť afektovane
- parler précieusement
-
hovoriť ako kniha
- parler d'or
-
hovoriť bez cudzieho prízvuku
- parler sans accent
-
hovoriť bez irónie
- parler sans ironie
-
hovoriť bez obalu
- parler carrément
-
hovoriť bez obalu
- dire sans ménagement
-
hovoriť bez okolkov
- parler net
-
hovoriť bez okolkov
- parler sans déguisement
-
hovoriť bez prestania
- parler sans arrêt
-
hovoriť bez pretvárky
- parler sans fard
-
hovoriť bez príkras
- parler sans fioritures
-
hovoriť bez prípravy
- improviser
-
hovoriť bez prípravy
- parler d'abondance
-
hovoriť bez vykrúcania
- parler sans biaiser
-
hovoriť bez vytáčok
- parler sans biaiser
-
hovoriť bezbožne
- parler d'un ton irréligieux
-
hovoriť bezohľadne
- parler sans ménagement
-
hovoriť bokom
- parler à la cantonade
-
hovoriť chorvátsky
- parler croate
-
hovoriť chvastavo
- parler avec vantardise
-
hovoriť cudzím jazykom
- parler une langue étrangère
-
hovoriť do duše (3.p.)
- parler au coeur de (q)
-
hovoriť do vzduchu
- parler en l'air
-
hovoriť do úmoru
- époumoner
-
hovoriť duchaplnosti
- faire de l'esprit
-
hovoriť frázovito
- phraser
-
hovoriť hlasnejšie
- parler haut
-
hovoriť hlúpo
- déraisonner
-
hovoriť hlúposti
- débloquer
-
hovoriť hlúposti
- dire des fadaises
-
hovoriť hlúposti
- dire des insanités
-
hovoriť hlúposti
- nigauder
-
hovoriť hlúposti
- baliverner
-
hovoriť hlúposti
- battre la berloque
-
hovoriť hlúposti
- battre la breloque
-
hovoriť hlúposti
- dire des bagatelles
-
hovoriť holú pravdu
- dire nûment la vérité
-
hovoriť hrdelným hlasom
- parler de la gorge
-
hovoriť hriešne
- dire des blasphèmes
-
hovoriť hromovým hlasom
- tonitruer
-
hovoriť hrozné veci
- dire des horreurs
-
hovoriť hrubosti
- parler gras
-
hovoriť hrubosti
- dire des gros mots
-
hovoriť inak
- déchanter
-
hovoriť iste
- parler ferme
-
hovoriť jalovo
- dire des platitudes
-
hovoriť jasne
- parler clairement
-
hovoriť jasnou rečou
- parler clair
-
hovoriť jedným jazykom
- parler le même langage
-
hovoriť jedovato o
- cracher son venin contre
-
hovoriť jedovato o
- jeter son venin contre
-
hovoriť katalánsky
- parler catalan
-
hovoriť ku (3.p., komu)
- s'adresser à (q)
-
hovoriť len tak
- parler de la pluie et du beau temps
-
hovoriť materinským jazykom
- parler sa langue originelle
-
hovoriť na pol ústa
- parler à demi-mot
-
hovoriť nahlas
- avoir le verbe haut
-
hovoriť nahlas
- parler 'haut
-
hovoriť naivnosti
- dire des naïvetés
-
hovoriť nechutné vtipy
- en dire de sèches
-
hovoriť nejasne
- équivoquer
-
hovoriť nemravne
- faire des polissonneries
-
hovoriť neokrôchanosti
- dire des impertinences
-
hovoriť nerozumne
- déraisonner
-
hovoriť nerozvážne
- parler à la légère
-
hovoriť neslušne
- polissonner
-
hovoriť nesúvisle
- causer à bâton rompus
-
hovoriť nesúvisle
- parler à tort et à travers
-
hovoriť neustále o kom
- en avoir la bouche de q
-
hovoriť nezmysly
- barboter
-
hovoriť nezmysly
- dire des insanités
-
hovoriť nešetrne
- parler sans ménagement
-
hovoriť niekoľko jazykmi
- parler plusieurs langues
-
hovoriť nosom
- parler du nez
-
hovoriť nárečím
- patoiser
-
hovoriť o
- parler des
-
hovoriť o
- parler du
-
hovoriť o (6.p., kom, čom)
- parler sur (q, qc)
-
hovoriť o (6.p., kom, čom)
- s'entretenir de (q, qc)
-
hovoriť o bezvýznamných veciach
- parler de choses indifférentes
-
hovoriť o divadle
- causer de théâtre
-
hovoriť o divadle
- causer théâtre
-
hovoriť o futbale
- parler foot
-
hovoriť o kom
- parler de
-
hovoriť o literatúre
- causer de littérature
-
hovoriť o literatúre
- causer littérature
-
hovoriť o maliarstve
- parler peinture
-
hovoriť o mravnosti
- moraliser
-
hovoriť o niečom
- s'entretenir de qch
-
hovoriť o paráde
- causer chiffons
-
hovoriť o peniazoch
- parler argent
-
hovoriť o politike
- parler politique
-
hovoriť o povolení
- parler du permis
-
hovoriť o sebe s domýšľavosťou
- parler de soi avec outrecuidance
-
hovoriť o svojich zámeroch
- entretenir de ses intentions