Slovensko-francuzsky slovník - písmeno HR
hr
-
Hrabe všetkými desiatimi.
- Il a les mains crochues.
-
Hradby chránia mesto.
- Les remparts protègent la ville.
-
Hral na niekoľkých nástrojoch.
- Il jouait de plusieurs instruments.
-
Hral sa s tým hodinu.
- Cela lui a pris une heure.
-
Hral som si s tým celú hodinu.
- Cela m'a pris une heure entière.
-
Hral ten koncert spamäti.
- Il jouait ce concert de mémoire.
-
Hrdlička cukruje.
- Tourterelle roucoule.
-
Hrialo to pri srdci.
- Cela lui a réchauffé le coeur.
-
Hrom bije do
- La foudre frappe sur (qc).
-
Hrom bije do
- La foudre tombe sur (qc).
-
Hrom buráca.
- Le tonneur gronde.
-
Hrom buráca.
- Le tonneur roule.
-
Hrom buráca.
- Le tonneur tonne.
-
Hrom do toho buchni!
- La peste de cette chose!
-
Hrom dodunel.
- Le tonnerre a fini de gronder.
-
Hromnica
- cierge de la handeleur
-
Hromnice
- Chandeleur
-
Hrozil nám päsťou.
- Il nous menaçait du poing.
-
Hrozila im smrť.
- Ils étaient en danger de mort.
-
Hrozná sú kyslé.
- Les raisins sont trop verts.
-
Hrozná sú vysoko.
- Les raisins sont inaccessibles.
-
Hrozný strach tohto muža vyplýva z jestvujúcej situácie.
- La peur bleue de cet homme est de se retrouver dans cette situation.
-
Hrozí deťom, že ich zbije.
- Il menace les enfants de les battre.
-
Hrozí dážď.
- La pluie menace.
-
Hrozí mu pokuta.
- Une amende lui pend au nez.
-
Hrozí vojna.
- La guerre est imminente.
-
Hrušky dochádzajú.
- Les poires mûrissent.
-
Hryzie ho svedomie.
- Des remordes déchirent sa concsience.
-
Hryzie ho svedomie.
- Les remords le rongent.
-
Hrá v ňom každá žilka.
- Il est bouillant.
-
Hrá vysokú hru.
- Il joue gros jeu.
-
Hrám futbal.
- Je joue au football.
-
Hrám na gitare.
- Je joue de la guitare.
-
Hrám na klavíri.
- Je joue du piano.
-
Hrám tenis.
- Je fais du tennis.
-
Hráte na niečo?
- Faites-vous de la musique?
-
Hráte na niečo?
- Jouez-vous de (qc)?
-
Hráš tenis?
- Tu joues au tennis?
-
Hrýzlo ho svedomie.
- Il avait des remords.
-
Hrýzol do kyslého jablka.
- Il a fait grise mine.
-
hra
- jeu
-
hra
- partie
-
hra "na ponorky"
- morpion
-
hra (s kockami)
- jacquet
-
hra Na schovávačku
- cache-cache
-
hra Na schovávačku
- jeu de cache-cache
-
hra detí
- jeu des enfants
-
hra fantázie
- jeu de fantaisie
-
hra hlavou
- jeu de tête
-
hra huslí
- sons de violon
-
hra javiskovo náročná
- pièce scéniquement exigeante
-
hra mačky s myšou
- jeu du chat avec la souris
-
hra na burze
- jeu à la Bourse
-
hra na burze
- jeu de bourse
-
hra na husle
- jeu de violon
-
hra na javisku
- jeu de scène
-
hra na jeden hod
- rampeau
-
hra na organe
- jeu de l'orgue
-
hra na sieti
- jeu de filet
-
hra na skrývačku
- cache-cache
-
hra na slepú babu
- colin-maillard
-
hra na slepú babu
- jeu de colin-maillard
-
hra na telefóne
- jeu sur téléphone
-
hra na termináloch
- jeu sur les terminaux
-
hra na zvonkovú hru
- carillonnement
-
hra o
- pièce sur
-
hra o peniaze
- jeu d'argent
-
hra o všetko
- va-tout
-
hra prírody
- caprice de la nature
-
hra s kockami
- jeu de dés
-
hra s krúžkami
- baguenaudier
-
hra s loptou na ihrisku
- courte paume
-
hra s loptou na voľnom priestranstve
- lounge paume
-
hra s ohňom
- jeu avec le feu
-
hra s tromi osobami
- pièce à trois personnages
-
hra so siedmimi obrazmi
- pièce en sept tableaux
-
hra svetla a tieňa
- jeu de lumière
-
hra tváre
- jeu de physionomie
-
hra v guľôčky (do jamiek)
- bloquette
-
hra v karty
- jeu de cartes
-
hra v poli
- jeu au milieu du terrain
-
hra v šachy
- jeu d'échecs
-
hrab
- charme
-
hrab
- bois de charmes
-
hrabací stroj
- machine à râteler
-
hrabajúci (o koňovi)
- piaffeur
-
hrabal
- harpagon
-
hrabal
- piaffé
-
hrabal
- a piaffé
-
hrabal
- fouissait
-
hrabal
- piaffait
-
hrabal
- râtelait
-
hrabal
- trifouillait
-
hrabal
- trifouille
-
hrabal by
- fouillerait
-
hrabal by
- gratterait
-
hrabal by
- râtelerait
-
hrabal by
- trifouillerait
-
hrabal by sa
- fourgonnerait
-
hrabal nohami
- trépigne
-
hrabal nohou
- trépigna
-
hrabal sa v starých papieroch
- paperasse
-
hrabal sa v starých papieroch
- a paperassé
-
hrabal sa v starých papieroch
- paperassa
-
hrabal sa v starých papieroch
- paperassait
-
hrabali
- ont piaffé
-
hrabalka
- pompile
-
hrabalka
- radine
-
hrabanie
- râtelage
-
hrabanie kopytami
- piaffement
-
hrabanie sena
- râtelage du foin
-
hrabavé zviera
- animal fouisseur
-
hrabavý
- fouisseur
-
hrabačka (stroj)
- râteau mécanique
-
hrabačka (stroj)
- râteleuse
-
hrabať
- 'haver
-
hrabať
- fouir
-
hrabať
- gratter
-
hrabať
- piaffer
-
hrabať
- ratisser