-
fille
- dievča
- dcéra
- sestra (niektorých reholí)
- slobodná žena
- slobodné dievča
- zhýralá žena
- fille à marier
- fille à papa
- fille bath
- fille bien parée
- fille d'adoption
-
fille d'auberge
- čašníčka
- fille d'honneur
- fille de cuisine
- fille de ferme
-
fille de joie
- prostitútka
- fľandra
- fille de la maison
- fille de petit paysan
- fille de salle
- fille mère
- fille naturelle
- fille pauvre
- fille perdue
- fille pleine de feu
- fille publique
- fille unique
- fille vantarde
-
filles
- dievky
- fillette
- fillettes
- filleul
- filleule
- filleuls
- Quel est le nom de jeune fille de Madame?
-
activité fille
- aktivita dcérskych produktov
- aktivita rozpadových produktov
- Elle était comme leur fille.
- Elle était comme sa fille.
- jeune fille divine
- jeune fille aux yeux noirs
- rougir comme une jeune fille
- jeune fille qui glousse
- la fille aux yeux noirs
- jeune fille pure
- doter reichement sa fille
-
jeune fille
- dievča
- la jeune fille se fait
- jeune fille jolie à croquer
- La fille a manqué de se noyer.
- la fille à lunettes
- petite fille
- nom de jeune fille
- robe de jeune fille
- journal de jeune fille
- grande fille
- jeune fille faite
-
jeune fille gracieuse
- grácia
- petite fille sourde-muette
- jeune fille ultramoderne
- Elle est bien la fille de sa mère.
- L'une de mes soeurs est la vieille fille.
- De qui est-elle la fille?
- Qui est cette jeune fille?
- J'ai deux enfants:un fils et une fille.
- jeune fille aux yeux bleus
- Ma fille est mariée depuis longtemps.
- Ma belle fille est devenue veuve.
- Il courtise une jolie fille.
- Il lui est née une fille.
- Elle a donné le jour à une fille.
-
belle-fille
- nevesta
- jeune fille innocente
- rester fille
- jeune fille ravissante
- un beau brin de fille
- accoucher d'une fille
- loucher sur une fille
-
Je regardais la jolie fille promenant avec monsieur Dubois.
- Pozeral som sa na pekné dievča, ktorá sa prechádzala s pánom Dubois.
- demander une jeune fille
- demander la main d'une jeune fille
- Est-ce que tu connais cette jeune fille?
- arrière-petite-fille
- En voyageant à Paris, j'ai pris la connaissance avec une jeune fille.
- déshonorer une jeune fille
- petite fille de 6 ans
- jeune fille sérieuse
- vieille fille
- en vieille fille
- comme une vieille fille
- de vieille fille
- jeune fille mince
- Avez-vous rencontré la jeune fille qui était sortie de notre maison?
- jeune fille entêtée
- Cette fille a du swing.
- C'est une fille américaine.
- Il apprend l'anglais à sa fille.
- caser sa fille
-
petite-fille
- vnučka
- jeune fille formée
- accorder sa fille
- obtenir la main d'une jeune fille
- donner sa fille en mariage à q
- belle fille
Krátky slovník slovenského jazyka:
príjemnosť,
tã æ ã,
triafaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvadsaãƒâ,
jasnozrivosã æ ã,
pra,
celibã t,
d b,
kor,
osemdňový,
obač,
nãƒâ ã â,
pohybovã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ibuk,
rezko
Synonymický slovník slovenčiny:
bezcharakterný,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuã iã,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neospravedlnite n,
zosmieã ã ã niã ã ã,
pridlã ã ã viã ã ã,
gã nius,
kodova,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zadebniť,
konglomerã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
dãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
nedbanlivosã,
vychladiã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
linkova,
ãƒâ vn,
zošvagriť,
okuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â us,
nahrádzať,
oltã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
zavtipkovaãƒâ ãƒâ,
pit l,
realistka,
silã ckosã,
koncentrã ã ã t,
zadriemaã æ ã ã ã,
neohraničene,
vymámiť
Krížovkársky slovník:
nã ä elnã k kmeåˆa,
kolektor,
ã ë aã ë a,
meridiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
baryony bari ny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã astica,
medicinãƒâ lny,
seniln,
morálny,
vížazstvo,
profã ã za,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
indiv,
gynekospermia
Nárečový slovník:
k uze,
jakyškaj,
muchienka,
ovs,
pin,
parac ã æ ã e,
viniä ki,
hajtrajgiarka,
te perel,
tela,
maã iny,
ceple ga,
penã z,
birka,
džady
Lekársky slovník:
robertsonova translokã æ ã cie,
meléna,
hippocraticus,
vās,
electroretinographia,
myaesthesia,
nematocidus,
hrvoľ,
tracheoscopia,
prostatolithiasis,
rursum,
hapalonychia,
endolaryngealis,
šmé,
endocervicalis
Technický slovník:
ňu,
gsm,
�ot,
eaprom,
shrink,
a ã ã,
dím,
dvb,
har,
player,
mc,
ét,
var,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ã ã da
Ekonomický slovník:
msz,
lga,
ĺľaba,
lhr,
mkd,
zdv,
ã ela,
tag,
zšp,
dzj,
ckp,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bu,
vå h,
mtx
Slovník skratiek:
m79,
ovyã ã ã ã ã ã,
npo,
rék,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hsr,
rsf,
mgq,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sšš,
ib,
thq,
upd,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ä ardã å