-
à la douzaine
- tuctový
- à la fac
- à la façon
- à la faculté
- à la faveur
- à la faveur de (qc)
-
à la fenêtre
- pri okne
-
à la ferme
- na farme
- à la fibre multiséculaire
- à la file
- à la file indienne
- à la fin
- à la fin de la journée
- à la fin des années
- à la fin du mois
- à la fin, rentre
- à la fiscalité
- à la Foire du livre
-
à la fois
- odrazu
- pri jednom
- à la fois théorique et pratique
-
à la folie
- šialene
- k zblázneniu
- na zbláznenie
- à la fontaine
- à la force du mollet
-
à la fraîche
- za chládku
- v chládku
- à la française
- à la France
- À LA FRONTIÈRE
-
à la fureur
- vášnivo
- à la galette
- à la galopade
- à la garde de (q)
- à la gare
- à la gelée
- à la gloire de
- à la godille
- à la gorge
- à la grande loterie
- à la Grande-Bretagne
- à la grotte
-
à la hâte
- v náhlosti
- nachvat
-
à la hauteur
- vo výške
- à la hauteur des événements
- à la hussarde
- à la jonction de
-
à la journée
- každodenne
- denne
- à la lampe
- à la lecture
- à la lecture de
- à la lecture des
- à la lecture du
- à la légère
-
à la lettre
- doslova
- à la ligne
- A la limite
- à la linotype
- à la liste
- à la logistique
-
à la longue
- po dlhšej dobe
- časom
- à la louange de
- à la loyale
-
à la lutte
- v boji
- á la machine
-
à la main
- ručne
- à la mairie
- à la maison
- à la Maison Blanche
- à la maîtrise des
- à la majorité absolue
- à la manière
-
à la manière d'un vassal
- vazalský
- à la manque
- à la marge
- à la marinière
-
à la Mecque
- v Mekke
- à la Méditerranée
- à la même adresse
- à la même distance
- à la même échelle
- à la même heure
- à la même rengaine
- à la même table
- à la même table que moi
- à la mémoire
- à la menace
- à la menthe
-
à la mer
- pri mori
-
à la merci
- napospas
-
à la mère
- matke
- à la mezzanine
- à la mi
- à la mi-
-
à la mi-temps
- v polčase
- pri polčase
- à la mode
Krátky slovník slovenského jazyka:
neodkladne,
rozochvieť,
trep,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ber,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tek,
závarka,
dravá,
plátok,
mi k r,
päťtisíc,
chã æ ã ã ã r,
dohliadaã æ ã ã ã,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myštička,
radovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
naliehavosã ã ã,
vyklepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã tabarc,
vryã ã ã,
zahã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
ďžgať,
zasadzovaã ã ã ã ã ã sa,
respektíve,
žalobaba,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
absolvovat,
nápravný,
sebakritika,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ smo,
kuã â eravãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
tvorl stok,
ã ã oraz,
zahamovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uli ka,
estetiã ã ã ã ka,
zaliaãƒâ,
etablovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dochova,
ãƒâ ichta,
unikaã ã,
tã ã ã pã ã ã,
ãƒæ ã â tmiãƒæ ã â,
zahryzávať,
substitučný,
nemalã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zer,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
produkt,
r ã ã ã ã ã ã,
dona donna,
propolis,
akt vne,
abstinovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã no,
after,
maratón,
bibliof b,
preliminã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Nárečový slovník:
ole,
pinze,
izatko,
perde,
čom,
cerpneã,
d aba,
pošvochtať sa,
pajz,
koã â anina,
ma ej,
å uä ina,
ko arka,
honoå ic å e,
popaď
Lekársky slovník:
progénia,
cievna mozgovã â prã â hoda,
clitoriditis,
siderinuria,
encefalomyelitída,
tent,
red,
antidiaroiká,
autovaccinum,
staphylitis,
ergonómia,
ap,
parasystolia,
enem,
žiť