-
pas encore
- ešte nie
- pas encore mûr
- Pas encore, mais je voudrais y aller pendant mon congé.
- La pâte n'a pas encore suffisamment levé.
- Les garçons ne sont pas encore ici.
- Les fautes dans mon devoir ne sont pas encore corrigées.
- la lettre n'est pas encore arrivée
- Ne chantez pas encore victoire.
- je ne sais pas encore
- Je ne suis pas encore logé.
- n'êtes pas encore
- ne sont pas encore
- Il n'est pas encore quatre heures.
- Ils ne se sont pas encore bien établis.
- Ils ne sont pas encore bien établis.
- Notre facture du ... n'est pas encore réglée.
- Ne pars pas encore.
- je ne suis pas encore vaillant
- Le foin n'est pas encore tout à fait sec.
- Il n'est pas encore neuf heures.
-
pas
- krok
- úžina
- nie
- chôdza
- stopa
- šľapaj
- schod
- stupeň
- prah
- priesmyk
- priechod
- živá
- morská úžina
- pas (v balete)
- stanovište strelca (na strelnici)
- stúpanie (závitu)
- úžina (morská)
- záporová častica
- zúžená cesta
- encore
Krátky slovník slovenského jazyka:
lumpovaã ã ã ã ã ã,
obã æ ã ã æ ã,
ryã æ ã ã ã avec,
často,
kuruc,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tita,
sukno,
obã æ ã ã ã ã æ ã ã ã astni,
ostriekaãƒâ,
ovanie,
pukanec,
kostnatý,
šét,
poã ibã vaã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyťažovať,
linia,
bezprostredný,
smia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ava,
katastrofãƒâ lny,
bosorovaã,
vykyda� � �,
symetrický,
darmoã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uzatvoriå sa,
unã æ ã ã æ ã ã æ ã hlenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vycãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nób,
zrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
neďalek,
ã smi,
nahã naã sa,
prezencia,
prehradiť,
zã vislosã,
konziliã ã ã ã ã rny,
naglgaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
počítačový,
perspektã â vny,
modlikaã ã ã,
rabovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvã ã ã ta,
platnosã ã ã ã ã,
kriminálnik
Krížovkársky slovník:
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
seraf nsky,
reaktãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
benedikcia,
glycín,
predsieň antického chrámu,
nazarã nstvo,
ciz ra,
organizovaå,
reg ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
s ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
implicitnã æ ã ã ã,
komentãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
kosalit,
kyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
rajčula,
kã ka,
fur,
dzifã ã ã ica,
bã â,
krumpľa,
korsovik,
haå ã,
romã i,
vnuk,
trifertaľe,
šľajfka,
boks,
zipsar,
ratuš
Lekársky slovník:
parita,
dolichocephalus,
aoc,
paries,
perforatori,
concoctio,
n31,
anhedonia,
chymosinum,
s26,
rubrothalamicus,
t ä,
viť,
klaret,
obehov
Technický slovník:
cracker hacker,
fragment,
šu,
win32,
s,
permission,
disk array,
å å k,
mem,
hã ã,
posítió,
javascript,
h� �,
fib,
viš