- est passé de
- Il nous rend responsables de ce qui s'est passé.
- La dame qui est passée est l'ami de ma mère.
- Je vais essayer de trouver ce qui s'est passé.
- il s'est passé pas mal de temps
- compassé
- est
-
passe
- priechod
- prepust
- prieliv
- ťah
- prejdenie
- prihrávka
- nahrávka
- operácia
- chod
- úber
- záber
- bývalý
- minulosť
- dávny
- minulý
- uplynulý
- strávený
- dopravený
- odovzdaný
- podaný
- prejdutý
- preplávaný
- prepravený
- minulý čas
- plavebná dráha
- podanie lopty (v hre)
- pohyb ruky (hypnotizéra)
- prelet (vtákov)
- výpad (v šerme)
- zvarová húsenica
-
de
- k
- o
- s
- spod
- póza
- spopod
- žiaden
- že
- kocka
- náprstok
- miska
- čip
- podložka
- do (2.p.)
- kameň kĺbu
- od (2.p.)
- puzdro (čapu satelitov)
- substrát (v tvare kvádra)
- z (2.p.)
- za (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
snaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m ka,
vyvoliãƒæ ã â,
chybovaå,
rozjasniãƒæ ã â,
nekritickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ústa,
pocikaå,
rebrã æ ã ã ã k,
chamtivo,
detektív,
zapaã,
odvol,
kryptãƒæ ã â,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
drã sa,
prenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã jom,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
pravidloãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odplaã â ã â iã â ã â,
vyrojiã æ ã sa,
zoãƒâ,
hamova,
zosilniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
márnomyselný,
preparovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bohãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spoluprã ã ca,
zočí,
zaberaã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prefekt ra,
lesnã ã ã,
ã ã ã æ ã ra,
rozvetvovaå,
boã nã,
mlã æ ã ã ã anlivosã æ ã ã ã,
apokryf,
zmasakrovať,
pã ã ã traã ã ã,
pravidloãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
grošovaný,
adresnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nakresliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pracovať,
rozrezã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
blä,
papagáj,
dvojro n obdobie,
za krtenie,
limit,
ur il nka,
diecã æ ã za,
viacvýznamovosť,
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã msky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
minimã æ ã ã ã,
kreatin n,
mieå anec,
double,
hoã ã
Nárečový slovník:
shurknuc še,
maã infirer,
škč,
kapã ik,
bajusi,
pajtaã ka,
zoã i,
hor i,
pe enta,
druk,
v uk,
å ogorkiåˆa,
paradiä ki,
bitangovaå,
ľechki
Lekársky slovník:
faciobrachialis,
volumetria,
burå,
quadrigeminus,
p36,
embolektomia,
teratogenes,
inc zia,
splanchnický,
verte,
staci,
e509,
chondrodystrophia,
concubina,
ca
Technický slovník:
ʒeň,
btb,
ãƒæ ã p,
radiä,
zú,
plug in,
zrkadlen disky,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
ota,
špíľ,
administrã tor,
descending,
oã â,
upãƒâ,
wrc