- ce
- Ce bel appareil est à toi?
- ce bruit vous tue
- Ce buvard sèche mal.
-
Çe ça.
- áno.
- Je to tak.
- Ce calcul est bien compliqué.
- Ce calcul est bien plus compliqué.
- Ce champ est en friche.
- Ce champ est en jachère.
- Ce chapeau est à lui.
- ce chapeau est immettable
- ce chapeau vous va à ravir
- ce chapeau vous va bien
- Ce chemin aboutit dans le bois.
- Ce cheval galope vite.
- ce chien a du nez
- Ce clou ne tient pas dans le mur.
- ce clou tient ferme
- CE Communauté européenne
- ce considéré
- Ce coup a porté juste.
- ce coup-ci
- ce courage!
- ce couteau coupe bien
- Ce couturier est cher.
- Ce crépi se fendille.
- Ce danseur et cette danseuse ont gagné la compétition.
- ce délai expiré
-
Ce dernier
- uvedený
- tento posledný
- menovaný
- ce devoir du souvenir"
- ce disant
-
ce dont
- čoho
- ce droit
-
ce faire
- to robiť
- Ce faisant
- ce fait
- Ce fait est à la limite du crime.
- Ce film a beaucoup plu à tout le monde.
- ce film est bien mauvais
- Ce film est doublé.
- ce film est honnête
- Ce film est interdit aux moins de seize ans.
- Ce film est très réussi.
- ce film se laisse voir
- Ce fromage s'appelle Camembert.
- ce fruit me tente
-
Ce fut
- to bolo
- Ce fut le cas
- ce fut le cas de
- ce fut le cas des
- Ce garçon fera son chemin.
- Ce garçon peut avoir quinze ans.
- Ce gaz irrite les muqueuses.
- ce gosse est tuant!
- ce itinéraire bourgeois
- ce je ne sais quoi
- ce jeu me plaît
- ce jeu mgendort
- Ce jeune homme est mon cousin.
-
ce jour
- dnes
- Ce jour a fait date.
- ce jour-là
- Ce livre contient soixante pages.
- ce livre doit être intéressant
- ce livre est à moi
- Ce livre est bien écrit.
- Ce livre est mal écrit.
- Ce livre est son évangile.
- Ce livre est très intéressant.
- ce livre-là
- ce lundi
- ce magasin ne désemplit pas
- Ce malheur a hâté sa mort.
- ce manque
- Ce manteau tient chaud.
- ce mardi
- Ce match a été nul.
- ce matin
- Ce médicament stimule l'appétit.
- ce médicamment est sans action
- ce même jour
- Ce met rassasie.
- Ce modèle brille par la qualité.
- ce monsieur
- ce mot
- ce mot a différents sens
- ce mot fait double emploi
- ce mot lui a échappé
- ce mot ngest plus usité
- ce mot vient du grec
- Ce mot vient du latin.
- ce moteur démarre mal
- ce mur penche
- Ce n'a été qu'une giboulée.
-
ce n'est pas
- to nie som
- to nie si
- to nie je
- ce n'est pas à la portée de tout le monde
- Ce n'est pas à la portée de tout le monde.
- ce n'est pas bien
- Ce n'est pas ça.
- ce n'est pas de jeu
- Ce n'est pas de jeu.
- Ce n'est pas de mon domaine.
- Ce n'est pas de refus.
- ce n'est pas digne de moi
- ce n'est pas la mer à boire
- ce n'est pas la peine
- Ce n'est pas loin.
- Ce n'est pas ma faute.
Krátky slovník slovenského jazyka:
gauã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ruã ã ã ã ã ne,
idealizovaå,
vzrušenosť,
grob,
vybaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
operatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
kasa,
plaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
l v,
klusaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
róba,
lieã æ ã ã ã ivo,
vierolomny,
ca
Synonymický slovník slovenčiny:
vã ã ã ã ã akovak,
anektovaã æ ã ã ã,
chodã æ ã ã ã,
tancovaä ka,
kriesi,
zbohom,
ukazov,
perfektnã â,
pole,
sporivosť,
istom,
perk,
relaxačný,
ulievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obyčaj
Pravidlá slovenského pravopisu:
jáj,
terkelica,
smä,
nazdaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
masakrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bigbã t,
naã æ ã rtã æ ã vaã æ ã,
ã viã ë a,
zahustiã æ ã,
rozpr di,
zamrkaã æ ã ã ã,
mincovnãƒâ ctvo,
herný,
å vst,
ãoska
Krížovkársky slovník:
kalorimetria,
pã å å ala,
pag,
hydroperoxid,
bagatelizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antiv,
mond nny,
sã kanie,
solã ã ã dnosã ã ã,
rané,
klarifikácia,
hyena,
cã â n,
ordinã ã ã cia,
torpã æ ã ã æ ã ã æ ã do
Nárečový slovník:
sirek,
radiou,
drabina,
buben,
maňoga,
naľešňik,
šurc,
teä e,
kik,
bac še,
varaca,
kupic,
braldigan,
žompa,
cifraã ã k
Lekársky slovník:
epo,
neurón,
osteocho,
vakcin cia,
fibroangioma,
konvergentn,
predispozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
laminalis,
defibrilacia,
maz,
multinuclearis,
ví,
butterk se,
e530,
haematostaticus