Slovensko-madarsky slovník - písmeno VR
vr
-
vrátane
- beleértve
-
vrátane
- bezárólag
-
vrátane
- odaértve
-
vrátane
- számba véve
-
vrátane nákladov
- költséget beleszámítva
-
vrátenie
- visszaérkezés (-t,-ek,-e)
-
vrátenie
- visszatérítés (-t,-ek,-e)
-
vrátenie cla
- vámvisszatérítés
-
vráti
- visszaad (-ott,-jon, vmit)
-
vráti (niečo)
- visszatesz (..tett,..tegyen,..tenne, vmit)
-
vráti sa
- visszaérkezik (-ett,-zék)
-
vráti sa
- visszajön (..jött,..jöjjön)
-
vráti sa
- visszamegy (..ment,..menjen,..menne)
-
vráti sa
- visszatér (-t,-jen)
-
vráti úder
- visszaüt (-ütt,..üssön)
-
vrátiť
- visszahoz (-ott,-zon)
-
vrátiť
- visszaküld (-e,-ött,-jön)
-
vrátiť
- visszaszármaztat (-ott,-asson)
-
vrátiť
- visszaszolgáltat (-ott,-asson)
-
vrátiť (dlh)
- megad (-ott,-jon, vmit)
-
vrátiť (peniaze)
- visszafizet (-ett,..essen, vmit)
-
vrátiť dlžobu
- adósságot visszafizet
-
vrátiť sa
- visszaér (-t,-jen)
-
vrátiť sa
- visszakerül (-t,-jön)
-
vrátiť sa domov
- hazajön
-
vrátiť sa domov
- hazatér
-
vrátiť sa medzi prívržencov
- visszapártol (-t,-jon, vkihez)
-
vrátiť sa na stranu (koho)
- visszapártol (-t,-jon, vkihez)
-
vrátiť späť
- visszajuttat (-ott,-asson)
-
vrátnica
- májvéna
-
vrátnica
- porta (-'t,.'ja)
-
vrátnica
- portásfülke (-'t,-'k,-'je)
-
vrátnicový obeh krvi
- májvérkör
-
vrátnik
- gyomorcsukó
-
vrátnik
- gyomorkapu
-
vrátnik
- kapus (-t,-ok,-a)
-
vrátnik
- portás (-t,-ok,-a)
-
vrátnička
- portás (-t,-ok,-a)
-
vráštiť
- ráncol
-
vráštiť
- ráncoljon
-
vrážať
- döf (-ött,-jön, vmit, vmibe)
-
vrážať (do čoho)
- verődik (-ött,-jék, vmihez)
-
vrúbeľ
- oltóág (-at,-ak,-a)
-
vrúbeľ
- oltóvessző (-t,-je)
-
vrúbkatozobce
- lemezescsőrűek
-
vrúbkovanie
- rece
-
vrúbkovaný
- recés
-
vrúbkovať
- rovátkol
-
vrúbkovať
- ró (-tt,-jon)
-
vrúbok
- rovátka (-t,-'ja)
-
vrúbľovanie
- oltás
-
vrúbľovanie do sedla
- hasítékoltás
-
vrúbľovanie na koziu nôžku
- ékoltás
-
vrúbľovanie za kôru
- héj alá oltás
-
vrúbľovať
- olt (-ott,-son,-ana, vmit)
-
vrúci
- forró
-
vrúcne
- áhitatosan
-
vrúcne
- bensőségesen
-
vrúcne
- melegen
-
vrúcnosť
- áhitat (-ot,-a)
-
vrúcnosť
- melegség (-et,-e)
-
vrúcny
- áhitatos
-
vrúcny
- bensőséges
-
vrúcny
- meleg
-
vrývať sa
- süllyed (-t,-jen)
-
vrývať sa
- vésődik
-
vršovky
- farkos zsákállatok
-
vŕba
- fűz (-et,-e)
-
vŕba
- fűzfa (-'t,-'k,-'ja)
-
vŕba biela
- fehér fűz
-
vŕba košíkárska
- kosárkötő fűz
-
vŕba krehká
- csöregefűz
-
vŕba popolavá
- rekettyefűz
-
vŕba rakyta
- kecskefűz
-
vŕba tupolistá Kitaibelova
- kárpáti fűz
-
vŕbka uzkolistá
- erdei deréce
-
vŕbovité
- fűzfélék
-
vŕbovka chlpatá
- borzas füzike
-
vŕtacie dláto
- fúróvéső (-t,-k,-je)
-
vŕtanie
- fúrás (-t,-ok,-a)
-
vŕtavka mrkvová
- sárgarépalégy
-
vŕtač
- fúró
-
vŕtačka
- fúrógép (-et,-e)
-
vŕtačka lodná
- hajóféreg
-
vŕtačky
- fúrók (-at)
-
vŕtať
- fúr (-t,-jon, vmit)
-
vŕtať
- váj (-t,-jon, vmit)
-
vŕtať sa
- babrál (-t,-jon, vmiben)
-
vŕzgal
- csikorgott
-
vŕzgavo
- csikorgóan
-
vŕzgavý
- csikorgó
-
vŕzgavý
- ropogós (-an)
-
vŕzgať
- nyekereg
-
vŕzgať
- csikorgasson (vmit)
-
vŕzgať
- csikorgat (-ott, vmit)
-
vŕzgať
- csikorog (-jon)
-
vŕzgať
- nyikorog (..rgott,-jon)
-
vŕzgať
- ropog (-ott,-jon)
-
vŕšky
- dombok (-at)
-
vŕšok
- domb (-ot,-ja)