Slovensko-francuzsky slovník - písmeno PR
pr
-
prísuv (kolmo na posuv)
- avance en profondeur
-
prísušok
- culot
-
prísušok
- dépôt
-
prísušok
- incrustation
-
prísušok
- lie
-
prísušok
- précipité
-
prísušok
- sédiment
-
prísľub úveru
- promesse de crédit
-
prísť
- aborder
-
prísť
- accourir
-
prísť
- arriver
-
prísť
- comparaître
-
prísť
- débarquer
-
prísť
- radiner
-
prísť
- regagner
-
prísť
- rejoindre
-
prísť
- revenir
-
prísť
- s'amener
-
prísť
- venir
-
prísť
- se pointer
-
prísť
- se radiner
-
prísť (o čase)
- sonner
-
prísť aby
- venir pour (m)
-
prísť ako na zavolanie
- arriver à pic
-
prísť ako na zavolanie
- arriver comme lard aux pois
-
prísť ako na zavolanie
- arriver comme marée en carême
-
prísť ako na zavolanie
- tomber à pic
-
prísť ako veľká voda
- arriver comme un boulet de canon
-
prísť autom
- arriver en voiture
-
prísť autom
- arriver en auto
-
prísť do Francúzska
- arriver en France
-
prísť do Holandska
- arriver aux Pays-Bas
-
prísť do Iránu
- arriver en Iran
-
prísť do Kanady
- arriver au Canada
-
prísť do Prahy
- arriver à Prague
-
prísť do Prahy
- venir à Prague
-
prísť do dražby
- passer sous le marteau
-
prísť do hlavy
- s'entêter
-
prísť do hlavy
- s'obstiner
-
prísť do hlavy
- se mettre en tête
-
prísť do iného stavu
- se trouver dans un état intéressant
-
prísť do mesta
- arriver en ville
-
prísť do neba
- aller au ciel
-
prísť do neba
- gagner le ciel
-
prísť do nemocnice
- être hospitalisé
-
prísť do prístavu
- arriver au port
-
prísť do rodiny
- apparenter
-
prísť do rozpakov
- être dans l'embarras
-
prísť do rozpakov
- se déconcerter
-
prísť do rozpakov
- se décontenancer
-
prísť do rozpakov
- se trouver dans l'embarras
-
prísť do rozpakov pred skúšajúcim
- se démonter devant un examinateur
-
prísť do styku
- venir en contact
-
prísť inokedy
- venir un autre jour
-
prísť jedného dňa
- venir un jour
-
prísť k moci
- arriver au pouvoir
-
prísť k rozumu
- entendre raison
-
prísť k rozumu
- revenir
-
prísť k rozumu
- s'assagir
-
prísť k sebe
- revenir à soi
-
prísť k sebe
- se réveiller
-
prísť k sebe
- recouvrer ses esprits
-
prísť ku (komu)
- venir chez (q)
-
prísť ku (komu) (priblížiť sa)
- venir vers (q)
-
prísť na
- trouver
-
prísť na amen, na prázdne misky
- arriver Magnificat
-
prísť na amen, na prázdne misky
- arriver comme les carabiniers
-
prísť na bicykli
- arriver à vélo
-
prísť na koniec (obeda, večere)
- arriver au dessert
-
prísť na križovatku
- aborder un carrefour
-
prísť na kus reči
- venir faire un brin de causette
-
prísť na miesto určenia
- arriver à destination
-
prísť na miesto určenia
- parvenir
-
prísť na mizinu
- se ruiner
-
prísť na mizinu pri hre
- se ruiner au jeu
-
prísť na myseľ
- revenir
-
prísť na niečo nového
- trouver quelque chose de nouveau
-
prísť na návštevu
- venir voir qn
-
prísť na obed
- venir déjeuner
-
prísť na pomoc
- arriver la rescousse
-
prísť na pretras
- occuper le tapis
-
prísť na prvej pozícii
- arriver en première position
-
prísť na rozum
- revenir
-
prísť na schôdzku
- venir à un rendez-vous
-
prísť na svet
- venir au monde
-
prísť na svetlo
- se faire jour
-
prísť na um
- se rappeler
-
prísť na um
- se remémorer
-
prísť naspäť
- rentrer
-
prísť navnivoč
- être vain
-
prísť navnivoč
- se perdre
-
prísť neskoro
- être en retard
-
prísť nevhod
- arriver inopportunément
-
prísť nevhod
- tomber mal
-
prísť o dobré meno
- perdre sa réputation
-
prísť o niečo
- perdre
-
prísť o oko
- perdre un oeil
-
prísť o peniaze
- en être de sa poche
-
prísť o veniec
- prendre sa fleur
-
prísť o vážnosť
- tomber dans le décri
-
prísť o všetko
- perdre corps et bien
-
prísť o zamestnanie
- perdre son emploi
-
prísť o zákazníkov
- se désachalander
-
prísť o čo
- perdre
-
prísť o život
- se tuer
-
prísť o život v boji
- laisser la vie au combat
-
prísť od (koho)
- venir de chez (q)
-
prísť od (koho)
- venir de la part de (q)
-
prísť okolo poludnia
- arriver vers midi
-
prísť po brehu
- arriver sur la rive
-
prísť po niečo
- venir chercher
-
prísť po niečo
- venir prendre
-
prísť pred porotu
- passer en cour d'assises
-
prísť s hodinovým oneskorením
- s'amener avec une heure de retard
-
prísť s krížom po funuse
- arriver comme un carabinier
-
prísť s plačom
- arriver en pleurnichant
-
prísť s prázdnou
- se présenter les mains vides
-
prísť si na svoje
- avoir son affaire
-
prísť skôr
- arriver avant l'heure
-
prísť so správou
- apporter une nouvelle