Slovensko-francuzsky slovník - písmeno KO
ko
-
Koalícia je akreditovaná väčšinou hlasov.
- La coalition est créditée de la plupart des voix.
-
Kocúrkovo
- Landerneau
-
Kodaň
- Copenhague
-
Koho je to dcéra?
- De qui est-elle la fille?
-
Kolegovia by na mňa počkali, ale ponáhľajú sa.
- Mes collègues m'attendraient, mais ils sont pressés.
-
Kolená sa mi podlamujú.
- Mes genoux se dérobent sous moi.
-
Koleso auta hádže.
- La roue a du balourd.
-
Koleso sa točí z prava doľava.
- La roue tourne de droite à gauche.
-
Koloseum
- Colisée
-
Kolumbia
- Colombie
-
Kolumbijec
- colombien
-
Kolumbijčania
- Colombiens
-
Kolumbove karavely
- caravelles de Christophe Colomb
-
Kolumbus
- Colomb
-
Kolín nad Rýnom
- Cologne
-
Kolíše vo svojom rozhodnutí.
- Il chancelle dans sa résolution.
-
Komentujte
- Commentez
-
Komisia ho nepripustila ku skúške.
- La commission ne l'a pas admis à passer l'examen.
-
Komu nie je rady, tomu nie je pomoci.
- Qui méprise bon conseil ne mérite pas d'aide.
-
Komu patrí ta ceruzka, ktorá je na stole?
- A qui est le crayon qui est sur la table?
-
Komu patrí ten klobúk?
- A qui est ce chapeau-ci ?
-
Komu patrí ten kufor?
- À qui est cette valise?
-
Komu sa nelení, tomu sa zelení.
- A qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.
-
Komu ste písavali každý deň dopis?
- À qui écriviez-vous une lettre chaque jour?
-
Komu z vaších bratov patrí tento bicykel?
- Auquel de vos frères est cette bicyclette?
-
Komu česť, tomu česť.
- À tout seigneur, tout honneur.
-
Konajte svoju povinnosť!
- Faites votre devoir.
-
Konečne dosiahol odpustenie.
- Il a enfin obtenu son pardon.
-
Konečne sme sa dočkali jari.
- Enfin, nous avons le printemps.
-
Konferencia o bezpečnosti a spolupráci v Európe
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
-
Konflikt skončil krvavo.
- Le conflit a fait des morts.
-
Kongo
- Congo
-
Kongres sa koná v Paríži.
- Le congrès se tient à Paris.
-
Koniec všetko napraví.
- Tout est bien qui fini bien.
-
Kontroloval stav každú hodinu.
- Il contrôlait l'état toutes les heures.
-
Konzultujte
- Consultez
-
Konzultujte váš názor s nami.
- Consultez votre opinion avec nous.
-
Konzulárny zbor
- Corps consulaire
-
Konám len svoju povinnosť.
- Je ne fais qu'accomplir mon devoir.
-
Konám len svoju povinnosť.
- Je ne fais que remplir mon devoir.
-
Končím prácu.
- Je finis mon travail.
-
Kope si vlastný hrob.
- Il creuse sa tombe.
-
Kordiliéry
- Andes
-
Kordiliéry
- Cordillère des Andes
-
Korint
- Corinthe
-
Koruna prechádza na najstaršieho syna.
- La couronne passe au fils aîné.
-
Korutánsko
- Carinthie
-
Korzika
- Corse
-
Korziky (2.p.)
- de Corse
-
Korzičania
- Corses
-
Korčuľuje v tom.
- Il se fourre dans le pétrin.
-
Kostarika
- Costa Rica
-
Kozák
- albarelle
-
Kozák
- chévrier
-
Kozák
- cosaque
-
Kozák
- bolet raboteux
-
Kozák
- bolet rude
-
Kozák
- bolet rude orangé
-
Kozák
- bolet jaune
-
Kozák
- manteau de cuir
-
Koľko berieš mesačne?
- Combien est-ce que tu touches par moi?
-
Koľko bude stáť oprava?
- Combien va coûter la réparation?
-
Koľko dní ste zostali v horách?
- Combien de jours est-ce que vous êtes restés dans les montagnes?
-
Koľko dostanete?
- Je vous dois combien?
-
Koľko je tam stupňov?
- Combien de degrés fait-il?
-
Koľko je to na deň?
- Cela fait combien par jour?
-
Koľko je vás?
- Combien êtes vous?
-
Koľko máte detí?
- Combien d'enfants avez-vous?
-
Koľko máte platenej dovolenky?
- Combien de semaines de congés payés avez-vous?
-
Koľko máte rokov?
- Quel âge avez-vous?
-
Koľko máte u seba peňazí?
- Combien d'argent avez-vous sur vous?
-
Koľko som dlžný?
- Combien est-ce que je vous dois?
-
Koľko ste platili?
- Combien avez-vous payé?
-
Koľko stojí cesta na letisko?
- Combien cela coûte pour aller à l'aéroport?
-
Koľko stojí hodina parkovania?
- Combien coûte une heure de stationnement?
-
Koľko stojí jazda loďou do...
- Combien coûte le trajet pour...
-
Koľko stojí jedno slovo?
- C'est combien un mot?
-
Koľko stojí kilo?
- Quel est le prix au kilo?
-
Koľko stojí kus?
- C'est combien la pièce?
-
Koľko stojí lístok do turistickej triedy?
- Combien coûte un billet en classe touriste?
-
Koľko stojí lístok na balkón?
- Combien coûte une place au balcon?
-
Koľko stojí lístok na metro?
- Combien coûte un ticket de métro?
-
Koľko stojí lístok?
- Combien coûte un billet?
-
Koľko stojí plná penzia?
- Quel est le prix de la pension complète?
-
Koľko stojí polopenzia?
- Combien fait la demi-pension?
-
Koľko stojí super?
- Combien coûte le super?
-
Koľko stojí šatňa?
- C'est combien le vestiaire?
-
Koľko stojí šesť kusov?
- Combien coûte la série de six?
-
Koľko stojí štvrťročné predplatné?
- Combien coûte l'abonnement trimestriel?
-
Koľko stál ten sveter?
- Combien avez-vous payé ce pull?
-
Koľko to robí celkom?
- Cela fait combien en tout?
-
Koľko to robí celkom?
- Combien cela fait-il en tout?
-
Koľko to stojí na noc a deň?
- Combien cela fait pour une nuit et une journée?
-
Koľko členov má vaša rodina?
- Combien de membres y a-t-il dans votre famille?
-
Koľkokrát denne jete?
- Combien de repas faites-vous par jour?
-
Koľkáteho je dnes?
- Le combien sommes-nous aujourd'hui?
-
Koľkáteho je dnes?
- Quelle est la date d'aujourd'hui?
-
Kórea
- CORÉE
-
Kórejci
- Coréens
-
Kôň je domáce zviera.
- Le cheval est un animal domestique.
-
Kôň strečkuje.
- Le cheval devient rétif.
-
koagulačný
- de coagulation
-
koaguloval
- a coagulé
-
koagulovali
- coagulèrent
-
koagulovali
- ont coagulé
-
koagulovaný
- coagulé
-
koagulovať
- coaguler
-
koagulujú
- coagulent
-
koagulujúci
- coagulant
-
koagulácia
- coagulation
-
koagulácia
- coagulait
-
koagulát
- coagulum
-
koagulátori
- coagulants
-
koaličná dohoda
- accord de coalition
-
koaličný
- de coalition
-
koaludácia
- réception définitive
-
koalícia troch strán
- tripartisme
-
koalícia z troch strán
- tripartisme
-
koaxiálne prenosové vedenie
- ligne de transmission coaxiale
-
koaxiálny
- coaxial