Slovensko-francuzsky slovník - písmeno BE
be
-
BERLY
- BÉQUILLES
-
BERLY
- échasses
-
Be
- bé
-
Beaufortova veterná stupnica
- échelle Beaufort des vents
-
Beda mu!
- malheur à lui
-
Behá celé dopoludnia po meste.
- Il court la ville toute la matinée.
-
Behá mi z toho mráz po chrbte...
- Je frémis à lídée de...
-
Behá za dievčatami.
- Il court les filles.
-
Behám.
- Je fais du jogging.
-
Bejrút
- Beyrouth
-
Belehrad
- Belgrade
-
Belgicko
- Belgique
-
Belgičania
- Belges
-
Belgičania
- Les belges
-
Belzebub
- Belzébul
-
Ben
- Ben
-
Benedikt
- chardon bénit
-
Benedikt
- Ben
-
Benedikt
- Benoît
-
Benelux
- Bénélux
-
Bengálsko
- Bengale
-
Benjamín
- benjamin
-
Benjamín
- cadet
-
Benátky
- Venise
-
Ber život z lepšej stránky.
- Prends la vie de bon côté.
-
Bere to na ľahkú váhu.
- Il en fait peu de cas.
-
Berem vec za svoju.
- J'en fais mon affaire.
-
Berie 10 000 čistého mesačne.
- Elle touche 10 000 brut par mois.
-
Berie antikoncepciu.
- Elle prend la pillule.
-
Berie drogy?
- Il se drogue?
-
Berie hodiny.
- Il prend des leçons.
-
Berie si ho na mušku.
- Il le prend pour cible.
-
Berie svoju prácu vážne.
- Il prend son travail au sérieux.
-
Berie svoju ženu všade so sebou.
- Il emmène sa femme partout.
-
Berie to príliš doslovne.
- Il prend la chose trop à la lettre.
-
Berie všetko obrátene.
- Il prend tout à contre-sens.
-
Beriem si ich vždy veľa.
- J'en prends toujours beaucoup.
-
Beriem si to na starosť.
- Je m'en charge.
-
Beriem to na vedomie.
- J'en prends note.
-
Beriem to.
- Entendu.
-
Beriem vec za svoju.
- Je m'en charge.
-
Beriem vás za slovo.
- Je vous prends au mot.
-
Beriem vás za svedkov.
- Je vous prends à témoins.
-
Beriem všetku zodpovednosť na seba.
- Je prends toute la responsabilité sur moi.
-
Berieš prášky na spanie?
- Tu prends des somnifères?
-
Berkefeldova sviečka
- bougie Berkefeld
-
Berlín
- Berlin
-
Bermudy
- Bermudes
-
Bernoulliho číslo
- nombre de Bernoulli
-
Berte si!
- Prenez-en.
-
Berú sa z lásky.
- Ils font un mariage d'amour.
-
Beskydy
- Beskides
-
Besselov rok
- année fictive
-
Bessemerov konvertor
- convertisseur Bessemer
-
Beta
- bêta
-
Bethellova impregnačná metóda
- Bethell méthode
-
Betlehem
- Bethléem
-
Betlehem
- créché
-
Bez jadrovej energie
- Sortir du Nucléaire
-
Bez peňazí do krčmy nelez.
- Point d'argent, point de Suisse.
-
Bez psiny!
- Blague à part!
-
Bez toho aby som chcel byť hrubý...
- Sans vouloir être grossier...
-
Bez toho aby som chcel byť hrubý....
- Sans vouloir être rude...
-
Bez toho aby som sa chcel chváliť...
- Sans vouloir me vanter...
-
Bežala na autobus.
- Elle a couru pour attraper le bus.
-
Bežali o preteky.
- Ils couraient à qui mieux mieux.
-
Bežci dobiehajú do cieľa.
- Les coureurs arrivent déjà au but.
-
Bežte do kabíny číslo štyri.
- Allez à la cabine numéro quatre.
-
Bežte na koniec tejto ulice.
- Allez jusqu'au bout de cette rue.
-
Bežte pre lékara!
- Courez chercher un médecin.
-
Bežte pre pomoc!
- Allez chercher du secours!
-
Bežte za ním!
- Courez après lui.
-
beatová hudba
- yé-yé
-
becedný dierovač
- perforatrice alpha-numérique
-
becitný
- SEC
-
beda!
- hélas
-
beda!
- las!
-
bedač
- nécessiteux
-
bedeker
- guide de voyages
-
bedlivo
- attentivement
-
bedlivo
- preudemment
-
bedlivo
- avec vigilence
-
bednenie
- cloison en bois
-
bednenie (prepážka)
- cloison en bois
-
bednenie šachty
- cuvellement
-
bednený
- planchéié
-
bednil
- planchéié
-
bednil
- a planchéié
-
bednil (ban.)
- cuvelé
-
bednička
- petite caisse
-
bedniť (ban.)
- cuveler
-
bedniť okno
- aveugler une fenêtre
-
bedniť sud
- foncer un tonneau
-
bedniť šachtu
- cuveler
-
bedrovník
- pimpinella
-
bedrovník
- pimprenelle
-
bedrovník
- boucage
-
bedrový
- lombaire
-
bedrový
- coxal
-
bedrá
- 'hanche
-
bedrá
- hanche
-
bedrá
- lombes
-
bedrá
- reins
-
bedrá
- hanches
-
beduín
- bédouin
-
beduínsky
- bédouin
-
beduínsky kmeň
- tribu de bédouins
-
bedákajúci
- faisant des lamentations
-
bedákal
- lamenté
-
bedákal
- lamenta
-
bedákal
- lamentait
-
bedákanie
- jérémiades
-
bedákanie
- lamentation
-
bedákanie
- lamentations
-
bedákanie
- plainte
-
bedákať
- lamenter
-
bedákať
- faire des lamentations
-
bedákať
- se répandre en lamentations
-
bedákať na biedu
- crier famine
-
bedákať nad (7.p., kým, čím)
- se lamenter sur (qc)