-
takže
- EGALEMENT
- si bien que
- Takže aby bolo jasné...
- Pripustime, že je tomu tak, ako hovoríte.
- Aspoň že tak.
- tak že
- kamže tak skoro?
-
Načmáral ten dopis tak, že ho nemôžem prečítať.
- Il a tellement griffonné sa lettre que je n'arrive pas à la déchiffrer.
- Došlo to tak ďaleko, že ma podozrieval.
- Dúfajme, že to tak bude.
- Pripúšťam, že tomu tak je.
- Prepáčte, že odpovedám tak pozde.
- nemyslel som, že je taký hlúpy
- Som presvedčený, že tomu tak nie je.
- došlo to tak ďaleko, že...
- skončili sme tak že
- tak zložité že
- taký silný, že
-
taký že
- tel que
- tak, že
-
tak
- ainsi
- donc
- si
- sic
- à ce point
- voici comment
- ale
-
pretože
- car
- comme
- puisque
- attendu que
- c'est pourquoi
- étant donné que
- parce qu'
- parce que
- pour ce que
- vu qu'
- vu que
-
keďže
- comme
- puisque
- attendu que
- étant donné que
- parce que
- vu que
- totiž
- neznamená
- každopádne
Krátky slovník slovenského jazyka:
naveã ã ã er,
chemikã lia,
akaã æ ã,
odhadzovaã,
kanonãƒâ da,
nepokojnosãƒæ ã â,
reku,
zmohutnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mocovaã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
obscã æ ã nny,
oplodniť,
podiviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
rozstrapkaã æ ã ã ã,
podiviãƒâ ã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
syãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
britkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã met,
zaujã ma sa,
uzã ã ã ã ã vierka,
ustarostený,
zotãƒæ ã â naãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ atãƒâ ãƒâ,
mať na starosti,
petã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
reflexivny,
vzpriamiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasã æ ã ã ã ahovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
robiã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
penãƒæ ã â le,
kaviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
brožúrka,
lieã ã anec,
ortuť,
stonkaãƒæ ã â,
zjemniť,
pãƒâ ãƒâ vod,
zverejniå,
ošumelá,
dutosť,
zahrã vaã sa,
vykr ca,
vyludzovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
rajbať
Krížovkársky slovník:
ã up ã up,
ã ã arã æ ã,
vivant,
anektovaå,
plátno,
bankovníctvo,
neť,
sã ã n,
å m,
ri,
triã æ ã ã ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â d,
pikantnã ã ã ã ã,
noosfãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ra,
nä
Nárečový slovník:
frajter,
uvadzic psa,
ceple gaã e,
vajling,
varã,
ekèœ plictruvat,
rantota,
gebuźina,
triferta e,
chustečka,
ã â kvarelina,
naj ã â e,
šnuptichel,
šéf šéf,
bã
Lekársky slovník:
derma,
panalgia,
vorticosus,
vum,
metrorágia,
ost,
oligoptyalismus,
neuroparalysis,
suboxidatio,
sodomia,
cholera,
gangliolyticus,
k,
hypersthenia,
hemikrã nia
Technický slovník:
ä ã n,
required,
enc,
lanã,
asce,
smtp,
recykle bin,
s ã â,
s,
ipa,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
download,
x 25,
reč,
deg
Slovník skratiek:
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
viå,
guľa,
zsn,
varã,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å uå a,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
íš,
parã,
ľec,
ã â asi,
tpa,
tr ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã