-
tak
- ainsi
- donc
- si
- sic
- à ce point
- voici comment
- tak ako
- tak ako tak
- tak alebo onak
- tak čisto
- Tak čo, chcete, alebo nechcete?
-
tak ďaleko
- à tel point
- tellement
- tak dlho
- Tak dlho sa chodí s krčahom na vodu, až sa rozbije.
- tak do toho!
- tak dobrá
-
tak dobre
- si bien
- tak dobrý
- tak dôležité ako
- tak dosť!
- tak drsný
- tak hovoriac
- Tak hovorte predsa!
- tak hovorte!
- tak ideme!
- tak isto
-
tak istý
- si sûr
- tak je to dobre
- tak jednoznačne
- tak kritický
- tak kritický na verejnosti
- tak ľahko
-
tak málo
- si peu
- tak naľahko
- tak pekný
- tak poďte!
- tak pre jeho obratnosť
- tak prirodzený
- Tak sa to u nás nerobí.
-
tak skoro
- sitôt
- Tak skoro to nečakal.
- tak sme tu
- tak starý ako
- Tak súhlasíte.
- tak tak
- tak teda
- Tak teda, platí!
- Tak to bolo.
- tak to chodí, keď...
- Tak to ďalej nejde.
- Tak to na mne prišlo.
- tak to na svete chodí
- Tak to na svete chodí.
- Tak to nie je.
- tak trocha všade
- tak už dosť!
- Tak už prestaňte!
- tak už to chodí na svete
- Tak už to ďalej nepôjde.
- tak v roku 2006
-
tak veľa
- autant
- à ce point
- tant
- tak veľký ako ja
- tak veľmi
- tak záhadný ako
- tak že
- tak zložité že
-
tak!
- là!
- tak! (sklamanie)
- tak, aby
- tak, že
-
tak-tak
- tangent
- taká
- taká ako
- taká bytosť
- taká dávka
- taká porcia
- taká výhoda
-
také
- telles
-
také ako
- telles que
- tels que
- také prostriedky
- také sú moje úmysly
- také výbušniny
- také výsledky
-
takého
- de tel
- takého druhu
- takéhoto kalibru
- takej
- takej dôležitosti
- takeláž
-
takí
- Tels
- takí sú
- takí sú ľudia
- takisto urobil
- takmer
Krátky slovník slovenského jazyka:
oplývať,
hã ã ik,
renomã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vid,
fištron,
popozajtra,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vod,
žalostivý,
susedstvo,
stra ne,
politiz cia,
pohlcovaãƒæ ã â,
konfident,
zobraziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozdrviå
Synonymický slovník slovenčiny:
hroziť sa,
dezolát,
prãƒâ sny,
spočinok,
zaru ova,
nekonvenčný,
violet,
rozkutraã ã ã ã ã,
jazdiã æ ã ã ã,
boriteľ,
toň,
afektovanosãƒæ ã â,
rapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
písať si,
vzlietnu
Pravidlá slovenského pravopisu:
odpozorovaã,
dopadã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fundament lne,
vchãƒâ dza,
glot,
radliä ka,
iritovaã æ ã,
bagrovať,
vãƒâ ãƒâ dãƒâ ãƒâ,
kašlavo,
nã æ ã ã ã r,
naliehavosã,
reã ã ã ã ã ã,
antinómia,
brokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Krížovkársky slovník:
kod,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
pigmentofã æ ã ã æ ã ã æ ã g,
r ã æ ã ã ã,
šúra,
centripetãƒæ ã â lny,
somnambulný,
benzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
krátka úzka dýka,
bagatelizovaã ã ã,
mecenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dejú,
oblã æ ã,
tubokurar n,
predpona
Nárečový slovník:
svatãƒâ ãƒâ ãƒâ,
miã te tuke te perel,
sypaã â,
tik,
chabzivka,
za,
hare tant,
kapurka,
švih,
segi,
podžubac,
doã veta,
d ubac,
zaharduä ic,
gr nik
Lekársky slovník:
polyangiitis,
paratio,
tibiaã æ ã ã ã,
proctococcypexis,
ponticulus,
refractio,
pancytopenia,
chondrosa,
r39,
kã ã ã ã ã v,
bathrocephalia,
periodontoblasticus,
electrogymnastike,
anu,
caseus
Technický slovník:
node,
location,
ball,
uã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mp3,
a d convertor,
tã ã ë,
mag,
handle,
d ú,
best practise,
hã å,
restart,
siebel