Francuzsko-slovensky slovník - písmeno UN
un
-
une heure moins le quart
- tri štvrte na jednu
-
une heure vingt
- štvrť na dve a päť minút
-
une historie abracadabrante
- neuveriteľný príbeh
-
une hypothèse invérifiable
- nedokázateľná hypotéza
-
une idifférence affichée
- ostentatívny nezáujem
-
une idée de génie
- geniálna myšlienka
-
une idée de génie
- geniálny nápad
-
une idée floue
- nejasná myšlienka
-
une idée le hante
- posadnutý myšlienkou
-
une illusion d'optique
- optický klam
-
une illusion d'optique
- zrakový klam
-
une imagination déréglée
- bujná fantázia
-
une imagination déréglée
- nespútaná fantázia
-
une impression de délaissement
- pocit opustenosti
-
une impression électrique
- bleskový dojem
-
une infraction à la loi
- porušenie zákona
-
une infusion de thé
- čajová esencia
-
une inondation dévastatrice
- ničivá záplava
-
une insistance obsédante
- dobiedzavé naliehanie
-
une intelligence faible
- slabá inteligencia
-
une intelligence faible
- nedostačujúca inteligencia
-
une journée
- jedného dňa
-
une journée fatigante
- únavný deň
-
une lettre d'invitation
- pozvánka
-
une lichette de pain
- kúsoček chleba
-
une ligne aérienne
- letecká linka
-
une ligne d'autobus
- autobusová linka
-
une ligne d'autobus
- autobusové spojenie
-
une ligne téléphonique
- telefónne vedenie
-
une ligne à haute tension
- vedenie vysokého napätia
-
une littérature exsangue
- neživotná literatúra
-
une loi immuable
- platný zákon
-
une loi inhumaine
- neľudský zákon
-
une loi inhumaine
- krutý zákon
-
une loi inique
- nespravodlivý zákon
-
une longue file de voitures
- dlhý rad áut
-
une lounge narration des événements
- dlhé líčenie
-
une lounge narration des événements
- dlhý opis udalostí
-
une lumière faible
- slabé svetlo
-
une maison inhabitée
- neobývaný dom
-
une maladie grave
- vážna choroba
-
une matière ouvrable
- spracovateľná látka
-
une meilleure
- najlepší
-
une moitié
- polovica
-
une moitié
- jedna polovica
-
une montre en or
- zlaté hodinky
-
une musique épileptique
- pekelná hudba
-
une mère désolée
- zúfalá matka
-
une mère-poule
- starostlivá kvočka
-
une mémoire sans pareille
- výnimočná pamäť
-
une nappe en plastique
- obrus z umelej hmoty
-
une nature hostile
- nepriateľská príroda
-
une nature inflammable
- prchká povaha
-
une noble figure
- vznešená povaha
-
une noble figure
- šľachetná povaha
-
une note grave
- nízka nota
-
une nouvelle fois
- opát
-
une odeur fade
- nevýrazná vôňa
-
une offense impardonnable
- neodpustiteľná urážka
-
une oligarchie financière
- finančná oligarchia
-
une ombre de moustache
- náznak fúzov
-
une opération de décrochage
- odpútavacia operácia
-
une orgie de fleurs
- záplava kvetov
-
une orgie de lumières
- more svetiel
-
une parqueter
- parketovať izbu
-
une peau huileuse
- mastná pokožka
-
une personne de confiance
- dôveryhodná osoba
-
une personne quelconque
- ktokoľvek
-
une personne sur deux
- jedna osoba z dvoch
-
une personne très occupée
- veľmi zaneprázdnená osoba
-
une peur bleue
- hrozný strach
-
une phrase finement tournée
- šikovne utvorená veta
-
une pièce de choix
- výstavný kúsok
-
une plus longue rue
- dlhšia ulica
-
une pointe de house
- s nádychom húsa
-
une pointe fine
- tenký hrot
-
une pointe fine
- ostrý hrot
-
une pointure au-dessous
- o číslo menšie
-
une pointure au-dessus
- o číslo väčšie
-
une politique
- POLITIKA
-
une politique de gribouille
- krátkozraká politika
-
une politique militante
- bojovná politika
-
une politique rigoureuse
- prísna politika
-
une possibilité est apparue
- vyskytla sa možnosť
-
une poussière impalpable
- jemný prášok
-
une précision mathématique
- matematická presnosť
-
une préférence pour
- záľuba v
-
une publicité accrocheuse
- vnucujúca sa reklama
-
une punition l'attend
- čaká ho trest
-
une pure bêtise
- vyložený nezmysel
-
une pâte molle
- mäkká pôda
-
une question déroutante
- otázka privádzajúca do pomykova
-
une question embarrassante
- chúlostivá otázka
-
une question embarrassante
- háklivá otázka
-
une question insidieuse
- úskočná otázka
-
une question se pose
- naskytá sa otázka
-
une raison grave
- vážny dôvod
-
une reillerie féroce
- krutý žart
-
une rencontre a eu lieu
- došlo k stretnutiu
-
une réaction épidermique
- nepatrná reakcia
-
une réforme fiscale
- daňová reforma
-
une réponse désinvolte
- bezočivá odpoveď
-
une réponse laconique
- lakonická odpoveď
-
une réponse laconique
- stručná odpoveď
-
une réputation équivoque
- pochybná povesť
-
une sacrée histoire
- hromská vec
-
une salariée
- jedna pracovníčka
-
une seule et même personne
- jedna a tá istá osoba
-
une seule fois
- jedenkrát
-
une seule grille de lecture
- jediné čitateľské sito
-
une situation explosive
- napätá situácia
-
une situation grave
- vážna situácia
-
une société matriarcale
- matriarchálna spoločnosť
-
une soif inassouvissable
- neuhasiteľný smäd
-
une solution intermédiaire
- kompromisné riešenie
-
une somme infime
- nepatrná suma
-
une tache de graisse
- mastná škvrna
-
une tactique
- taktika
-
une taille fine
- tenký pás
-
une taille fine
- štíhly pás