Francuzsko-slovensky slovník - písmeno UN
un
-
un déboîtement d'épaule
- vykĺbenie ramena
-
un début de ventre
- začínajúce bruško
-
un défaut de vitamines
- nedostatok vitamínov
-
un détective privé
- súkromný detektív
-
un dîner fastueux
- skvelá večera
-
un effort impuissant
- márne úsilie
-
un effronté menteur
- bezočivý luhár
-
un empire démesuré
- obrovská ríša
-
un emploi abusif de la boisson
- nemierne pitie
-
un enfant exaspérant
- neznesiteľné dieťa
-
un enfant farouche
- bojazlivé dieťa
-
un enfant farouche
- plaché dieťa
-
un enfant ficelle
- prešibané dieťa
-
un enfant obéissant
- poslušné dieťa
-
un ennemi implacable
- neľútostný nepriateľ
-
un ennemi impuissant
- bezmocný nepriateľ
-
un entretien familier
- priateľský rozhovor
-
un espoir défunt
- márna nádej
-
un esprit flottant
- nestála povaha
-
un esprit frondeur
- nespokojný duch
-
un esprit éveillé
- bystrá hlava
-
un et demi
- jeden a pol
-
un et un font deux
- jedna a jedna sú dve
-
un exemple fâcheux
- nevhodný príklad
-
un facies repoussant
- odporný výraz tváre
-
un facteur important
- dôležitý činiteľ
-
un facteur moral
- morálny faktor
-
un faire-part de mariage
- svadobné oznámenie
-
un faisceau de preuves
- súhrn dôkazov
-
un faiseur d'intrigues
- pôvodca intríg
-
un faiseur d'intrigues
- intrigán
-
un faiseur de bons mots
- autor vtipov
-
un faiseur de livres
- autor kníh
-
un fait enregistrable
- pozoruhodný
-
un fait enregistrable
- významný skutok
-
un fatras de papier
- hŕba papiera
-
un faux héros
- falošný hrdina
-
un faux profète
- falošný prorok
-
un faux témoin
- falošný svedok
-
un ferment
- kvas
-
un ferment de discorde
- semienko nesváru
-
un fieffé menteur
- notorický luhár
-
un figure géométrique
- geometrický útvar
-
un fil d'araignée
- vlákna pavučiny
-
un fil fin
- jemná niť
-
un fil fin
- tenká niť
-
un film d'actualités
- filmový týždenník
-
un film d'animation
- kreslený film
-
un film de court métrage
- krátky film
-
un film de long métrage
- celovečerný film
-
un film documentaire
- dokumentárny film
-
un film en couleurs
- farebný film
-
un film muet
- nemý film
-
un film policier
- filmová detektívka
-
un film sonore
- zvukový film
-
un film sous-titré
- film s (pod)titulkami
-
un film sur écran large
- širokouhlý film
-
un financier
- finančník
-
un fleuve de boue
- more blata
-
un flot de souvenirs
- záplava spomienok
-
un fouilleur de livres
- knihomoľ
-
un fouilleur de livres
- knihožrút
-
un freinage puissant
- silné brzdy
-
un frisson de fièvre
- horúčkovitá triaška
-
un frisson de froid
- chvenie od zimy
-
un fumeur impénitent
- zaťatý fajčiar
-
un fâcheux concours de circonstances
- nepríjemná zhoda okolností
-
un gaillard bien campé
- šťastný chlapík
-
un garçon fin
- jemný mladík
-
un garçon fin
- nežný mladík
-
un garçon fin
- jemný mládenec
-
un garçon fin
- nežný mládenec
-
un gaz inflammable
- zápalný plyn
-
un gerbe de preuves
- súhrn dôkazov
-
un geste approbateur de la tête
- prikývnutie
-
un geste inamical
- nepriateľské gesto
-
un geste instinctif
- mimovoľné gesto
-
un geste machinal
- mechanický pohyb
-
un geste évocateur
- výrazné gesto
-
un grain de (qc)
- omrvinka (čoho)
-
un grand abatteur de besogne
- byť do práce ako hrom
-
un grand effort pour réaliser un plan
- finišovať v plnení plánu
-
un grand homme
- veľký (geniálny) človek
-
un grand manitou
- vplyvná osobnosť
-
un grand voyage
- veľkú cestu
-
un gros exportateur
- veľkovývozca
-
un homme accommodant
- znášanlivý človek
-
un homme brave
- odvážny človek
-
un homme comme lui
- taký človek ako on
-
un homme de tête
- dobrá hlava
-
un homme désintéressé
- nezaujatý človek
-
un homme désintéressé
- nestranný človek
-
un homme expansif
- srdečný človek
-
un homme facétieux
- žartovný človek
-
un homme fait
- zrelý muž
-
un homme fait
- dospelý muž
-
un homme fébrile
- vzrušený človek
-
un homme grand
- veľký (postavou) človek
-
un homme grave
- vážny človek
-
un homme honnête
- slušný človek
-
un homme immoral
- nemorálny človek
-
un homme inapprochable
- neprístupný človek
-
un homme insidieux
- zákerný človek
-
un homme instruit
- vzdelaný človek
-
un homme jeune
- mladý človek
-
un homme pauvre
- chudý človek
-
un homme plus actif
- aktívnejší človek
-
un homme qui
- človek ktorý
-
un homme rare
- vzácny človek
-
un honnête homme
- čestný človek
-
un huis clos procès
- proces s vylúčením verejnosti
-
un inconnu
- ktosi
-
un individu 'haïssable
- neznesiteľný človek
-
un individu sur deux
- jeden človek z dvoch
-
un instant après
- za chvíľu
-
un instant lumineux
- svetlá chvíľka
-
un intime
- blízky známy
-
un ivrogne fini
- notorický pijan
-
un jeune homme
- mladík
-
un joli livre
- pekná kniha