Francuzsko-slovensky slovník - písmeno TO
to
-
tom-pouce
- krátky dámsky dáždnik
-
tomahawk
- tomahavk
-
tomaison
- označenie zväzkov (diela)
-
tomate
- rajčina
-
tomate
- paradajka
-
tomate
- rajčiak
-
tomates
- paradajky
-
tomates farcies
- plnené paradajky
-
tomba
- opadal
-
tomba
- zliezol
-
tomba
- vypadol
-
tomba
- ochaboval
-
tombac
- tombak
-
tombac blanc
- nové striebro
-
tombage des bords
- zahýbanie okrajov
-
tombage des bords
- lemovanie
-
tombage des bords
- obrubovanie (plechu)
-
tombait
- padal
-
tombait
- slabol
-
tombait
- klesal
-
tombait
- dopadal
-
tombal
- náhrobný
-
tombale
- náhrobný
-
tombals
- hrobové
-
tombant
- ovisnutý
-
tombant
- ovísajúci
-
tombant d'accord
- zjednávajúci
-
tombante
- padajúci
-
tombante
- splývajúci
-
tombants
- poklesnuté
-
tombants
- zvesené
-
tombants
- klesavé
-
tombaux
- náhrobný
-
tombe
- hrob
-
tombe
- smrť
-
tombe
- náhrobok
-
tombe
- padlý
-
tombe
- opadaný
-
tombe
- spadnutý
-
tombe
- náhrobný kameň
-
tombe dans le domaine public
- spadá do verejnej oblasti
-
tombe donc à pic
- padá teda strmhlav
-
tombe entretenue
- udržovaný hrob
-
tombe à
- klesá na
-
tombe à tumulus
- mohylový hrob
-
tombeau
- pomník
-
tombeau
- hrob
-
tombeau
- hrobka
-
tombeau
- náhrobok
-
tombeau
- skladba na počesť zosnulého
-
tombeau
- náhrobný kameň
-
tombeau de famille
- rodinná hrobka
-
tombeau de ses espérances
- hrob jeho nádejí
-
tombeau des rois
- kráľovská hrobka
-
tombeaux
- hroby
-
tombelle
- mohyla
-
tombent
- padajú
-
tomber
- slabnúť
-
tomber
- ustávať
-
tomber
- prepadnúť
-
tomber
- ochabovať
-
tomber
- splývať
-
tomber
- zomrieť
-
tomber
- klesať
-
tomber
- pripadnúť
-
tomber
- spadnúť
-
tomber
- padať
-
tomber
- poraziť
-
tomber
- zvrhnúť
-
tomber
- ovisnúť
-
tomber
- viaznuť
-
tomber
- padnúť
-
tomber
- ústiť
-
tomber
- vyúsťovať
-
tomber
- podvečer
-
tomber
- upadnúť do nejakého stavu
-
tomber
- dostať sa kam
-
tomber
- byť dobytý
-
tomber
- stratiť moc
-
tomber
- premeniť sa
-
tomber
- rozpadnúť sa
-
tomber
- položenie (súpera) na lopatky
-
tomber abondamment
- meteliť sa
-
tomber amoureux
- zaľúbiť sa
-
tomber au champ d'honneur
- padnúť na poli cti
-
tomber au champ d'honneur
- zahynúť na poli cti
-
tomber au front
- padnúť na fronte
-
tomber au pouvoir de (q)
- ocitnúť sa v moci (2.p., koho)
-
tomber aux mains de (q)
- dostať sa do rúk (2.p., koho)
-
tomber bas
- schátrať (o osobe)
-
tomber beaucoup de neige
- nachumeliť sa
-
tomber bien
- prísť vhod
-
tomber comme la grêle
- padať husto
-
tomber comme une bombe
- vpadnúť ako bomba
-
tomber d'accord
- súhlasiť
-
tomber d'accord
- zhodnúť sa
-
tomber d'accord
- dohodnúť sa
-
tomber d'accord avec (q)
- dohodnúť sa s (7.p.)
-
tomber d'accord avec (q)
- dohovoriť sa s (7.p.)
-
tomber d'accord sur (qc)
- zjednávať (4.p., čo)
-
tomber d'accord sur (qc)
- dorozumievať sa o (6.p.)
-
tomber d'accord sur (qc)
- zjednotiť sa na (6.p., čom)
-
tomber d'inanition
- padať od hladu
-
tomber d'une extrémité à l'autre
- upadať z jednej krajnosti do druhej
-
tomber dans ...
- ústiť
-
tomber dans des mains étrangères
- dostať sa do cudzích rúk
-
tomber dans l'erreur
- pochybiť
-
tomber dans l'escalier
- padať zo schodov
-
tomber dans l'hétérodoxie
- bludáriť
-
tomber dans l'infélicité
- dostať sa do nešťastia
-
tomber dans la misère
- upadnúť do biedy
-
tomber dans la nasse
- padnúť do pasce
-
tomber dans la panade
- dostať sa do kaše
-
tomber dans la purée
- dostať sa do peknej kaše
-
tomber dans la servitude
- upadnúť do poroby
-
tomber dans la servitude
- dostať sa do poroby
-
tomber dans le domaine public
- stať sa všeobecným majetkom spoločnosti
-
tomber dans le domaine public
- stratiť ochranu autorského práva
-
tomber dans le décri
- stratiť dobrú povesť
-
tomber dans le décri
- prísť o vážnosť