Francuzsko-slovensky slovník - písmeno TO
to
-
Togo
- Togo
-
Toi aussi!
- Ešte ty!
-
Tokyo
- Tokio
-
Tombe du soldat inconnu
- hrob Neznámeho vojaka
-
Ton chien est très joli.
- Tvoj pes je veľmi pekný.
-
Ton frère est un grand sportif, le mien n'aime pas le sport.
- Tvoj brat je veľký športovec, môj brat nemá rád šport.
-
Ton père, rétablit-il déjà?
- Tvoj otec sa už zotavuje?
-
Tony Blair
- Tony Blair
-
Toscane
- Toskánsko
-
Touche participative
- počiatočný dotyk
-
Toulouse est un important centre économique du Bassin d'Aquitaine.
- Toulouse je dôležité hospodárske centrum Garronskej panvi.
-
Tour de France
- cyklistický pretek okolo Francúzska
-
Touring-Club
- turistický klub
-
Tourne-toi vers le mur.
- otoč sa čelom k múru.
-
Tournez-vous.
- Obráťte sa!
-
Tournons la conversation sur autre chose.
- Obráťme hovor na niečo iné.
-
Tournons la page.
- Hovorme o niečom inom!
-
Tourterelle roucoule.
- Hrdlička cukruje.
-
Tous comptes faits
- všetky účty zložené
-
Tous est à votre disposition.
- Všetko je k vašej dispozícii.
-
Tous les Libanais
- všetci Libanonci
-
Tous les enfants aiment le sport.
- Všetky deti majú radi šport.
-
Tous les garçons parmi lesquels on peut choisir sont absents.
- Všetci chlapci, medzi ktorými je možný výber, chýbajú.
-
Tous les jours, j'attendais Pierre devant l'école.
- Každý deň som čakával na Petra pred školou.
-
Tous les jours, je fais de la gymnastique.
- Každý deň cvičím.
-
Tous les mardis, je vais au cinéma.
- Každý utorok chodím do kina.
-
Tous les matins, j'allais chercher les croissants.
- Každé ráno som chodil pre rohlíky.
-
Tous riaient beaucoup, même notre grand-mère.
- Všetci sa hodne smiali, dokonca i naša babka.
-
Tous sont présents?
- Všetci sú prítomní?
-
Tous sont unanimes à reconnître de...
- Všetci jednomyseľne uznávajú, že...
-
Toussaint
- Všechsvätých
-
Tout au long de
- počas
-
Tout ce qu'il entreprend lui réussit.
- Darí sa mu všetko, čo vezme do ruky.
-
Tout corps est pesant.
- Každé teleso má váhu.
-
Tout d'abord, je vais prendre ma douche.
- Najskôr sa osprchujem.
-
Tout en regrettant
- aj pri veľkej ľútosti nad
-
Tout en étant fatigué il travaillait.
- I keď bol unavený, pracoval.
-
Tout enfant, il était déjà...
- Už ako dieťa bol...
-
Tout essai devait échouer.
- Akýkoľvek pokus musel zlyhať.
-
Tout essais devait échouer.
- Akýkoľvek pokus musel zlyhať.
-
Tout est bien qui fini bien.
- Koniec všetko napraví.
-
Tout est de ma faute.
- Všetko je moje chyba.
-
Tout est fini.
- Všetko skončilo.
-
Tout est rompu entre nous.
- S ním som dohovoril.
-
Tout le monde admirait un grand tableau de Rubens.
- Všetci obdivovali veľký obraz od Rubensa.
-
Tout le monde discutait de ce livre.
- Všetci hovorili o tej knižke.
-
Tout le monde le sait.
- Všetci to vedia.
-
Tout le monde se porte bien chez nous.
- U nás sú všetci zdraví.
-
Tout le plaisir est pour moi.
- Potešenie je na mojej strane.
-
Tout lui est bon.
- Všetko sa mu hodí.
-
Tout marche comme à l'ordinaire.
- Všetko beží ako obvykle.
-
Tout me réussit.
- Všetko sa mi teraz darí.
-
Tout me tombe des mains.
- Všetko mi padá z rúk.
-
Tout nouveau, tout beau.
- Všetko časom zovšednie.
-
Tout tombera en poussière.
- Všetko sa v prach obráti.
-
Tout travail mérite salaire.
- Každá práca si zaslúži odmenu.
-
Tout va comme sur des roulettes.
- Všetko ide ako po masle.
-
Tout vien à point à qui sait attendre.
- Dočkaj času ako hus klasu!
-
Tout vient à point à qui sait attendre.
- Dočkaj času, ako hus klasu.
-
Tout à coup, il s'est mis à pleuvoir.
- Naraz začalo pršať.
-
Tout à fait moi.
- To som celý ja!
-
Tout-Puissant
- všemohúci
-
Tout-Puissant
- všemocný
-
Toutankhamon
- Tutanchámon
-
Toute la famille est à la maison.
- Celá rodina je doma.
-
Toute la maison a accouru.
- Zbehol sa celý dom
-
Toute la soirée il n'a été question que de lui.
- Celý večer sa jednalo len o ňom.
-
Toute la ville était sur pied.
- Celé mesto bolo na nohách.
-
Toute ma famille se porte à merveille.
- Celá moja rodina sa má výborne.
-
Toute peine mérite salaire.
- Robotník si zaslúži svoju mzdu.
-
Toute peine mérite salaire.
- Ani kura zadarmo nehrabe.
-
Toute règle a une exception.
- Každé pravidlo má výnimku.
-
Toutes les apparences sont contre l'accusé.
- Okolnosti svedčia proti obžalovanému.
-
Toutes les chambres sont occupées.
- Všetky izby sú obsadené.
-
Toutes les commandes ont été annulées.
- Všetky objednávky boli odvolané.
-
Toutes les jeunes filles vont au cinéma.
- Všetky dievky idú do kina.
-
Toutes mes salutations à votre femme.
- Pozdravujem Vašu paniu.
-
Toutes saisons d'année sont jolies.
- Každé ročné obdobie je pekné.
-
Toutes sont contentes.
- Všetky sú spokojné.
-
Toutes sortes de trafics
- všetky druhy podnikania
-
toarcien
- toark
-
toast
- topenička
-
toast
- prípitok
-
toast
- hrianka
-
toast
- zdravica
-
toast
- opekaný chlieb
-
toaster
- predniesť prípitok
-
toaster
- povedať zdravicu
-
toaster
- pripíjať na zdravie
-
toasteur
- opekač hrianok (prístroj)
-
toasts
- hrianky
-
toboggan
- kĺzačka
-
toboggan
- tobogán
-
toboggan
- skĺzavka
-
toboggans
- kĺzačky
-
toc
- unášač
-
toc
- bezcenný
-
toc
- pochabý
-
toc
- pojašený
-
toc
- praštený
-
toc
- šibnutý
-
toc
- imitácia zlata
-
toc
- ťuk ťuk
-
toc
- napodobnenina (drahého kovu)
-
toc
- mačacie zlato
-
toc de tour
- unášacie srdce (napr. sústruhu)
-
toc!
- klof!
-
tocan
- mladý losos (do 1 roku)
-
tocante
- cibule
-
tocante
- hodiny
-
tocard
- nemožný
-
tocard
- škaredý
-
tocard
- nemožný človek
-
tocard
- outsider (o pretekárskom koňovi)
-
tocarde
- nemehlo
-
tocasserie
- darebáctvo
-
tocasson
- hlupák
-
tocasson
- škaredý človek
-
toccata
- tokáda
-
tocophérol
- tokoferol