Francuzsko-slovensky slovník - písmeno M
m
-
mâchonner
- pomaly žuvať
-
mâchonner
- zmazať (výkres)
-
mâchonner ses excuses
- zamumlať niečo na ospravedlnenie
-
mâchonnera
- bude mädliť
-
mâchonnerait
- mädlil by
-
mâchonné
- pomaly žul
-
mâchonné
- mädlí
-
mâchoné
- mrmlal
-
mâchoné
- mrmľe
-
mâchurait
- žuval
-
mâchurait
- žmolil
-
mâchure
- škvrna
-
mâchure
- pahltný
-
mâchure
- krčený
-
mâchure
- pokrčený
-
mâchure
- skrčený
-
mâchure
- fľak ( na látke)
-
mâchure
- kaz vo vlasoch
-
mâchure
- kaz v chĺpkoch (velúru, zamatu)
-
mâchurer
- zamazať
-
mâchurer
- gniaviť
-
mâchurer
- dokrčiť
-
mâchurer
- nakúsnuť
-
mâchurer
- pokrčiť
-
mâchurer
- zašpiniť
-
mâchurer
- začierniť
-
mâchurer
- zovrieť
-
mâchurer
- stlačiť
-
mâchurer
- rozkúsať
-
mâchurer
- rozhrýzť
-
mâchurera
- požmolí
-
mâchurera
- zamaže
-
mâchurerait
- požmolil by
-
mâchurerait
- zamazal by
-
mâchurés
- požmolené
-
mâchurés
- žmolené
-
mâchés
- požuvané
-
mâle
- samec
-
mâle
- samčí
-
mâle
- mužský
-
mâle
- mužný
-
mâle
- samček
-
mâle
- muž
-
mâle
- mužského pohlavia
-
mâle
- zdatný muž
-
mâle de la caille
- prepeličiar
-
mâles
- samce
-
mâles
- mužské
-
mât d'amarrage
- kotvový stožiar
-
mât d'ancrage
- kotvový stožiar
-
mât d'antenne
- anténový stožiar
-
mât d'artimon
- zadný sťažeň
-
mât de charge
- nakladací sťažeň
-
mât de misaine
- čelný sťažeň
-
mât de tente
- stanová žrď
-
mât tripode
- trojak
-
mât tripode
- stĺp
-
mâtereau
- malý sťažeň
-
mâtin!
- doparoma!
-
mâtin!
- dočerta!
-
mâtinait
- papuľoval
-
mâtinait
- nadával
-
mâtiner
- vyhrešiť
-
mâtiner
- vynadať
-
mâtiner
- krížiť psy
-
mâtinera
- vynadá
-
mâtinerait
- vynadal by
-
Me dire
- povedať mi
-
Me voilà bien !
- To som mu dal!
-
Me vois-tu?
- Vidíš ma?
-
Meilleure
- najlepší
-
Mein
- Mohan
-
Meissen
- Míšeň česká (sorta jabĺk pestovaná v Čechách)
-
Melchior
- Melichar
-
Menez
- riadite
-
Mens sana in corpore sano.
- V zdravom tele zdravý duch.
-
Mer ionienne
- Iónske more
-
Merci beaucoup. Vous êtes très aimable.
- Ďakujem vám mnohokrát. Ste veľmi láskavý.
-
Merci du compliment.
- Ďakujem za poklonu.
-
Merci pour le mal que vous vous êtes donné.
- Ďakujem, že ste sa obťažoval.
-
Merci, c'est très gentil de votre part.
- Ďakujem, je to od vás veľmi láskavé.
-
Merci, je regarde seulement.
- Ďakujem, len sa pozerám.
-
Merci, je suis servi.
- Ďakujem, už dostávam.
-
Merci, je vais bien.
- Ďakujem, mám sa dobre.
-
Merci, oui.
- Áno, prosím.
-
Merci.
- Nie, ďakujem.
-
Mercure
- Merkúr
-
Mercure
- ortuť
-
Mercédès
- Mercedes
-
Mes amis dansent.
- Moji priatelia tancujú.
-
Mes amis n'eurent pas beaucoup de temps.
- Moji priatelia nemali dosť času.
-
Mes amis prennent le métro pour aller au travail.
- Moji priatelie jazdia do práce metrom.
-
Mes amis veulent passer quelques jours à la campagne.
- Moji priatelia chcú stráviť niekoľko dní na vidieku.
-
Mes amis vont me téléphoner à l'hôtel.
- Priatelia mi zavolajú do hotela.
-
Mes ancêtres sont d'origine tchèque.
- Moji predkovia sú českej národnosti.
-
Mes collègues m'attendraient, mais ils sont pressés.
- Kolegovia by na mňa počkali, ale ponáhľajú sa.
-
Mes copains
- moji kamaráti
-
Mes enfants ont leurs passeports.
- Deti majú svoj pas.
-
Mes finances vont mal.
- Moje financie sú zlé.
-
Mes freins ont lâché.
- Zlyhaly mi brzdy.
-
Mes frères
- moji bratia
-
Mes frères
- bratia v Kristu
-
Mes félicitations!
- Gratulujem vám!
-
Mes genoux se dérobent sous moi.
- Kolená sa mi podlamujú.
-
Mes grands-parents vivent dans les montagnes.
- Moji prarodičia žijú v horách.
-
Mes parents disent qu'ils doivent partir.
- Rodičia hovoria, že už musia odísť.
-
Mes parents iront se réposer, quand ils seront rentrés.
- Až sa rodičia vrátia, odpočinú si.
-
Mes parents sont déjà bien âgés.
- Rodičia majú už pokročilý vek.
-
Mes parents veulent que j'apprenne à conduire.
- Rodičia chcú, aby som sa naučil viesť auto.
-
Mes parents viennent de partir.
- Rodičia práve odišli.
-
Mes parents vivent encore.
- Moji rodičia ešte žijú.
-
Mes salutations à votre famille.
- Pozdravujte prosím vašu rodinu.
-
Mes soeurs ne sont pas mariées.
- Moje sestry nie sú vydaté.
-
Mes études sont déjà finies, le tiennens vont continuer.
- Moje štúdium je už skončené, tvoje bude pokračovať.
-
Messie
- Mesiáš
-
Messie
- vykupiteľ
-
Messieurs.
- Muži.
-
Mets une chemise propre.
- Zober si čistú košeľu.
-
Mets-toi le côté contre le mur.
- Postav sa bokom k stene.
-
Mets-toi à ton aise.
- Buď tu ako doma.