- écoeuré
- écoeurement
-
écoeurer
- hnusiť sa
- bridiť si
- dvíhať žalúdok
- nukať na zvracanie
- sprotiviť sa
- znechutiť koho
- écoeurera
- écoeurerait
- coeur d'airain
- coeur insensible
- coeur aride
- Cela m'a donné un coup au coeur.
- mal au coeur
- prendre à coeur
- battements du coeur
- avoir le coeur de pierre
- avoir un coeur fragile
- avoir bon coeur
- être jeune de coeur
- presse du coeur
- coeur rouge
- faire le joli coeur
- chirurgie du coeur
- coeur malade
- Cela a touché son coeur.
- coeur vertueux
- coeur pur
- Il sent son coeur battre.
- coeur sensible
- les élans du coeur
- donner son coeur à q
- donner son coeur (à q)
- de bon coeur
- prendre son coeur à deux mains
- toucher le coeur
- Je le sais par coeur.
- crever le coeur
- mon cher coeur
- ruban de coeur
- bouffon de coeur
- cadenceur électronique du coeur
- cri du coeur
- blesser au coeur (q)
- parler au coeur de (q)
- Cela lui a réchauffé le coeur.
- réchauffer le coeur de (q)
- fente de coeur
- bois de coeur
- Cela me soulève le coeur.
- j'ai mal au coeur
- il a mal au coeur
- coeur vaillant
-
à coeur
- k srdcu
- trempe à coeur
- coeur de granite
- coeur de pierre
- Si le coeur vous en dit.
- tenez cela à coeur
- extrémité de la pointe de coeur
- région du coeur
-
accroche-coeur
- kučera
- coeur glacé
- avarice endurcit le coeur
- coeur gauche
- se soigner pour le coeur
- au coeur tendre
- avoir le coeur à (qch)
- avoir le coeur à qch
- avoir un bon coeur
- avoir le coeur barbouillé
- avoir le coeur gros
- avoir un coeur d'or
- si le coeur vous en dit
- amant de coeur
- jeunesse de coeur
- coeur gelé du hêtre
- peine de coeur
-
sur le coeur
- na srdci
- cela crève le coeur
- Cela crève le coeur.
- trouver le chemin du coeur de (q)
- dilater le coeur
-
par coeur
- naspamäť
- apprendre par coeur
- sans coeur
- homme sans coeur
- coeur d'acier
- faux coeur
- mal de coeur
- soulèvement de coeur
-
ne pas porter dans son coeur
- neznášať
- ne pas porter (q dans son coeur)
- ne pas porter q dans son coeur
- coeur tendre
- jouer l'as de coeur
- porter dans son coeur
-
du coeur
- od srdca
- coeur à coeur
- cela lève le coeur
- Cela lève le coeur.
- opération à coeur ouvert
- débonder son coeur
- j'ai des élancements au coeur
- J'ai un point au coeur.
- avoir un 'haut-le-coeur
- selon son coeur
- devant le coeur battant
- soudage à coeur
- mettre du coeur à l'ouvrage
- réciter par coeur
- Il le fait à contre-coeur.
- épanouir le coeur
- la main sur le coeur
- Le Sacré-Coeur attire les photographes du monde entier.
- un coeur généreux
- rire de tout son coeur
Krátky slovník slovenského jazyka:
šťuchnúť,
zaã æ ã at,
jagot,
živel,
ã haj,
rutinnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štúrovec,
vad,
rozlepta,
manipulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puknúť,
realistický,
judã å sky,
spochybã ë ovaã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ loh
Synonymický slovník slovenčiny:
byť sa,
oba,
nešikovný,
osvetársky,
foter,
raveã æ ã ã æ ã,
nudny,
mocne,
exotickoså,
význam,
zladit,
emã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã un,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
teplé
Pravidlá slovenského pravopisu:
koso tvorec,
podla ie,
zaplã novaã,
pozoruhodnã,
kvã,
bezkonkurenčný,
gulášik,
podkosi,
slnieã â ko,
pã æ ã chaã æ ã,
objã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
pomenúť,
dovolaã,
dezolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyvýjať
Krížovkársky slovník:
obsoletn,
kardin,
parã â,
chovã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
ortop,
vegetovaå,
kokosovn k,
druh palmy,
citã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
servovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
španielsko,
refraktor,
ardini ra,
taã ã,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
eve,
šenkýř,
zadavac e,
furtã ã,
merkovaå,
radzi,
ujidac dakoho,
a e ak,
ist,
zmescic e,
zbušček,
parã,
zaã ã,
mači blisk,
ã najchluvat
Lekársky slovník:
laryngectomia,
tiš,
bukã lny,
suplementácia,
somnolencia,
neurón,
sensitivus,
hypothalamus,
flocculus,
x91,
haematoblastoma,
bathrocephalia,
mutaã nã frekvencia,
thoracolysis,
hypoprothrombinaemia
Technický slovník:
click kliknutie,
ada,
plug in,
ciã ã,
å tr,
find and replace,
arrange,
provide,
fav,
catch,
safe,
sl,
binã rne vyh adã vanie bin,
bcd,
pps