-
tout le
- celý
- tout le contraire
- tout le gaz
- tout le livre
- tout le long
- tout le long du jour
- tout le monde
- Tout le monde admirait un grand tableau de Rubens.
- tout le monde aime Anna
- tout le monde aura sa part
- tout le monde aura son compte
- Tout le monde discutait de ce livre.
- tout le monde en parle
- Tout le monde le sait.
- Tout le monde se porte bien chez nous.
- tout le plaisir a été pour nous
- Tout le plaisir est pour moi.
-
tout le temps
- stále
- tout le travail
- tout le tremblement
- tout le week-end
- tout leur
- et tout le reste
- comme tout le monde
- il était tout pâle
- Viendra le temps où tout cela peut servir.
-
Le tout est
- celok je
- valable sur tout le territoire
- Le chemin est tout tracé.
- être malade tout le mois
- se sentir tout drôle
- Donnez-moi le tout.
- Il doit à tout le monde.
- Je vais le noter tout de suite.
- jouer le tout pour le tout
- Elle est très symphatique à tout le monde.
- Il est la risée de tout le monde.
- Il est nécessaire que tu le fasses tout de suite.
- pour le divertissement de tout le monde
- il n'est pas donné à tout le monde de...
- Il me demande tout le temps quelque chose.
- Il s'adresse tout le temps à moi.
- ce n'est pas à la portée de tout le monde
- Si tout le monde était d'accord, nous pourrions le faire.
- muni de tout le confort
- J'ai le dos tout brûlé.
- ill peut à tout moment vous demander de régler le loyer.
- le pire de tout
- le tout dernier catalogue
- On ne vous a pas vu de tout le jour.
- Tu as beau tout faire, tu ne le réussiras pas.
- laisse-le se démerder tout seul
- Surtout ne le dis pas à tout le monde!
- pas tout le temps
- c'est tout le contraire
- le papier souffre tout
- dans tout le pays
- partout dans tout le pays
- je le lui ai dit tout net
- dire tout le mal imaginable de
- dire tout le pis de
- Il a invité tout le monde.
- pour tout le monde
- Il a lu tout le livre.
- J'ai lu tout le roman.
- au vu et au su de tout le monde
- avant tout le dialogue
- je préfère vous le dire tout de suite
- Il préfère nous le dire tout de suite.
- faire tout le contraire
- Le foin n'est pas encore tout à fait sec.
- tâcher d'être en bons termes avec tout le monde
- Le fils est le papa tout craché.
- Ce film a beaucoup plu à tout le monde.
- Le tableau jure avec tout ici.
- C'est tout le contraire.
- C'est un problème qui intéresse tout le monde.
- ça peut arriver à tout le monde
- Ce n'est pas à la portée de tout le monde.
- J'étudie le français depuis trois ans tout seul.
- le tout nouveau
- risquer le tout pour le tout
- jouer le tout pour tout
- adoptée par tout le monde
- adopté par tout le monde
- le tout pour
-
à tout le monde
- všetkým
- et tout le bataclan
- le tout
-
mettre tout son zèle à faire qc
- všemožne sa snažiť o čo
- vynaložiť všetko svoje úsilie na čo
Krátky slovník slovenského jazyka:
soãƒâ ã â nãƒæ ã â,
administratã æ ã vny,
upra,
chechtaã æ ã,
rozlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vydeliã æ ã,
prestarnutý,
murã ã ã rstvo,
vanã ã ã,
konkrétne,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
privã t,
slang,
zakomponovaã æ ã,
ã æ ã iaã æ ã ia
Synonymický slovník slovenčiny:
prasaä nã k,
čítát,
u ú,
nenãƒâ ãƒâ visãƒâ ãƒâ,
prád,
opáčiť,
dojatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vzdelanie,
nepatriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kompromitovaã æ ã ã ã,
parafovaã ã ã ã ã,
rysovaå sa,
zabiehaã ã ã ã ã,
spiež,
vyã ã ã ã i
Pravidlá slovenského pravopisu:
priemysel,
pílí,
ã â utka,
nadnã æ ã rodnosã æ ã,
odmotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozkrojiå,
sformovaã,
ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã a,
nivelizácia,
obdarovaã,
krã ã ã tky,
vyrapota,
zhasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezoã ivo,
vyostriã ã ã
Krížovkársky slovník:
vanãƒæ ã â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v takte,
velã æ ã,
krycie meno,
apelovaã ã ã ã ã ã,
lupus vulgaris,
z vadnos,
komunik,
ó slovo,
ã æ ã ã ã f,
vokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odsávanie,
indikovaãƒæ ã â
Nárečový slovník:
drutár,
garadiči,
žrec,
navnivo,
ceã e,
av,
špatiť,
der a,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poma,
prstének,
falatok,
päť,
huri,
honi
Lekársky slovník:
tricuspidális,
dehiscentia,
bronchokonstrikcia,
xiphoides,
praemaxilla,
gyr,
galactagogus,
lavã ã ã ã ã,
diver,
vot,
splanchnicus,
anotia,
n13,
osteofibróza,
scleroiritis
Technický slovník:
ata,
as,
d d,
proc,
r ã ã,
cgi bi,
e e,
redo,
day,
supravodiv,
emphasing,
online,
hp,
soľ,
r