- Les cheveux lui tombent sur les yeux.
- Je ne lui doit rien du tout.
- Tu perds ton temps à lui parler!
- envers lui
- Le choix se porte sur lui.
- il lui a collé un pain
- Il lui a flanqué un gifle.
- Je lui ai flanqué une gifle.
- il est tombé sur lui
- tout lui
- tout en lui
- Tout lui est bon.
- ça ne va pas fort pour lui
- il lui a emprunté cet argent
- il lui a ri au nez
- jeter q hors de lui
- jeter q. hors de lui
- il lui a avoué son amour
- Il s'est mis en tête de le faire lui-même.
-
hors de lui
- z miery
-
derrière lui
- za ním
-
après lui
- za sebou
- Il a mal agi avec lui.
- Je vous défends de lui en parler.
- je réponds pour lui
- je passerai le cueillir chez lui
- la main lui a démangé
- Il lui en a donné à garder.
- de lui avoir dissimulé
- Elle lui apparaissait dans ses rêves.
- J'ai conclu un marché avec lui.
- J'ai passé un marché avec lui.
- il reste égal à lui même
- furieux contre lui-même
- afin de lui demander
- A lui de déterminer
- en lui sous-traitant
- A lui seul
- Je ne saurais me passer de lui.
- pèse à lui seul
- Les pieds lui brûlent.
- Je lui ai fait la morale.
-
sur lui
- pri sebe
- La langue lui démange.
- chez lui
- il lui passe tout
- de lui
- rien ne lui coûte
- il lui a fait une entourloupette
- je vais lui apprendre à vivre
- à lui
-
on ne jure plus que par lui
- slepo mu dôveruje
- slepo mu verí
- zaslepene mu dôveruje
- zaslepene mu verí
Krátky slovník slovenského jazyka:
uveriã ã ã,
senilnosť,
perfektná,
vykry,
vypieraå,
reãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pekt,
gang,
krajãƒâ ãƒâ rstvo,
patológický,
e te e,
poã æ ã liapavaã æ ã,
dopãƒâ ãƒâ ãƒâ traãƒâ ãƒâ,
pertraktovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odkvapk,
usãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
dogmatizovaã ã ã ã ã,
kur tor,
rozčarovaný,
echr,
cediã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã æ ã ã ã akova,
neodkladnãƒâ,
leniã ã ã ã ã sa,
maå ura,
apar,
nechã vaã,
vnútorné,
mandã ã t,
horekovaã ã,
povlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kurizovaã,
svã tã,
k pe,
nevinnosã ã ã ã ã,
rozhnevaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pekt,
omyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koriãƒâ ã â,
edãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyplakã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãohrada,
zmontovaã ã ã ã ã ã,
vyhmataã æ ã ã ã,
parno,
hromniãƒâ ãƒâ ka
Krížovkársky slovník:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ula,
å ofar,
užší,
mecenãƒæ ã â,
mezzoforte,
transponova,
míza,
mediã tor,
konvertovaãƒæ ã â,
intrúzia,
bakteriof,
presbytã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rium,
demont
Nárečový slovník:
adã æ ã,
sfuľeni,
hambálek,
doline,
ringauky,
i,
šušpajz,
okoštovať,
iv,
pi no,
murcko,
baštubňa,
apaå jã ka,
brabeňisko,
bambuã ic
Lekársky slovník:
myeloplegia,
osteopatia,
e624,
duralis,
biliárny,
ureterovesicalis,
vasovagalis,
enuresis,
rekombinácia,
colostrum,
dysthýmia,
premorbidn,
obe,
komplementã cia,
holarthritis
Technický slovník:
ä a,
amplifier,
fm,
javascript,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
sž,
pee,
relat,
e e,
bb,
bã æ ã,
page,
interface,
mono,
rs422
Ekonomický slovník:
zkw,
vla,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
zrs,
etl,
oft,
mgf,
zbs,
ap,
qbg,
ã â i,
naä,
pp,
syp,
ovy
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pem,
j94,
x,
rp,
opã ã ã ã ã ã,
faudit,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kla,
rso,
ã sã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
snn,
kvm