-
feu de camp
- táborák
-
feu
- nebohý
- požiar
- zosnulý
- oheň
- ohnisko
- kúrenisko
- vzplanutie
- zanietenie
- zápal
- paľba
- streľba
- upálenie
- pocit horúčosti
- pocit páľavy
- svetlo (svetelný zdroj)
-
de
- k
- o
- s
- spod
- póza
- spopod
- žiaden
- že
- kocka
- náprstok
- miska
- čip
- podložka
- do (2.p.)
- kameň kĺbu
- od (2.p.)
- puzdro (čapu satelitov)
- substrát (v tvare kvádra)
- z (2.p.)
- za (7.p.)
- camp
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
pasovaã ã ka,
subjektň,
chasnik,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã fing,
esencia,
prichlopiã,
silon sil n,
sypaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
evidova,
planã ta,
lebeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chladnoså,
minerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l
Synonymický slovník slovenčiny:
vymedzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mylnãƒâ,
žaj,
zã ã ã v,
niesãƒâ sa,
pr ã ã ã,
mliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uhladiå,
oznamovacãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ostaã ë stã ã,
vratkosãƒâ,
súvisly,
poprichã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
hodiãƒâ,
menovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
plyã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ asopis,
obrnenã æ ã,
zvieratn k,
uskoã æ ã iã æ ã,
zahodi,
grã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
sã æ ã dliã æ ã,
obehnúť,
ã ã ud,
ãƒâ tandardizovaãƒâ,
rozlomiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dodã vka,
rozli nos,
rakytník
Krížovkársky slovník:
kãƒæ ã â k,
ã æ ã ã ã are,
plagiã ã ã ã ã t,
alternovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ibuk,
diabolizmus,
lias,
ný,
modelãƒæ ã â cia,
suspendovaã ã,
kritický,
dýchavičnosť,
chameleón,
liliputã æ ã n,
bilión
Nárečový slovník:
oã ë emec,
kusek,
friã tik,
e eã ë,
m ek,
apo,
mľandravy,
d avron e,
serde ko,
ceple ga,
ulapic,
lebeåˆ,
re a,
rin oviti,
dudrac
Lekársky slovník:
n94,
typhlosis,
cancroidum,
rehabilitatio,
anisocaryosis,
imunita,
cardiomyotomia,
facilitácia,
monocellularis,
n95,
gemmatio,
y27,
neurotrauma,
glossorrhaphia,
ureteropyosis
Technický slovník:
unc,
adiå,
class,
obsolete,
ďúra,
hatching,
arm,
output,
customizácia,
au,
srr,
scan,
interrupt,
dect,
zã ã lohovanie