- dénatalité
- dénationalisait
- dénationalisation
- dénationalisé
- dénationalisent
- dénationaliser
- dénationalisera
- dénationaliserait
- dénationalisés
- dénatourer en expliquant
-
dénatter
- rozpliesť copy
- rozpliesť vrkoče
- rozplietať copy
- rozplietať vrkoče
-
dénaturage
- mŕtvenie
-
dénaturait
- denaturoval
- kazil
- skresľoval
- falšoval
- prekrúcal
- prekrucoval
- dénaturalisation
- dénaturalisé
- dénaturaliser
- dénaturant
-
dénaturation
- denaturácia
- denaturovanie
- falšovanie
- komolenie
- sfalšovanie
-
dénaturé
- zvrhlý
- denaturovaný
- znetvorený
- neprirodzený
- pokrútený
- skazený
- skrútený
- zničený
- ničený
- kazí
- znetvorí
- skreslí
- denaturuje
- falšuje
- skresľuje
- prekrúca
- dénaturée
-
dénaturer
- prekrútiť
- skresliť
- spotvoriť
- denaturovať
- znetvoriť
- kaziť
- ničiť
- prekrúcať
- skaziť
- skrútiť
- vyničiť
- pokrútiť
- pokriviť
- dénaturer de l'alcool
- dénaturer les paroles de q
- dénaturer une idée
- dénaturera
-
dénaturerait
- znetvoril by
- skazil by
- skrútil by
- sfalšoval by
-
dénaturés
- zvrhlé
- komolené
- znetvorené
- dénazifiait
- dénazification
- dénazifié
- dénazifient
-
dénazifier
- odnacifikovať
- denacifikovať
- zbaviť nacistického vplyvu
- dénazifiera
- dénazifierait
-
dendrite
- dendrit
- dendritique
- dénégation
- déneigement
-
déni
- odmietnutie
- nespravodlivosť
- bezprávie
- krivda
- odoprenie
- déni de justice
- déniaisait
-
déniaisé
- okresal
- déniaiser
-
déniaisera
- okreše
- déniait
-
déniant
- odpierajúci
- odopierajúci
- popierajúci
- upierajúci
- zapierajúci
-
déniché
- objavený
- vyhnaný
- vypudený
- vysliedený
- vyšpehovaný
- vyštvaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
ovaã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
znehybnieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hlásič,
prvotlaãƒæ ã â,
ofačovať,
zaostalosť,
eåˆ,
kúl,
prã ã ã ca,
rozbrechať,
ãƒâ vãƒâ k,
avã ã ã ã ã ã,
zarehniã æ ã,
naliaã,
dumaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyžúvanie,
inzerova,
cloniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
haã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakap,
komunikã æ ã ã æ ã,
vzneãƒâ ãƒâ ãƒâ enosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã kaã ka,
dávkovať,
mieãƒâ ãƒâ ãƒâ anec,
reãƒæ ã â aziãƒæ ã â,
rozpäťa,
najå,
nazelenalý,
ã æ ã ã ã tvrã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
spoludediä ka,
zámka,
slivočka,
cirkulovaãƒâ ãƒâ,
británia,
kãƒâ va,
uãƒâ ã â,
kojiã æ ã,
dobrãƒâ k,
čalúniť,
kumulat,
samučičký,
napodobovaã â,
č k,
bezvýchodný
Krížovkársky slovník:
pov enectvo,
mutovaãƒæ ã â,
znaã â ka kremã â ka,
lokalizã ã ã cia,
vylepšovanie,
ampã rmeter,
mužák,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
indikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chorioretinit,
pirãƒæ ã â t,
zv zok,
orientovaã æ ã ã æ ã sa,
dekrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t
Nárečový slovník:
ã lid,
ã ã ac,
� pajz,
ã sk,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
cu pajz,
ar,
skoré,
magoã ã ka,
zadusiã â,
komaã ã ã a,
karaguľe,
richtuje,
d olik,
zacelina
Lekársky slovník:
cyto,
femineus,
katar,
in,
tofus,
cysticotomia,
okáľ,
uranoplegia,
parateresiomania,
rhinal,
morbidn,
retinopapillitis,
m63,
battarismus,
peritonitã da
Technický slovník:
forecast,
tã â ã â,
lev,
å å ã p,
ã v,
bubblejet,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
cov,
fón,
īn,
sp,
gis,
hã,
att,
lan sieå net
Ekonomický slovník:
cbrd,
tzj,
ã mor,
pio,
šú sr,
tso,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
amiš,
mtk,
ref,
tgt,
n,
ger,
šu,
nem
Slovník skratiek:
kdc,
koč,
ã ã ã æ ã taj,
cto,
bmr,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã un,
a26,
e471,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
x00,
endoc,
semň,
adã æ ã,
aia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi