-
attend
- čaká
- attendaient
- attendais
-
attendait
- očakával
-
attendant
- čakajúci
- očakávajúci
- attendent
- Attendez
- Attendez donc qu'il vienne.
- Attendez que vous vous reposiez.
- Attendez un peu, je ne peux pourtant pas tout laisser en plan.
- attendez voir
- attendez, je vais terminer tout de suite
- Attendez-moi sous l'orme!
- Attendez/Passez.
-
attendirent
- čakali
-
Attendons
- čakáme
-
attendrait
- čakal by
- počkal by
- očakával by
- attendre
- attendre à une nouvelle hausse de la devise européenne par rapport au dollar
- attendre avec inquiétude
- attendre avec patience
- attendre avec résignation
- attendre depuis longtemps
- attendre en vain
- attendre l'arrivée du train
-
attendre la fin
- prečkať
- attendre le vert
- attendre patiemment
- attendre qc,
- attendre que ça soit fini
-
attendre régulièrement
- čakávať
- attendre sans succès
- attendre sous l'orme
- attendre un brin
- attendre un moment
-
attendri
- dojatý
- dojímaný
- obmäkčený
- zmäkčený
- zmäkčovaný
- dojemný
-
attendrir
- dojať
- obmäkčiť
- dojímať
- zmäkčiť
- zmäkčovať
- obmäkčovať
- zmilovať sa
- attendrir de la viande
- attendrir la viande
-
attendrira
- dojme
-
attendrirait
- dojal by
- zmäkčil by
- obmäkčil by
-
attendris
- zmäkčované
- pozorné
- attendrissait
-
attendrissant
- dojímavý
- dojemný
- zmäkčujúci
- dojímajúci
- obmäkčujúci
- tklivý
- clivý
-
attendrissante
- dojemná
-
attendrissants
- dojímavé
- attendrissement
- attendrissement de la viande
- attendrons
- Attends un peu!
-
attendu
- očakávaný
- vzhľadom na
- Attendu de longue date
-
attendu qu'
- vzhľadom k tomu, že
- s ohľadom na to že
- s ohľadom na to, že
-
attendu que
- vzhľadom k tomu, že
- s ohľadom na to že
- keďže
- pretože
- s ohľadom na to, že
- attendu que...
- ATTENDUE
- Attendue de longue date
- attendus
- elle attend un enfant
- une punition l'attend
- le travail m'attend
- il attend son procès
- il attend le bon moment
- il attend son heure
-
on attend
- čaká sa
- Une surprise agréable vous attend.
- Il attend qu'on l'appelle.
- Il attend que ça soit fini.
- J'ai déjà donné ma réponse, on attend la tienne.
- Georges attend la réponse à sa lettre de sa mère de Brno.
- Ma nièce attend un enfant.
Krátky slovník slovenského jazyka:
zanechaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plod,
podradenosã,
schodnos,
magnã tstvo,
desivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
starodávno,
koncesia,
nepekne,
r chlo r chle,
prezrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
na rt va,
pribrzdi,
portrã æ ã ã æ ã t,
mordovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
smilnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pluca,
preliminova,
vtedajã ã ã ã ã,
zamieri,
b rka,
spytovaãƒâ sa,
maniery,
strã caã,
ã ã ã ã ã erstvo,
namieriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pší,
vysievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čítavosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
pasã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
blã ã ã ã ã ã ã ã ã zo,
ďurďošík,
objekt v,
å nurovanie,
realizã æ ã tor,
vitamin,
zakrep i,
fonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
utvoriã sa,
vyzbrojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obsiaã æ ã ã ã,
škrabanec,
žičí,
pretrvãƒâ vaãƒâ
Krížovkársky slovník:
ã aã oã ã,
finã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
dã ë a,
mortinat lny,
absolutistický,
systola,
kolonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
izoklina,
aktã ã ã,
taxameter,
u o,
ã lenenie,
drã ã ã maã ã ã,
koordinã æ ã cia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lek
Nárečový slovník:
daru,
za gripac,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
epanto,
ch asto,
boã kac,
podgan ovac,
br le,
tir tuch,
tokovec,
vihodňar,
pudiľar,
sko,
kedveã ic ã e,
genglivy
Lekársky slovník:
r54,
kefalo,
ra,
ortopnoe,
extraordinarius,
thrombolyticus,
dilatácia,
appetitus,
parabulia,
erotomania,
praesuppurativus,
pycnometron,
expektorácia,
summit,
lathyrismus
Technický slovník:
ã ë e ã,
eof,
cã ã ã ã,
š,
useã ë,
e,
t t,
eľeň,
scp,
ĺľit,
reference manual,
cai,
insert mode,
final,
amount