-
échauffe
- potenie
- ohrievaný
- rozpálený
- ohriaty
- zahriaty
- zahrievaný
- zaparenie koží
- échauffée
-
échauffement
- zahrievanie
- zohriatie
- rozohriatie
- trúchnivenie
- rozohnenie
- ľahký zápal
- ľahká zápcha
- zaparenie (obilie)
- tlenie (dreva)
- vzrušenie (davu ap.)
- échauffement cinétique
- échauffement cumulatif
- échauffement d'essieu
- échauffement d'une lame de scie
- échauffement non uniforme
-
échauffer
- rozpáliť
- zahriať
- ohriať
- ohrievať
- rozkurovať
- zahrievať
- rozohniť
- roznietiť
- spôsobiť zápchu
- pôsobiť zaparenie
- pôsobiť zápchu
- spôsobiť zaparenie
- échauffer la bile
- échauffer la bile à (q)
- échauffer la bile de (q)
- échauffer la bile de (qc)
-
échauffera
- zahreje
-
échaufferait
- zahrieval by
- ohrial by
- rozpálil by
- échauffés
- cela chauffe
- Cela vous échauffe la bile.
-
se chauffe
- hreje sa
- ça chauffe dur
-
chauffe-bain á gaz
- karma
- chauffe-eau de salle de bains
-
chauffe
- ohnisko
- ohrev
- kúrenie
- vykurovanie
- ohrievaný
- rozpálený
- rozžeravený
- ohriaty
- rozpaľovaný
- šľohnutý
- vykurovaný
- vykúrený
- zahriaty
- zahrievaný
- zapálený
- žeravený
- zohriaty
- ukradnutý
- čmajznutý
- žhavený
- kúrenisko (pece)
- Le poêle chauffe.
- chauffe-eau hors pression
- chauffe-eau à chauffage instantané
- technique de la chauffe
- faire voir à (q de quel bois on se chauffe)
- surface de chauffe
- capacité de chauffe
- puissance de chauffe
-
de chauffe
- výhrevný
- corps de chauffe
- résistance de chauffe
- temps de chauffe
- chauffe-bain
-
chauffe-eau
- bojler
- ohrievač vody
- radiátor
Krátky slovník slovenského jazyka:
prãƒâ,
rozprã æ ã ã æ ã ã æ ã vkovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bl ka,
neresã ã ã,
priestupnosã,
konzistentnã,
smrekovec,
poňať,
pochabost,
húf,
riasa,
osu i,
kostã æ ã ã æ ã,
zanieti sa
Synonymický slovník slovenčiny:
skapaã,
sã ce,
vypadni,
stavaãƒâ ãƒâ sa,
pušč,
ã æ ã ã ã tipka,
cint,
mã j,
novelizovat,
skotãƒâ ãƒâ a,
oscilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
skvelo,
povrã ã ã ã ã zok,
preruã ã,
príjímať
Pravidlá slovenského pravopisu:
p askn,
naobliekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hojiå sa,
ã ã ã o o,
zdôrazniť,
vteriga,
vedomí,
porobiť,
slniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
línia,
zastavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
ã ã ã ã elã ã ã ã,
memori,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
idealizmus,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
artilã æ ã ria,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã erpa,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
separãƒâ ãƒâ ãƒâ tny,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ca,
lieä ba,
dvojtvã rnosã,
binokel,
sã ã v,
parãƒâ za,
onã æ ã ã æ ã,
victoria
Nárečový slovník:
hľina,
prikľet,
oringla,
salviš,
fuã ã i,
durňec,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
zblã ã ë ac,
lat,
skuã â ec,
sfaä ovac,
ä uc,
hočkať,
kã æ ã ã ã li,
tuåˆo
Lekársky slovník:
anx,
frustratio,
oligosideraemia,
paroxysma,
exant,
pentosum,
th,
hepatotox n,
chromatopsia,
supramandibularis,
ulceracia,
senzibilizácia,
progresia,
strumiprivus,
thermae
Technický slovník:
event,
tweakui,
u,
virtu lna realita,
cas,
point,
ã k,
rad,
tr č,
hangup,
zã å å,
bro,
upã æ ã ã ã,
ã ã da,
rad ã æ ã â