Slovensko-madarsky slovník - písmeno VI
vi
-
vibrovať
- vibrál (-t,-jon)
-
vibrácia
- rezgés (-t,-ek,-e)
-
viceprezident
- elnökhelyettes (-t,-ek,-e)
-
vicinálka
- vicinális (-t,-ok,-a)
-
videnie
- látás (-t,-a)
-
videnie problému
- problémalátás
-
vidiecke mestečko
- vidéki városka
-
vidiecke obyvateľstvo
- falusi lakosság
-
vidiecke obyvateľstvo
- vidéki lakosság
-
vidiecky
- falusi
-
vidiecky
- falusiasan
-
vidiecky
- vidéki
-
vidiecky
- vidékies
-
vidiecky
- falusi (-t,-ja)
-
vidiek
- falu (-t,-ja,-k,-kat)
-
vidiek
- vidék (-et,-e)
-
vidiečan
- vidéki (-t,-ek,-je)
-
vidiečanka
- vidéki (-t,-ek,-je)
-
vidieť
- meglátszik
-
vidieť
- belásson (vhová)
-
vidieť
- belát (-ott, vhová)
-
vidieť
- belelásson (vmibe)
-
vidieť
- belelát (-ott, vmibe)
-
vidieť
- kilátszik (-ott,..ássék)
-
vidieť
- lát (-ott,lásson, vmit)
-
vidieť
- látszik (-ott,lássék,-ana)
-
vidieť (cez čo)
- átlát (-ott, vmin)
-
vidieť (cez čo)
- átlátlásson (vmin)
-
vidieť jasne situáciu
- tisztán látja a helyzetet
-
vidieť na tvári (komu čo)
- lerí az arcáról
-
vidieť na ňom
- látszik rajta
-
vidieť sa
- tetszik (-ett,tessék,-ene)
-
vidieť sa
- tűnik (-t,-jön/-jék)
-
vidieť sa divným
- különösnek tetszik
-
vidieť sa zvláštnym
- különösnek tetszik
-
vidieť sa čudným
- különösnek tetszik
-
vidina
- rémkép
-
vidina
- ábránd (-ot,-ja,-ok,-okat)
-
vidina
- látomás (-t,-ok,-a)
-
vidina
- vízió (-t,-ja)
-
viditeľne
- észrevehetően
-
viditeľnosť
- láthatóság
-
viditeľný
- észrevehető
-
viditeľný
- látható (-an/-lag)
-
vidlica
- villacsont
-
vidlicový rám
- villás keret
-
vidlička
- villa (-'t,-'ja)
-
vidličkové raňajky
- villásreggeli (-t,-k,-je)
-
vidlochvost feniklový
- fecskefarkú lepke
-
vidlochvost ovocný
- kardos lepke
-
vidlochvostky
- lábaspotrohú rovarok
-
vidly
- villa (-'t,-'ja)
-
vidlák
- villás
-
vidno
- meglátszik
-
vidno
- kilátszik (-ott,..ássék)
-
vidno
- látszik (-ott,lássék,-ana)
-
vidno na ňom
- látszik rajta
-
vidovaný
- láttamozott
-
vidovať
- láttamoz (-ott,-zon, vmit)
-
vie si poradiť
- feltalálja magát
-
vie, s kým má do činenia
- tudja, kivel van dolga
-
viecha
- kiskocsma
-
viecha
- borozó (-t,-ja)
-
viecha
- poharazó (-t,-k,-ja)
-
viedenská arbitráž
- bécsi döntés
-
viedenská reakcia
- bécsi reakció
-
viedenský
- bécsi
-
viedenský dvor (hist.)
- bécsi udvar
-
viedenský modrák
- bécsi kék nyúl
-
viedeňský rezeň
- bécsi szelet
-
viedol vojnu
- hadakozott
-
viedol vojnu
- háborúskodott
-
viem o tom
- tudok róla
-
viera
- hit (-et,-e)
-
viera
- vallásfelekezet (-et,-ek,-e)
-
vierohodnosť (o údajoch)
- megbízhatóság
-
vierohodný
- szavahihető
-
vierohodný
- hiteles (-en)
-
vierohodný (údaj)
- megbízható (-an)
-
vierolomnosť
- hitszegés
-
vierolomnosť
- szószegés (-t,-ek,-e)
-
vierolomný
- hitszegő
-
vierolomný
- szószegő
-
vierolomný
- hűtlen (-űl)
-
vierovyznanie
- hitvallás
-
vierovyznanie
- vallás
-
vierovyznanie
- vallásfelekezet (-et,-ek,-e)
-
vierozvest
- hittérítő
-
vieska
- Kisfalud
-
viesť
- felmegy
-
viesť
- igazgat (-ott,..asson, vmit)
-
viesť
- intéz (-ett,-zen, vmit)
-
viesť
- irányít (-ott,-son,-ana, vmit)
-
viesť
- kalauzol (-t,-jon, vkit)
-
viesť
- levezet (-ett,..essen, vmit)
-
viesť
- odavezet (-ett,..essen, vkit)
-
viesť
- visz (vitt,vigyen,vinne vmit)
-
viesť (auto)
- hajt (-ott,-son,-ana)
-
viesť (do čoho)
- bevezet (-ett)
-
viesť (život)
- folytat (-ott, vmit)
-
viesť bežnú evidenciu
- folyószámlát vezet
-
viesť boj
- megküzd (-ott,-jön,-ene)
-
viesť boj
- viaskodik (-ott,-jék)
-
viesť domácnosť
- háztartást vezet
-
viesť evidenciu
- nyilvántartást vezet
-
viesť inventár
- leltárt vezet
-
viesť prázdne reči
- traccsol (-t,-jon)
-
viesť rozhovor
- beszélgetést folytat
-
viesť rozhovor
- társalgást folytat
-
viesť späť
- visszavezet (-ett,-essen)
-
viesť v evidencii
- nyilvántart (-ott,-son,-ana, vmit)
-
viesť vojnu
- hadakozik
-
viesť vojnu
- hadat visel
-
viesť vojnu
- háborúskodik
-
viesť vojnu
- háborút folytat
-
viesť vojnu
- háborút visel
-
viete (vsuvka do reči)
- tetszik tudni
-
vietnamský
- vietnami
-
vietnamský jazyk
- vietnami nyelv
-
vietnamčina
- vietnami nyelv