Slovensko-francuzsky slovník - písmeno CE
ce
-
čelo zámku
- façade d'un château
-
čelo štôlne (tunela)
- front d'attaque
-
čelom k odmietnutiu
- front du refus
-
čelom k pozícii
- face à la position
-
čelom vzad
- demi-tour à droite
-
čelom vzad!
- demi-tour à droite!
-
čelom vzad!
- demi-tour, droite!
-
čelová lampa (na prilbe)
- photophore
-
čelová vlna
- lame de l'avant
-
čelová vlna
- lame de proue
-
čelové kormidlo
- gouvernail avant
-
čeloťažný
- en contre différence
-
čelustník
- taraud mère
-
čelustník
- taraud-mère
-
čelusť
- coussinet
-
čelusť
- griffe
-
čelusť
- joue
-
čelusť
- lame
-
čelusť
- mandibule
-
čelusť
- mâchoire
-
čelusť
- mordache
-
čelusť
- mors
-
čelusť
- grip
-
čelusť (posuvného meradla)
- bec
-
čelí
- affronté
-
čelí
- défié
-
čelí
- défient
-
čelí
- opposé
-
čemerica
- ellébore
-
čepce
- coiffes
-
čeperenie
- hérisement
-
čeperil sa
- s'est 'hérissé
-
čeperiť
- herisser
-
čepeľ
- alumelle
-
čepeľ
- lame
-
čepeľ
- taille
-
čepeľ (listu)
- limbe
-
čepeľ meča
- lame d'épée
-
čepiec
- bagnolet
-
čepiec
- bonnet
-
čepiec
- coiffe
-
čepiec
- cornette
-
čepiec (druhý žalúdok prežúvavcov)
- réseau
-
čepiec (na približovanie dreva)
- cône de débardage
-
čepiec mníšok
- coiffe des religieuses
-
čepiec na baranenie
- capuchon
-
čepiec ošetrovateliek
- bandeau d' infirmières
-
čepiečik
- petit bonnet
-
čepiečik
- petite coiffe
-
čepieľka
- lamme
-
čepieľková britva
- coupe-choux
-
čepček pre novorodenca
- têtière
-
čepčenie
- coiffe de la marié
-
čepčiť
- coiffer la mariée
-
čerchadlo s ventilátorom
- loup à ventilateur
-
čerchanie
- ouvraison
-
čerenie
- éclairage
-
čerenie
- ride
-
čerenie (mora)
- risette
-
čerenie (vína)
- collage
-
čerenie piva
- clarification de la bière
-
čerenie sa
- moutonnement
-
čerenie v malaxéri
- malaxage
-
čerenie vína
- collage du vin
-
čerenie vĺn
- batillage
-
čerenie vĺn
- moutonnement des vagues
-
čerenie vĺn
- ondoiement des vagues
-
čerenie vĺn
- ondulation des vagues
-
čerený
- ableret
-
čerený
- carrelet
-
čerený
- clarifié
-
čerený
- déféqué
-
čerený
- malaxé
-
čereň
- ablier
-
čereň
- épervier
-
čereň (rybárska sieť)
- senne
-
čerešnička na torte
- cerise sur le gâteau
-
čerešňa
- alkékenge
-
čerešňa (plod)
- cerise
-
čerešňa (strom)
- cerisier
-
čerešňa (strom)
- cerisiers
-
čerešňovica
- ceraisie
-
čerešňovica
- cerisette
-
čerešňovica
- guignolet
-
čerešňovica
- kirsch
-
čerešňovica
- liqueur aux cerises
-
čerešňovica
- kirsch-wasser
-
čerešňovo-červený žiar
- rouge cerise
-
čerešňová bublanina
- clafoutis aux cerises
-
čerešňová kôstka
- amande de la cerise
-
čerešňové
- cerises
-
čerešňový
- de cerisier
-
čerešňový
- de cerises
-
čerešňový likér
- guignolet
-
čerešňový likér
- kirsch
-
čerešňový likér
- liqueur de cerises
-
čerešňový sad
- cerisaie
-
čeriaca kaďa
- cuve à décanter
-
čerienok
- ride
-
čerieslo
- coutre
-
čerieslo
- vomer
-
čeril
- a clarifié
-
čeril
- a malaxé
-
čeril
- clarifiait
-
čeril
- déféquait
-
čeril
- malaxa
-
čeril
- malaxait
-
čeril
- ridait
-
čeril (vlnil)
- a ridé
-
čeril by
- clarifierait
-
čerili (hladinu)
- ont clarifié
-
čerina
- ripple-mark
-
čeriny
- ripple-marks
-
čeriť
- déféquer
-
čeriť (víno)
- coller
-
čeriť cukor
- clarifier du sucre
-
čeriť hladinu
- rider la surface
-
čeriť likér
- déféquer une liqueur
-
čeriť sa
- faire risette
-
čeriť sa
- moutonner