- vaser
-
évaser
- rozšíriť
- rozširovať
-
outil à évaser par fraisage
- záhlbník
- évaser par fraisage
-
envaser
- zabahniť
- zabahňovať sa
- zabŕdnuť do bahna
- zanášať sa bahnom
- zapadnúť do bahna
-
couler
- zaliať
- zatmeliť
- vsunúť
- strčiť
- pošepkať
- tiecť
- plynúť
- diskreditovať
- podstrčiť
- odlievať
- vytekať
- prúdiť
- liať
- kĺzať
- ničiť
- odliať
- potápať
- potopiť
- zlievať
- zliať
- utopiť
- vkĺznuť
- vyničiť
- utápať
- vsunovať
- vsúvať
- potápať sa
- potápať sa (loď)
- potopiť sa
-
dégorger
- prepláchnuť
- zvracať
- čistiť
- prečistiť
- preplachovať
- bľabotať
- prečisťovať
- ústiť
- vyústiť
- preraziť
- prepláknuť
- chrliť
- preprať
- pretekať
- vytekať
- odkalovať víno
- prelievať sa
- vylievať sa (rieka)
- zbavovať sa nečistoty (o látke)
- zbavovať sa vody
- zbavovať sa zápachu (o mäse)
-
vase
- nádoba
- bahno
- váza
- recipient
- banka
- hlien
- organogénne morské bahno
-
transvaser
- prelievať
- pretáčať
- stáčať
- plniť sudy na ležiak
- preliať z jednej nádoby do druhej
-
curer
- čistiť
- vyčistiť
- lyžicovať
- vyberať kaly
- vybrať kaly
- vyškrabovať vývrt
-
bouchonner
- utierať
- obskakovať
- česať (koňa)
- maznať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
lebeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maskér,
rozsypaã ã ã ã ã ã,
ovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
delikatesa,
presvedãƒâ enãƒâ,
operatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
tã æ ã raã æ ã sa,
peruãƒâ ãƒâ,
oter,
osãƒæ ã â d,
tolerantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vlastniã æ ã,
zastriekaã ã ã ã ã,
zachytãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zadymiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sceliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
popret,
dã æ ã vno,
malé,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pospytovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â mochtaã â sa,
obã ã ã ã ã vaã ã sa,
belie sa,
uvedomovaã â ã â,
nasraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
priså ahovaå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
rozfúka
Pravidlá slovenského pravopisu:
oboriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
záškodníctvo,
oraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
domýšľať si,
pekãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozsekã æ ã vaã æ ã,
dorã ã ã a,
dvojhl ska,
roznã ã aã,
konzekventnã ã,
zaãƒâ ãƒâ,
vynika,
bagã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrkotaå,
rumpã ã ã l
Krížovkársky slovník:
jašter,
refr,
logistik,
neä uå,
cã æ ã zar,
dialektizmus,
proskribovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ve ã æ ã ã ã,
anglický,
kupã ã ã ã ã,
epochã,
teatrã lny,
kolaudã æ ã ã ã cia,
zmiešanie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
beresek,
noľem,
umny,
pasa,
žalojsc,
f,
garadiče,
keå eåˆa,
učeť,
konfabel,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okremi,
bireã,
šmalc,
lašuvat
Lekársky slovník:
pseudoacholia,
pycnopnoe,
coniotoxicosis,
epiblepharon,
pudendum,
parenterálny,
separ,
velox,
oligosaccharidum,
prevalencia,
f15,
synorchismus,
cholerina,
traä nã k,
subnorma
Technický slovník:
atä,
paper jam,
itil,
tar,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
mp3,
å ã t,
smar,
make directory md,
hvi,
emp,
dam,
pipe,
šáf,
verifik
Ekonomický slovník:
viå,
elt,
vj1,
sjs,
úzka,
delãƒæ ã â,
kosåˆ,
jam,
upov,
viã ã,
jpl,
vnh,
rkh,
avo,
ksv
Slovník skratiek:
icp,
zeg,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
plãƒæ ã â,
oné,
šero,
ä at,
pmr,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cob,
ppn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čssr,
del,
ebs