- sklo
- sklo plné bublín
- sklo s drôtenou mriežkou
- sklo s drôtovou vložkou
- sklo svetlometu
- sklo vyrobené iba z črepín
- sklo zabraňujúce krádeži
- sklo, ktoré sa pri brúsení láme
- sklobetón
- sklobetónová doska
- sklobetónový
- sklolaminát
- sklolaminátový
-
sklon
- assiette
- déclin
- déclive
- déclivité
- déversement
- impulsion
- inclinaison
- inclination
- instinct
- obliquité
- pendage
- pente
- prédisposition
- propension
- rampant
- rampe
- rapidité
- talus
- tendance
- vocation
- penchant à
- angle de déclivité
-
sklon (múru, terénu)
- fruit
- sklon (napr. ďalekohľadu)
-
sklon (závitu)
- raideur
- sklon cesty
- sklon dráhy
- sklon dráhy strely
- sklon ekliptiky
- sklon hlavy
- sklon k chorobe
- sklon k jalovému filozofovaniu
- sklon k neplodnému diskutovaniu
- sklon k tvoreniu trhlín
- sklon kamery
- sklon koľajníc
- sklon kolesových obručí
- sklon korodovať
- sklon múru na návodnej strane
- sklon múru na vzdušnej strane
- sklon opornej steny
- sklon potrubia
- sklon priamky
- sklon strechy
- sklon svahu
- sklon temena impulzu
- sklon tesnenia
- sklon vretena
- sklon zuba
-
sklonená
- inclinée
- sklonené
- sklonené krídelko
- sklonené zváranie
- sklonenie
- sklonením hlavy
- sklonený
-
skloní
- penchera
-
skloní sa
- penchera
- se courbera
- sklonil
- sklonil by
- sklonil by sa
- sklonil sa
- sklonili
- skloniť
-
skloniť hlavu
- abaisser son front
- baisser le nez
- incliner courber le front
- skloniť okno (spustiť)
-
skloniť sa
- pencher
- s'incliner
- se courber
- skloniť sa pred (7.p., čím)
- skloniť smutne hlavu
- skloniť zbraň
- sklonná váha
-
sklonok
- déclin
- sklonok dňa
- sklonok života
-
sklonomer
- clinomètre
- inclinomètre
- indicateur d'inclinaison
- indicateur de pente
- skloňovací
-
skloňoval
- a décliné
- avait décliné
- déclinait
- skloňoval by
- skloňovali
-
skloňovanie
- déclinaison
- flexion
-
skloňovaný
- décliné
Krátky slovník slovenského jazyka:
spã æ ã tosã æ ã,
vernosã æ ã ã ã,
letny,
presakovaãƒæ ã â,
blbotaãƒâ,
sa,
dutý,
rozodraã ã ã ã ã,
svetlomilnosã,
poddimenzovať,
betonáreň,
vyvrheľ,
ã pinavã,
ustaviãƒâ ã â,
antigã nny
Synonymický slovník slovenčiny:
predieraãƒâ,
vlhkosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
charakterizacia,
zosil,
vzkypieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã pica,
ubr,
tlakomer,
invektã ã va,
vyrozumieãƒâ,
referovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykra,
e ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomlieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
semã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nãƒâ ta,
vyhliadnu,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tos,
viacv znamovos,
pripã liã,
zhasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ubr,
skvieã ã ã ã ã,
brzdiã,
hadaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hladulinko,
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã istec,
hlasovacã,
svã ã ã tec,
šór
Krížovkársky slovník:
vymíňanie,
organickã â ã â chã â ã â mia,
účl,
johimb n,
rekomand,
mauz,
aeropl,
rodentic,
transsud,
pyrã n,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
karpobiol,
epizootológia,
almu,
tyreoglobul
Nárečový slovník:
mačina,
serbac,
frajter,
ã edã,
maher,
ã e,
hamižný,
cifr,
paæ kov,
juska,
ľaľa,
kacalka,
chmáry,
vå ba,
ä eraå
Lekársky slovník:
neurotoxicosis,
thoracalgia,
polyartritis,
laryng,
osmidrosis,
cardio,
lic,
durál,
sedimentácia,
analóg,
dextri,
vomitus,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
blud,
estrus
Technický slovník:
rã â œs,
fdisk,
s,
basi,
w3c,
čáp,
ã ã v,
cãƒâ ãƒâ,
navigation,
rom pam,
miã â ã â,
as,
pať,
otã â,
provide
Ekonomický slovník:
su,
baká,
acz,
mtr,
agrires,
ã ã mec,
ã â mec,
tiráž,
vieã æ ã,
ecfa,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi,
cho,
dcv,
cer,
zvi
Slovník skratiek:
ngn,
zšp,
ã uã ë aã,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
sut,
n,
d,
meň,
mno,
koz,
gbr,
lcs,
czi,
zmn