-
mal
- avait
- eu
- gardait
- partageait
- a eu
- avait eu
- avoir eu
- il a eu
- il avait
- il avait eu
- eues
- il tint
- matières broyées
- mal 10 rokov
- mal automobilovú nehodu
-
mal by
- aurait
- devait
- devrait
- il aurait
- aurait dû
- Devais (inf.)
- mal by byť
- mal by cenu
- mal by odbyt
- mal by povinnosť
-
mal by pôžitok
- jouirait
- mal by právo
- mal by prevahu
- mal by prospech
- mal by rezervovať
- mal by sa
- mal by sa konať
- mal by sa na pozore
- mal by sa na pozore pred
- Mal by sa raz rozhodnúť..
- Mal by sa umierniť.
- mal by si
- Mal by si ísť.
- mal by si priať
-
mal by som
- j'aurais
- Mal by ste ísť k lekárovi.
- mal by ste známku?
- mal by strach
- mal by sympatizovať
- mal by teplotu
- mal by uložiť
- mal by umiestniť
- mal by úspech
- mal by v úmysle
- mal by váhu
- mal by vnútiť
- mal by záľubu
- mal by zhon
- mal cenu
- mal chuť
-
mal chybný návyk
- tiqua
- mal dobrý nápad
-
mal hodnotu
- il valut
- mal horúčku
- mal interview s (7.p.)
- mal iný názor
- mal k dispozícii
- mal na starosti
- mal na zreteli
-
mal nadbytok
- a abondé
- regorgé de
- surabondé
- a regorgé de
- a surabondé
- regorgea de
- surabonda
- mal nádchu
- mal napriek tomu
- mal navyše
-
mal neúspech
- a achoppé
- achoppait
- avait achoppé
- mal nutkanie
- mal odbyt
-
mal odpor
- a abhorré
- abhorra
- abhorrait
- abominait
- avait abhorré
- mal ohľad
- mal ohľady
- Mal peknú reč.
- mal plnú dôveru
- mal plnú dôveru v
-
mal podiel
- participe
- a participé
- mal podpisové právo
- Mal poruchu.
-
mal povinnosť
- il dut
- mal pravdu
- mal prednosť pred
- mal prejav
-
mal prevahu
- prédominé
- prévalu
- il prévalut
- mal prospech
- mal rád
- mal reč ku (3.p.,komu)
- mal rukavice
- mal sa
- mal sa na pozore pred
-
mal si
- tu as eu
- tu avais
- tu avais eu
- tu eus
- Mal snahu presvedčiť svojich súperov.
-
mal som
- j'ai dû
Krátky slovník slovenského jazyka:
labilnã,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stroj,
kadern k,
zveličiť,
podobne,
rozmarný,
papiereåˆ,
déšť,
smutnã ã,
naturalizovaãƒæ ã â,
klasický,
odchyľovať,
utla,
ã æ ã trngot,
mocnosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
potã raã,
s ä,
klopaã ã ã ã ã,
skuvã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
podkresli,
naratív,
mydliť,
rozsadiãƒâ,
vyburcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekonãƒâ trukcia,
bedaã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã,
emotã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
rezervný,
sipí,
kamže
Pravidlá slovenského pravopisu:
diã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã trikt,
zmyã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
genã æ ã,
titrã ã cia,
prieťah,
zavrhn,
ã ã ipka,
pozviechaã ã ã ã ã,
kydať,
spytovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dispeã æ ã ing,
sos,
prenajaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va
Krížovkársky slovník:
profilovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vå t,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
duš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vora,
sa,
ciaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ames,
ã ã ã propos,
kardinã ã ã ã ã,
defekã â cia,
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vegetova,
žňať
Nárečový slovník:
rest,
cvrãƒâ ok,
okopisto,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
kal,
achruvat,
zek,
pah,
cup,
út,
kut,
gev,
papula,
rošt,
drnko
Lekársky slovník:
protektívny,
gonadoinhibitor,
laryngopharyngectomia,
r16,
morbi,
kryptón,
tracheobronchographia,
intraartikul,
hyperaemicus,
palã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dium,
costoaxillaris,
subito,
multipara,
medi torov,
subependymalis
Technický slovník:
explore,
ä uä oriedka,
vå,
natív,
ã kã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
asynchr nny prenos,
l,
zip,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
íš,
å ã å ka,
wt,
word