-
mal
- zlý
- nemoc
- bolesť
- zle
- zlo
- spätne
- choroba
- zlostný
- útrapy
- námaha
- ťažkosť
- úsilie
- zloba
- nedobré
- nesprávne
- chybne
- utrpenie (fyzické)
-
mal à l'aise
- nevoľno
- mal à point
- mal à propos
- mal agencé
- mal agi envers (q)
- mal agir envers (q)
-
mal appris
- špatne vychoval
- špatne vychovaný
- nevychovaný
- zle vychoval
- zle vychovaný
- mal apprit
-
mal arrangé
- neurovnal
- neúpravný
- neurovnaný
- mal au coeur
- mal au ventre
- mal avisé
-
mal bâti
- zle staval
- zle stavaný
- zle rastený
- mal caduc
- mal choisi
- mal choisir
-
mal cuit
- nedopiekol
- nedopečený
- mal d'autrui n'est que songe
- mal d'estomac
- mal de coeur
- mal de dents
- mal de gorge
- mal de l'air
-
mal de mai
- májovka
- mal de mer
- mal de tête
- mal des rayons
- mal du pays
- mal du siècle
-
mal élevé
- nevycválaný
- nezdarný
- nespôsobný
- nevychovaný
- nevychovanec
- mal élevée
- mal embouché
- mal famé
-
mal fichu
- unavený
- chorľavý
- zle urobený
- mal fixé
- mal fondé
- mal informé
- mal informer
- mal le faire
- mal membré
- mal nommé
- mal perçu
- mal portant
- mal remédiable
- mal renseigner
- mal réussi
- mal réveillés
- mal sensé
- mal tanné
- mal tenace
- mal tourné
-
mal tourner
- zísť z pravej cesty
- obracať sa k horšiemu
- obrátiť sa k horšiemu
- mal vécue
- mal-en-point
- mal-être
-
malabar
- ozrutný
- ozrutánsky
- obvrovský
- velikánsky
- ozruta
- opacha (o človeku)
- malabare
-
malachite
- malachit
-
malachium
- krehkýš
-
malade
- chorý
- nemocný
- nezdravý
- neprosperujúci
- pacient
- chorľavý
- chorý človek
Krátky slovník slovenského jazyka:
rovnaãƒâ,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã zdny,
maãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zatajiã,
bradã ã ã,
kodaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
radovaãƒæ ã â sa,
masã ã ã rovaã ã ã,
orchestrácia,
prihlãƒâ siãƒâ,
obetovať,
gulã å,
káma,
plagiã æ ã t,
vzruã enã
Synonymický slovník slovenčiny:
natrieã,
nepatrný,
privykaã ã ã ã ã,
krepi,
rozjímanie,
odsuvn k,
vykoktaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dorozumieã ã sa,
zopakova,
inã ã ã tinktã ã ã vne,
kantã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã na,
ã æ ã astã æ ã,
odsã vaä,
neutisitelny,
klenotník
Pravidlá slovenského pravopisu:
odã tiepok,
pã rodnã k,
roznecovaã æ ã,
kombinã æ ã t,
nenaã skosã,
vyjadriä,
rebrinãƒæ ã â k,
absentovaã,
letáň,
nepravã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konformisticky,
zaachkaå,
starig,
manãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gombiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Krížovkársky slovník:
organická zlúčenina,
pandémia,
týra,
krehk,
tektonit,
meridiãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
indivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â duum,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
schã æ ã ma,
potentn,
komutatívnosť,
zúria,
instilácia,
adãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã æ ã mariã æ ã
Nárečový slovník:
mar e,
pum,
negräja,
boä a,
ufã æ ã m,
choľem,
pali,
rosla mi,
ã siã,
adzi,
veliká,
hamižný,
terchovã ã ak,
smaä ni,
ajzplán
Lekársky slovník:
parenterálny,
karotãƒâ ãƒâ da,
decubitus,
akcentacia,
iď,
spolo n,
gã novã mapa,
prosopalgia,
šét,
myeloneuritis,
incip,
iatrochã ã mia,
lap,
pelvic,
morphinismus
Technický slovník:
header,
e e e,
brightnes,
v í,
cover,
ecp,
moirã,
remote,
a d convertor,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
zrkadlen disky,
å u,
k,
v š
Slovník skratiek:
hkr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
amiš,
mrl,
r19,
csn,
štar,
h82,
adãƒâ,
pzn,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tem,
ukisug,
viacro n rozpo et,
ksj