-
fuite
- štrbina
- výhovorka
- útek
- unikanie
- uchádzanie
- únik
- otvor
- diera
- presakovanie
- priesak
- miesto presakovania
- prezradenie úradného tajomstva
- strata dokladov
- fuite d'air
- fuite d'eau
- fuite d'huile
- fuite de capitaux
- fuite de courant
- fuite de gaz
- fuite de grille
- fuite de la population
- fuite de liquide
- fuite de vapeur
- fuite des capitaux
- fuite désordonnée
- fuite du robinet
- fuite électrique
- fuite éperdue
- fuite fiscale
- fuite goutte à goutte
- fuite goutte par goutte
- fuite honteuse
- fuite magnétiques
- fuite thermique
- fuites
- fuites magnétiques
-
la fuite des jours
- beh času
- chemin de fuite
- préparer sa fuite
- arrêter en fuite
- prendre la fuite
- détecteur de fuite
- nervure de bord de fuite
- légère fuite d'huile
-
en fuite
- na úteku
- favoriser la fuite
-
canal de fuite
- odpad
- odpadový kanál
- vypúšťací kanál
- odvod
- bord de fuite
- tentative de fuite
-
inductance de fuite
- rozptyľ
- capacité de fuite
- transformateur à fuite
- la fuite des heures
- pris la fuite
- droite de fuite
-
de fuite
- úbežný
- corridor de fuite
-
se fuite
- uteká
- distance de fuite superficielle
- masticage d'une fuite
- aileron en fuite
- voie de fuite
- résistance de fuite
- caisson de bord de fuite
- ligne de fuite
-
point de fuite
- úbežník
- úbežník priamky
- úbežný bod
-
courant de fuite
- plazivý prúd
- povrchový prúd
- unikajúci prúd
- zvodový prúd
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ernica,
ã oz,
pohorãƒâ iãƒâ,
vertikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
kumå tovaå,
ôkan,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ruleta,
naã arbaã,
hospodãƒæ ã â rsky,
zmocnenec,
sieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zahrievaãƒâ,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmeravieå
Synonymický slovník slovenčiny:
prízemie,
paloã ã ã ã ã,
siní,
riskantnã,
iã æ ã la,
onã æ ã ã ã nia,
záver,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
rozostavaãƒæ ã â,
zísť sa,
doposiaľ,
fixnã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
keã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvã jaå,
vysvetliã ã ã ã ã ã,
nahn va,
pozrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ã pã radlo,
ohromné,
pokarhaã,
mekotaå,
mrchav,
civilkã r,
lop r,
sitina,
famózny,
zmierovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Krížovkársky slovník:
ge,
kusãƒâ,
motivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã ã ã ã ã ã ela,
ňho,
malichernos,
parazit rny,
gener,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ id,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o o,
adjustã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bizon lny,
aniã ã,
korelã æ ã cia,
zlato
Nárečový slovník:
hamižný,
kerý,
suke,
svaä ba,
sent,
bagov,
be nic e,
es ivo,
f etek,
fanuå ek,
falå ichta,
dze ã i bul,
tuke,
popaã ã ã,
salviã
Lekársky slovník:
re trik n,
subglottis,
bulb,
k52,
endarteria,
dub,
didymalgia,
mucostasis,
šs,
nematospermium,
hyp,
episiostenosis,
verruciformis,
quot,
ganglie