-
faire mousser
- napeniť
- faire mousser (qn)
- faire mousser qn
- Il aime à se faire mousser.
-
faire
- tvoriť
- robiť
- konať
- činiť
- jednať
- oceniť
- oceňovať
- popraviť
- prevádzať
- previesť
- prezradiť
- predstavovať
- pôsobiť
- sláviť
- stvoriť
- štipnúť
- učiniť
- urobiť
- vykonať
- vypadať
- spraviť
- získať
- získavať
- spôsobiť
- drapnúť
- hotoviť
- zapichnúť
- prepichnúť
- zostrojiť
- zrodiť
- splodiť
- predstierať
- uskutočniť
- pobehať
- prejsť
- prezrieť
- predávať
- vážiť
- merať
- stať
- vyzerať
- trvať
- vydržať
- konanie
- čin
- skutok
- spôsob
- hodiť sa
- mať (o chorobe)
- pocikať sa
- pokakať sa
- rovnať sa
- snívať sa
- technika spracovania (maľby ap.)
- tváriť sa
- vyjímať sa
-
émousser
- oslabiť
- zmenšiť
- odpeňovať
- oslabovať
- otupiť
- otupovať
- odpeniť
- zošikmiť
- odstrániť penu
- odstraňovať penu
- zatupiť (nôž)
- zraziť hrany
-
tousser
- kašlať
- zakašľať
- odkašľať si
-
bouler
- gúlať sa
- kotúľať sa
- nadúvať hrvoľ
- nafukovať hrvoľ
- váľať sa
-
glousser
- kvokať
- kotkodákať
- chichotať sa
- chichúňať sa
- hlasito sa smiať
- hlasno sa smiať
- discutailler
-
pousser
- posunovať
- tlačiť
- dôjsť
- pučať
- hnať
- strkať
- vyrásť
- pokročiť
- odstrčiť
- odstrkovať
- napredovať
- postrkovať
- posunúť
- pôsobiť
- rašiť
- rásť
- strčiť
- vyháňať
- vyjadrovať
- vyjadriť
- vypučať
- vyraziť
- vyrážať
- vystrčiť
- vyštrkovať
- vytlačiť
- spôsobiť
- dostrkať
- postrčiť
- vytlačovať
- doraziť niekam
- uvádzať do pohybu
- uviesť do pohybu
Krátky slovník slovenského jazyka:
dopátrať sa,
trn,
stŕm,
morzeovka,
dopoã uã,
demontova,
ã ã r,
nutn,
nepřístupný,
zapatro,
a ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iľjušin,
urýchľovať,
odtiaľ,
jedã lniã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
tajnosã æ ã ã ã,
vygumovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spakovaãƒâ sa,
čm,
prsník,
únos,
inhalovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľudojed,
svetlomodrã,
zranenie,
zã æ ã ã ã stanca,
ã ã ã pecifickã ã ã,
utíšiť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
zapína
Pravidlá slovenského pravopisu:
odkvapkať,
zjednotiť sa,
vyšný žipov,
hýrivý,
zastrie,
rentabilné,
nástojčí,
duplicita,
pr i sa,
príma,
nahrã æ ã dzaã æ ã,
prenã æ ã ã æ ã a,
lã rom fã rom,
vyzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mladosãƒâ
Krížovkársky slovník:
mortinat,
frã æ ã ã æ ã zovanie,
ho,
daä,
jamajský hudobný štýl,
kandahã ã r,
inventãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
bakã iã,
paragnóza,
tŕb,
integrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
adaptovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
antiseptický,
obiln bielkovina,
lehota
Nárečový slovník:
mi,
brontov,
cir,
much ac,
kotre,
kompa ia,
kantom,
fichta,
bund a,
vydrižňac še,
zadavac e,
so keres,
kasňa,
få etek,
bokanča
Lekársky slovník:
hepatotoxický,
odynofágia,
tracheostómia,
komisúra,
misopaedia,
scleroconjunctivitis,
daåˆ,
čurať,
intestinã â lny,
v,
cinchonismus,
patogenéza,
fertilitas,
nekrotický,
thoracalis
Technický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
t s,
get,
ššk,
táľ,
session,
packet,
ver,
ã â up,
400,
pri,
jaz,
t鞈,
pinã,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â pr