-
détacher
- rozobrať
- čistiť
- vyčistiť
- rozviazať
- rozopnúť
- odlomiť
- odštiepiť
- zdôrazniť
- zvýrazniť
- vybrať
- odtrhnúť
- uvoľniť
- rozpojiť
- odpojiť
- odviazať
- oddeliť
- odcudziť
- prideliť
- delegovať
- odopnúť
- ulomiť
- oddeľovať
- odlúčiť
- odlučovať
- odpájať
- odstrihnúť
- odstrihovať
- odtŕhať
- odvažovať
- odvracať
- odvrátiť
- prideľovať
- rozoberať
- roapájať
- rozvažovať
- sňať
- snímať
- odtieňujúci
- odtieňovať
- odtieniť
- odveliť
- odstraňovať škvrny
- odtrániť škvrny
- trhano vysloviť
- trhano vyslovovať
- vyslať oddiel
- zajakavo vysloviť
- zajakavo vyslovovať
- détacher à la benzine
-
détacher au couteau
- vyrezať
- détacher au savon
-
détacher avec des pinces
- odštípať
- détacher avec les dents
- détacher avec un rabot
-
détacher avec une pioche
- ukopnúť
- détacher d'un crochet
-
détacher en cassant
- odlámať
-
détacher en mouillant
- odmočiť
-
détacher en rompant
- odlomiť
- détacher la peau d'un animal
- détacher le bouquet
- détacher sa ceinture
- détacher ses mots
- détacher ses yeux
-
détacher ses yeux de (qc)
- odtrhnúť zrak od (2.p.,čoho)
- odvrátiť oči od (2.p.,čoho)
- détacher son manteau
- détacher son regard
- détacher un chien
- détacher un coup de poing
- détacher un coupon
- détacher un vêtement
-
détacher une miette
- udrobiť
- détacher une remorque
-
détachera
- odvelí
- odviaže
- odpojí
- rozviaže
- odstrihne
- sníme
- odkrúti
- olúpi
- odlúči
-
détacherait
- odvelil by
- odviazal by
- odpojil by
- odstrihol by
- sňal by
- odkrútil by
- olúpal by
- odlúčil by
- benzine à détacher
- essence à détacher
- benzine détacher
- Il ne pouvait détacher ses yeux d'elle.
- savon à détacher
- se détacher d'un groupe
- se détacher dans l'eau
- se détacher de (q)
- eau à détacher
- se détacher de tout
-
se détacher
- jasne vystupovať
- oddeliť sa
- oddeľovať sa
- odlúčiť sa
- odlučovať sa
- odlupnúť sa
- odlupovať sa
- odpadať
- odpadávať
- odpojiť sa
- odpútať sa
- odrážať sa
- odtrhnúť sa
- odviazať sa
- odvrátiť sa
- rozpojiť sa
- rozviazať sa
- vydeľovať sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyspaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
próba,
namontovaå,
studenokrvnosť,
volfr,
ã â ã â f,
cã æ ã鎈,
zazdaã æ ã ã æ ã sa,
praã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
nakaå laå,
ádaťb,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uchta,
rozradostiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popoludã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
memorovaãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒæ ã â tãƒæ ã â diovo,
úfal,
a a ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
substituovaå,
vteliť,
realita,
ã â tipku,
diãƒâ tny,
syr,
príbuznost,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
doruã iã,
zãƒâ mernãƒâ,
obohatiã,
opačné
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlé,
remeselnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ek,
obviniã ã ã ã ã,
obruãƒæ ã â,
nepochybnã ã ã,
sto,
vpliesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
splaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ky,
najmã ë,
hľada,
plochå ã,
introvertnosť,
må s,
fyziogn
Krížovkársky slovník:
diurã æ ã ã æ ã za,
mã æ ã ã æ ã a,
hã ã ã ã ã,
dynamickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kardinãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
akciová spoločnosť,
tragikomãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
milos odpustenie,
enã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
matã æ ã ria,
raã æ ã,
malã ã,
ä inä,
e,
śe
Nárečový slovník:
å mikåˆa,
te,
c,
romã ë i,
šamlík,
dic,
odbečec,
zaã æ,
kramb,
kravat,
kamav tu,
kir,
oå melic å e,
babofka,
dziblík
Lekársky slovník:
evolutio,
iä,
lambdoides,
morph,
ingvina,
retronasalis,
etiopatogenéza,
karotída,
st ã,
ureterouterinus,
lymphoma,
duralis,
regulátor,
t ã,
viricidalis
Technický slovník:
k�dovanie,
recykle bin,
ideš,
configuratio,
ä itã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ft,
lan sieå net,
e eã ã e,
m,
unrecoverable error,
btc,
tex,
acc,
soh