-
uvoľniť
- abandonner
- afflouer
- céder
- desceller
- desserrer
- débander
- débarquer
- débarrasser
- débaucher
- débâcler
- déblayer
- débloquer
- déboucher
- déboucler
- décaler
- déclencher
- décoincer
- décongestionner
- décontracter
- dégager
- délacer
- délier
- dénouer
- désencombrer
- détacher
- détendre
- larguer
- lacher
- libéraliser
- libérer
- licencier
- mitiger
- ralentir
- relaxer
- relâcher
- renflouer
- uvoľniť ( napr. nahromadenú energiu)
- uvoľniť (peniaze)
- uvoľniť blokovaného spoluhráča
- uvoľniť cestu
- uvoľniť chlpy
- uvoľniť chod stroja
- uvoľniť elektrický náboj
- uvoľniť kliny
- uvoľniť mrežu
- uvoľniť plachty
- uvoľniť prejazd (3.p., komu, čomu)
- uvoľniť prekážky
-
uvoľniť sa
- détendre son esprit
- se desceller
- se desserrer
- se débander
- se dégager
- se délasser
- se démarquer
- se détendre
- se distendre
- se libérer
- se relâcher
- décompresser
- uvolniť sa (o mieste)
- uvoľniť si golierik
- uvoľniť si opasok
- uvolniť si svaly
- uvoľniť svalstvo
-
uvoľniť svaly
- relaxer
- se relaxer
-
uvoľniť telo
- délasser
- uvoľniť úver
-
uvoľniť uviaznutú loď
- afflouer
- déséchouer
- uvoľniť západku
- uvoľniť zatarasené
-
uvoľniť závory
- débarrer
- uvoľniteľný
- uvoľnená niť
- odväzoval sa (uvoľniť sa)
- odväzuje sa (uvoľniť sa)
- odviaže sa (uvoľniť sa)
- odviazal by sa (uvoľniť sa)
Krátky slovník slovenského jazyka:
sangvinickã æ ã ã ã,
a a ã æ ã,
substantívny,
privliecã,
zosmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hypot ka,
finiš,
karovaã ã ã ã ã,
sekundovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predeliť,
prã ã ã sã ã ã,
driã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uchã æ ã dzaã ã ka,
jednoduchosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
amfite ter
Synonymický slovník slovenčiny:
čarodejník,
vzpriamiã æ ã ã ã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ,
emísia,
ã ã osek,
uskodit,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pak,
mihotať,
zahãƒâ ãƒâ,
k å,
ãƒâ ãƒâ overiãƒâ,
vreãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â iãƒæ ã â,
hrdinskosã ã ã ã ã ã,
opã tovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zachycovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otupieå,
brio,
predtlaä,
lãƒæ ã â ãƒâ ã â ãƒâ žã â ãƒæ ã â,
pojaã,
svã tosã,
patronã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
dodã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
zariadiãƒæ ã â,
rezervoár,
naza iatku na za iatku,
projektov,
zmiznúť,
ur itos
Krížovkársky slovník:
roztoã,
tuf,
predã vkovanie,
miã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
expozé,
mã taå,
karcinogãƒæ ã â n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ orat,
ortotropizmus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
femin,
vä,
verbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
iniciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
apaã
Nárečový slovník:
bači,
sterã ic,
asto,
tvard,
vivirka,
ã vinã ik,
ã ida,
čeladzín,
viničky,
segiåˆatko,
ãov,
hozuntr gle,
hiå,
mešačny,
damlã k
Lekársky slovník:
h82,
oesophagalgia,
reagovaã,
hemiglossectomia,
polyphyodontia,
lap,
pedof lia,
hypogastrium,
paralambdacismus,
uveit da,
exulcer,
chevrotin,
depressor,
delá,
portal
Technický slovník:
cã ã ë,
pdf,
púpä,
encode,
rem,
mã æ ã â m,
ppga,
backslash,
onãƒâ,
allocation,
txt,
j,
sra,
data access time,
lon