Francuzsko-slovensky slovník - písmeno I
i
-
ignare
- nevzdelanec
-
ignares
- nevedome
-
ignicole
- uctievajúci oheň
-
ignicole
- uctievač ohňa
-
ignifugation
- ohňovzdornosť
-
ignifugation
- nehorľavá úprava
-
ignifugation du bois
- ochrana dreva proti ohňu
-
ignifuge
- ohňovzdorný materiál
-
ignifuge
- ohňovzdorný
-
ignifuger
- urobiť ohňovzdorným
-
ignifuger
- impregnovať proti ohňu
-
ignifuges
- nehorľavé
-
ignifugée
- ohňovzdorný
-
igniteur
- zapaľovacia elektróda
-
igniteur
- ignitor (ortuťovej lampy)
-
ignition
- rozžeravenie (kovu)
-
ignitron
- ignitrón
-
ignivome
- chrliaci oheň (okrátere)
-
ignoble
- hanebný
-
ignoble
- hanblivý
-
ignoble
- nízky
-
ignoble
- podlý
-
ignoble
- odporný
-
ignoble
- nechutný
-
ignoblement
- nízko
-
ignoblement
- podlo
-
ignoblement
- hanebne
-
ignoblement
- odporne
-
ignoblement
- nechutne
-
ignobles
- nehanebne
-
ignobles
- podlé
-
ignomineusement
- hanebne
-
ignomineusement
- potupne
-
ignomineux
- hanebný
-
ignomineux
- potupný
-
ignominie
- hanba
-
ignominie
- nízkosť
-
ignominie
- hanebnosť
-
ignominie d'une condamnation
- potupnosť rozsudku
-
ignominieuse
- hanebná
-
ignominieuse
- potupná
-
ignominieuse
- mrzká (podlá)
-
ignominieusement
- ničomne
-
ignominieux
- potupný
-
ignominieux
- hanebný
-
ignominieux
- hanblivý
-
ignora
- ignoroval
-
ignorait
- nevedel
-
ignorance
- nevedomosť
-
ignorance
- neznalosť
-
ignorance
- ignoranstvo
-
ignorance sans fin
- bezodná nevedomosť
-
ignorant
- nevedomý
-
ignorant
- nepoznajúci
-
ignorant
- nevedomec
-
ignorant
- hlupák
-
ignorant
- ignorant
-
ignorant en historie
- ignorant v dejepise
-
ignorante
- ignorantka
-
ignorants
- ignoranti
-
ignorants
- nevedomci
-
ignorants
- neznalé
-
ignorent
- ignorujú
-
ignorer
- nevedieť
-
ignorer
- nepoznať
-
ignorer
- ignorovať
-
ignorer
- zanedbať
-
ignorer cet auteur
- ignorovať tohto autora
-
ignorera
- bude ignorovať
-
ignorerait
- ignoroval by
-
ignorerait
- nevedel by
-
ignorerait
- nepoznal by
-
ignoré
- neznámy
-
ignoré
- nepoznaný
-
ignoré
- ignoruje
-
ignoré
- nevie
-
ignoré
- nepoznáva
-
ignoré par le public
- ignorovaný verejnosťou
-
ignorée
- ignorovaná
-
ignorés
- neznámi
-
ignorés
- ignorovanie
-
igné
- sopečný
-
igné
- vulkanický
-
ignés
- ohnivé
-
IIs
- oni
-
ikebana
- ikebana
-
IL dit vrai, cet homme-là.
- Ten človek hovorí pravdu.
-
IL est homme de parole.
- Je to človek ktorý drží slovo.
-
IL est monté dans le train.
- Nastúpil do vlaku.
-
IL se distingue de son frère par la taille.
- Líši sa od svojho brata postavou.
-
Il a abandonné les études.
- utiekol zo štúdií
-
Il a abandonné ses projets.
- Nechal svoje plány.
-
Il a abusé de notre confiance.
- Zneužil našu dôveru.
-
Il a accepté de le faire.
- Súhlasil, že to urobí.
-
Il a accouché sa femme
- pomáhal porodiť svojej žene
-
Il a accouru à la gare au dernier moment.
- Prihnal sa na nádražie v poslednom okamžiku.
-
Il a acheté une nouvelle bagnole.
- Kúpil si novú káru.
-
Il a adopté le fils de son ami.
- Prijal syna svojho priateľa za vlastného.
-
Il a agi sans réfléchir.
- Jednal nerozvážne.
-
Il a ajusté ses lunettes.
- Nasadil si okuliare.
-
Il a apparu à l'horison.
- Objavil sa na obzore.
-
Il a appris le métier de maçon.
- Vyučil sa murárčine.
-
Il a appris tout seul quelque chose de nouveau.
- Priučil sa niečomu novému.
-
Il a appris à faire de la reliure.
- Naučil sa viazať knihy.
-
Il a appuyé son opinion sur de bonnes raisons.
- Podporil svoj názor dobrými dôvodmi.
-
Il a assumé une tâche difficile.
- Podujal sa na ťažkú úlohu.
-
Il a atteint la rive à la nage.
- Plávaním dostal sa na breh.
-
Il a atteint un âge avancé.
- Dočkal se vysokého veku.
-
Il a atteint un âge avancé.
- Dožil sa vysokého veku.
-
Il a atteint à la perfection.
- Dopracoval sa až k dokonalosti.
-
Il a attendu
- čakal
-
Il a attendu son cousin.
- Čakal na svojho bratranca.
-
Il a attrapé un coup de soleil.
- Chytil úpal.
-
Il a avoué de l'avoir fait.
- Priznal se, že to urobil.
-
Il a avoué sa faute.
- Priznal sa k vine.
-
Il a barbouillé ma caricature.
- Načmáral moju karikatúru.
-
Il a barre sur nous.
- Je proti nám vo výhode.
-
Il a battu le record mondial.
- Prekonal svetový rekord.
-
Il a beau jeu.
- Ten má ľahkú prácu!
-
Il a besoin de cuver son vin.
- Potrebuje sa z toho vína vyspať.