Francuzsko-slovensky slovník - písmeno BA
ba
-
baisse des salaires
- zníženie miezd
-
baisse du chômage
- zníženie nezamestnanosti
-
baisse du niveau de vie
- pokles životnej úrovne
-
baisse graduelle
- postupný pokles
-
baisse passagère
- prechodný pokles
-
baisse prononcée
- očividný pokles cien
-
baisse prononcée
- nápadný pokles cien
-
baisse sur le marché des changes
- devalvácia
-
baissement
- klesanie
-
baissement
- skláňanie
-
baissement
- sklápanie
-
baissement
- ubúdanie
-
baissement
- opadávanie
-
baissement d'appui
- zníženie podpory
-
baissement de température
- zníženie teploty
-
baissement de tête
- skláňanie hlavy
-
baissement de tête
- sklápanie hlavy
-
baissent
- klesajú
-
baisser
- ubúdať
-
baisser
- sklopiť
-
baisser
- znížiť
-
baisser
- spustiť
-
baisser
- skloniť
-
baisser
- klesať
-
baisser
- chradnúť
-
baisser
- klesnúť
-
baisser
- zísť
-
baisser
- schádzať
-
baisser
- skláňať
-
baisser
- sklápať
-
baisser
- slabnúť
-
baisser
- znižovať
-
baisser
- pripájať
-
baisser
- sťahovať
-
baisser
- stiahnuť
-
baisser
- zoslabnúť
-
baisser
- zchradnúť
-
baisser
- ububnúť
-
baisser
- schradnúť
-
baisser
- schátrať
-
baisser
- klesať na cene
-
baisser
- klesnúť na cene
-
baisser de valeur
- klesnúť v cene
-
baisser du rideau
- spustenie opony
-
baisser la fentre
- skloniť okno (spustiť)
-
baisser la glace
- spustiť okno
-
baisser la lampe
- stiahnuť knôt v lampe
-
baisser la lampe
- stiahnuť plameň
-
baisser la lance
- poddať sa
-
baisser la lance
- podrobiť sa
-
baisser la lumière
- stlmiť svetlo
-
baisser la main
- dať ruku dolu
-
baisser la mèche d'une lampe
- pritiahnúť knôt lampy
-
baisser la radio
- stlmiť rádio
-
baisser la toile
- spustiť oponu
-
baisser la tête
- klopiť hlavu
-
baisser la tête tristement
- skloniť smutne hlavu
-
baisser la visière
- spustiť cieľnik
-
baisser la voix
- znížiť hlas
-
baisser la voix
- stíšiť hlas
-
baisser la vue
- sklopiť zrak
-
baisser le bras
- pripažiť
-
baisser le diapason
- zľaviť z požiadaviek
-
baisser le drapeau
- stiahnuť vlajku
-
baisser le nez
- upadnúť do rozpakov
-
baisser le nez
- skloniť hlavu
-
baisser le nez
- sklopiť oči
-
baisser le nez
- zahanbiť sa
-
baisser le pavillon
- stiahnuť vlajku
-
baisser le prix
- zlacnieť
-
baisser le prix
- znížiť cenu
-
baisser le rideau
- spustiť oponu
-
baisser le ton
- zmierniť tón reči
-
baisser le ton
- znížiť hlas
-
baisser le train
- vysunúť podvozok
-
baisser le train d'atterrissage
- vysunúť podvozok
-
baisser les bras
- priznať porážku
-
baisser les glaces
- otvoriť okna (auta)
-
baisser les oreilles
- sklopiť uši
-
baisser les phares
- stlmiť svetlá
-
baisser les prix
- znížiť ceny
-
baisser les rideaux
- stiahnuť rolety
-
baisser les volets
- vysunúť klapky
-
baisser les yeux
- klopiť zrak
-
baisser les yeux
- sklopiť oči
-
baisser store
- spustiť záclonu
-
baisser un store
- stiahnuť záclonu
-
baissera
- zvesí
-
baissera
- zľaví
-
baisserait
- znížil by
-
baisserait
- spúšťal by
-
baisserait
- klesol by
-
baisserait
- sklopil by
-
baisserait
- stiahol by
-
baissier
- baisista
-
baissier
- špekulant na pokles kurzov
-
baissière
- jamka na dažďovú vodu
-
baissoir
- nádrž na soľanku
-
baissèrent
- klesli
-
baissèrent
- znížili
-
baissée
- pokles hladiny pri odlive
-
baissés
- zoslabovať
-
baissés
- spustené
-
baissés
- sklopené
-
baisèrent
- bozkávali
-
baisé
- bozkal
-
baisé
- bozkáva
-
bajocien
- bajok (bažos)
-
bajoue
- líčko
-
bajoue
- previsnutá tvár
-
bajoyer
- bočná stena plavebnej komory
-
bajoyer
- stena doku
-
bakchich
- prepitné
-
bakélite
- bakelit
-
bal
- Bál
-
bal
- ples
-
bal blanc
- dievčenský tanečný venček
-
bal citoyen
- ľudový ples
-
bal costumé
- maškarný ples
-
bal de carnaval
- karnevalový ples