-
toucher à
- dosahovať
- dotýkať sa
- toucher à la fin
- toucher à q
- toucher à qc
- toucher á sa fin
- toucher à ses intérêts
- toucher à son dernier terme
- toucher à son terme
- toucher à tout
- toucher à un règlement
- toucher à une question
- toucher au but
- toucher au plafond avec sa tête
- toucher au port
- toucher au vif
- douloureux au toucher
- toucher une partie
- toucher une partie de leur salarie
- toucher un joli paquet
- toucher sa retraite
- toucher des pots-de-vin
- toucher le reste d'une somme
- toucher le coeur
- toucher de (qc)
- vouloir toucher au sol avec ses jambes
- toucher un pourboire
- toucher une indemnité
- toucher son salaire
- toucher un maigre salaire
- toucher une pension de retraite
- toucher ses appointements
- toucher de gros cachets
- va toucher
- la toucher
- toucher un objet du doigt
- toucher du bout des doigts
- toucher son voisin
- toucher intérieurement
- toucher extérieurement
- toucher le sol
- levier toucher
- peau âpre au toucher
- rugueux en toucher
- rude au toucher
- vouloir toucher (qc)
-
toucher de qc
- hrať na
- toucher de la guitare
- toucher du piano
- toucher le piano
- toucher ses derniers ballons de football
- toucher un moins-perçu
- toucher un chèque
- de son toucher
- toucher doux
- doux au toucher
- toucher de balle
- onctueux au toucher
- toucher sa ration
- dangereux au toucher
- ne pas toucher son compte
- protection contre le toucher
- toucher les allocations familiales
- toucher les boeufs
- faire toucher les épaules à q
- toucher la côte
- toucher le port
- reconnaître qc au toucher
- toucher la tête
- toucher q par téléphone
- juger par le toucher
- toucher juste
- il n'a pas l'air d'y toucher
- n'avoir pas l'air d'y toucher
- toucher du bois
- 'hors toucher
- toucher sec
- toucher son adversaire au menton
- toucher une cible
- toucher un mot
- toucher un mot de qc à q
-
toucher
- úder
- ohmat
- dotyk
- hmat
- brať
- poberať
- dostávať
- siahnuť
- susediť
- zmeniť
- hraničiť
- pristáť
- dojímať
- trafiť
- zasiahnuť
- dojať
- blížiť sa
- toucher sa pension
-
se toucher
- dotýkať sa
- susediť
- gras à toucher
- toucher de l'argent
- toucher le but
- au toucher
-
toucher q
- nadviazať spojenie s kým
- spojiť sa s kým
- vojsť do styku s kým
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysokonapäťový,
vykresã æ ã vaã æ ã,
pohltit,
dezignovaã ã,
vyviazaã æ ã ã ã,
kaviareã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mnohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drobnochovateľ,
obratnã ã ã,
mask r,
ila,
nezrelã ã ã,
pevnina,
periãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trsãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
prezencia,
pozadí,
vŕš,
zvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bystrã æ ã ã ã,
naã æ ã kã æ ã,
dlhovaãƒæ ã â,
opatrovatel,
vra da,
prepustiã æ ã ã ã,
plã pola,
divergovaã ã ã ã ã,
ukri,
sprostosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pitã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
duriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaligotaã ã ã ã ã,
vrcholiť,
dôveryhodnosť,
harkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chvíľ,
ubrať,
naprosiã,
rozpukaã æ ã ã ã,
jeleã ã ã ã ã,
či že,
ketén,
skomplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã at,
pozdaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
efãƒâ ãƒâ,
ap,
urol g,
tã raã,
okluzor,
riã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
solmizaã nã slabiky,
perziãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
zvl tnos,
helénsky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ el,
majestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
bilingvãƒâ lny,
ruåˆ,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta
Nárečový slovník:
paã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
bu ikac,
fafring,
jarok,
stydnuc,
håˆeå ka,
cifraã ã k,
čunga,
hochmes,
kvi,
nevalo ni,
karac,
hoã â,
cvrã ok,
cikoã æ ã
Lekársky slovník:
parkinsonizmus,
myometritis,
enem,
osteomyelitída,
synophthalmus,
myxedém,
descriptivus,
anticipácia,
capit,
xanthop s ia,
desmographia,
nervinum,
c77,
membranotomia,
hyperonychia
Technický slovník:
dv,
turnãƒâ,
streamové médium,
hexa,
trä,
p,
ndd,
socket 370,
ľeň,
sea,
šči,
ssl,
apache,
rad ã ã,
dia