- tirer à la carabine
- tirer à la lumière
- tirer à sa fin
- tirer à soi
- tirer au canon sur
-
tirer au clair
- ujasniť
- tirer au flanc
- tirer au jugé
-
tirer au large
- utiecť
- vyplávať na more
- ujsť
- tirer au perché
-
tirer au sort
- losovať
- tirer au vol
- tirer d'embarras
- tirer d'erreur
- tirer d'une situation embarrassante
- tirer dans le mille
- tirer de bourbier
- tirer de l'eau d'un puit
- tirer de l'huile
-
tirer de la farine
- vymlieť
- tirer de sa poche
-
tirer des armes
- šermovať
-
tirer des bouffées
- zakúriť
-
tirer des bouffées de sa pipe
- zabafať
- tirer des enseignements de (qc)
- tirer des larmes des yeux de (q)
- tirer du lit
-
tirer du sommeil
- prebudiť
- tirer du tombeau
-
tirer en haut
- zdvihnúť
- tirer en longueur
- tirer jusqu'à bout
- tirer jusqu'au bout
- tirer l'enseignement de (qc)
- tirer l'épée
- tirer l'huile de (qc)
- tirer la dernière balle
- tirer la dernière cartouche
- tirer la langue
- tirer la langue à (q)
- tirer la leçon de (qc)
- tirer la porte après soi
- tirer le chapeau
- tirer le corner
- tirer le rideau
- tirer le verou
- tirer le vin
- tirer les affaires en longueur
- tirer les cartes
- tirer les conséquences de (qc)
- tirer les formes
- tirer les marrons du feu pour (q)
- tirer les rideaux
- tirer les vers du nez
- tirer les yeux
-
tirer par ébullition
- vyvárať
- tirer par-dessus
-
tirer part de
- využiť
-
tirer parti
- využiť
- tirer parti de (qc)
- tirer parti de qch
- tirer plainement parti de ces possibilités
-
tirer profit
- vytĺcť
- vytrieskavať
- vytrieskať
- vyzískavať
- vyzískať
-
tirer profit de
- mať osoh
-
tirer profit de qch
- mať úžitok
- mať osoh
- tirer q de bourbier
- tirer q du néant
- tirer q du ruisseau
- tirer qn d'embarras
- tirer sa flemme
- tirer sa révérence
- tirer sa source
- tirer ses grègues
- tirer son chapeau à (q)
-
tirer son épingle du jeu
- vykľučkovať
- uniknúť
- tirer son nom de
- tirer son origine de
- tirer sur
- tirer sur le bleu
- tirer sur le violet
- tirer sur les guides
- tirer sur q à boulet rouge
-
tirer sur sa bouffarde
- zabafať si
- bafať
- tirer sur ses bras
- tirer sur une personne
- tirer toute la moelle d'un sujet
- tirer toutes les conséquences
- tirer trop loin
- tirer un aveu à (q)
- tirer un aveu à q
- tirer un barre
- tirer un billet de cinquante couronnes
- tirer un câble
- tirer un canon
- tirer un chèque à l'ordre de q
- tirer un coup
- tirer un coup de canon
- tirer un lièvre
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezdãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vodne,
zatemniã æ ã ã ã,
žatva,
sprostredkúvať,
novelista,
plame omet,
zavolaã æ ã ã ã,
klebetnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezmeniteľný,
pasã,
koã i,
plavã â ãƒâ k,
gé,
prejavovať,
stlieã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obe ivo,
nespoä etnekrã t,
mohutnieã æ ã,
sme,
prítomné,
skorý,
neru,
zotmi,
cigániť,
vplyvny,
mä ä,
vyzrieã æ ã ã æ ã,
toä ka,
znizit,
zasvišťať
Pravidlá slovenského pravopisu:
epochã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skr,
delã,
prestraãƒæ ã â iãƒæ ã â,
krosnã ã ã ã ã,
kr va,
žviakať,
pãƒâ ãƒâ ã â,
jatriťť,
huľať,
dobroã ã ã innosã ã ã,
zastreliã æ ã ã æ ã,
diskárka,
montãƒâ r,
kvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã der
Krížovkársky slovník:
perfídny,
epirogenã za,
mel,
felácia,
ã æ ã ho,
arogantní,
ã aman,
myã ã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
draft,
ã æ ã la carte,
ultrafiltrã cia,
agrochã ã mia,
roztoä,
molah mullã ã ã h
Nárečový slovník:
paklsic,
ã â eno,
fazona,
nå,
ciskac,
rungla,
renta,
pľeveň,
nuca,
m,
rozpočaty,
puďiľár,
d aã ã d oric,
å e,
krč
Lekársky slovník:
dý,
moribundus,
myastasia,
fenof,
nefritãƒâ da,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kš,
uroclepsia,
n40,
proband,
pachyotia,
somasthenia,
hepatopatia,
neurentericus,
univalens
Technický slovník:
šúní,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
å it,
glonass,
ã as,
entita,
ã â ac,
ã ã ka,
els,
tã ã ã ã,
dôs,
atä,
ã â ã â a,
thread,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã