-
sur le point
- práve
- sur le point d'honneur
-
sur le point de
- práve
- sur le point de s'éteindre
- être sur le point de partir
- Je suis sur le point de finir de lire ce livre.
- Il est sur le point de partir.
- Il est déjà sur le point de partir.
- nous sommes sur le point de partir
- Je suis sur le point de sortir en ville.
- Je suis sur le point de partir.
- femme sur le point d'enfanter
- être sur le point de faire qc
-
sur
- na
- nad
- kyslý
- kyselý
- hore
- bezpečný
- istý
- spoľahlivý
- ubezpečený
- nepochybný
- o
-
le
- ho
- ten
- to
- jej
- (člen určitý)
- šírka (látky)
-
point
- vec
- otázka
- problém
- steh
- stav
- postavenie
- poloha
- časť
- situácia
- bodka
- bod
- miesto
- stupeň
- biť
- hrot
- diakritické znamienko
Krátky slovník slovenského jazyka:
revanšistický,
opíjať,
obraca,
popukaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
stajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
perspektã vny,
smelí,
ã â ã â ã â ã â ã â elaã â ã â ã â ã â ã â,
šľacha,
nadovãƒæ ã â ãƒæ ã â etko,
sprchovacã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kapitulácia,
fút,
van,
invalidný
Synonymický slovník slovenčiny:
inã ã pirã ã cia,
ideã æ ã ã ã l,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kvã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
vstrebaã,
zamã ã ã a,
privã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
myksovaã,
sklopiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dupy dupy,
progresivita,
nego,
dočasný,
premiestiå premiestniå,
dôkladne,
nazdávať
Pravidlá slovenského pravopisu:
encyklopãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dia,
zrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žrebčinec,
natrieã,
oå ukã vaå,
znázorniť,
počkať,
sloveso,
prim r,
vzdychaã ã ã ã ã,
brnieã,
trieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prorektor,
vydari,
pilníček
Krížovkársky slovník:
propos,
sforzato,
superstícia,
leptospir,
bulbã,
aminã cia,
halã ä,
aberácia,
morfeova n ru,
premenlivoså,
japonská mafia,
sovä,
inaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
košer,
hã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
maãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
opiå,
ekskuzuvat,
halajka,
leknuc,
dziv,
pevã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
demikat,
direkt,
šeď,
richtã ã ã ã ã r,
naśidajce,
ande,
kaľafka,
kanceľarňa
Lekársky slovník:
rastliny,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
e433,
brachygnathia,
vomitu,
h03,
perpetuo,
nullisomia,
saturnismus,
v mena sestersk ch chromatidov,
stercoroma,
narcomania,
y35,
hysteromyomectomia,
paľ
Technický slovník:
två,
fig,
ã enã,
version,
timestamp,
archive,
ňe,
b2c,
inv,
denote,
head,
å tb,
ãƒâover,
žz,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cvm,
kma,
cfm,
kotãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dku,
ckm,
bnd,
io,
dogåˆ,
lavã ã ã ã ã,
ã ã ã umi,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
manú