- ils se sont parlés entre eux
- Il se sont parlé.
- Les raisins sont trop verts.
- Les raisins sont inaccessibles.
- Leurs parents sont déjà vieux.
- Leurs rapports se sont refroidis.
-
leur sont dévolues
- im patrí
- Les autres montagnes sont: le Jura, les Vosges et le Massif Central.
- ils sont cinq contre un
- Ils sont cinq.
- Des fleurs y sont à profusion.
- Dix amis sont chez nous.
- Les ngociations sont au point mort.
- ses jours sont comptés
- Ses photos ne sont pas bonnes, les leurs sont plus réussies.
- les jeux sont faits
- Catherine est Jean sont au stade.
- Toutes saisons d'année sont jolies.
- Où sont les chaussures de Jean?
- Où sont les autres?
- Où sont les W.C.?
- Les plus courtes folies sont les meuilleures.
- Après avoir pris leur repas, Martin et Ivan se sont mis à lire.
- Quand sont les grandes vacances?
- Mes collègues m'attendraient, mais ils sont pressés.
- qui sont en train de devenir
- Quelles sont les curiosités les plus remarquables de cette ville?
- qui sont les leurs
-
qui sont
- ktorí sú
- cours de la Bourse sont tombés
-
Le Havre, Nantes et Bordeaux sont de grands ports atlantiques.
- Le Havre, Nantes a Bordeaux sú veľké prístavy v Atlantiku.
- Ses cheveux sont de vraies baguettes de tambour.
- Marie avait déjà terminé son travail, quand ses amis sont venus.
- Dans le royaume des aveugles les borgnes sont rois.
- Mes soeurs ne sont pas mariées.
- Mes études sont déjà finies, le tiennens vont continuer.
- Mes ancêtres sont d'origine tchèque.
- Des ponts se sont établis.
- Ce sont nous qui vous aidons.
- en foi de quoi sont ajoutées les ignatures
- en foi de quoi sont apposées les signatures
- Les montagnes sont encore couvertes de neige.
- les locutions les plus utilisées sont ...
- Les loyers sont bas.
- Les plus vastes plaines sont celles du Bassin parisien et du Bassin d'Aquitaine.
- Les montagnes les plus élevées sont les Alpes et les Pyrénées.
-
se sont heurtés
- narazili
- Nos lettres se sont croisée.
- Ils sont venus habiter notre maison.
- avis sont partagés
- Ils sont à la rue.
- ne sont pas au courant
- ils sont sans nouvelles
- ne se sont pas fait attendre
- ils ne se sont pas imposés
-
Adieu, paniers, vendanges sont faites.
- Neskoro zajaca za chvost chytať, (keď si ho za uši nechytil).
- ne sont jamais allées
- ne sont pas parvenus
-
ne sont pas
- nie sú
-
ne sont-ils pas
- nie sú
-
ils ne sont pas
- nie sú
- ne sont infaillibles
- ne sont jamais
- ne sont pas rentables
- ne sont alors concernés
- ne sont pas non plus exclues
- quelques-uns des voyageurs sont assis
- Quelques-uns des voyageurs sont assis.
- Les réunions ne sont pas suivies.
- qui sont enseignés
- Les affaires sont les affaires.
- Les magasins sont déjà ouverts.
- Des complications innatendues sont survenues.
- Il se sont tournés contre lui.
-
se sont refusés
- odmietli
- Ils sont partis pour la mer.
- Toutes les apparences sont contre l'accusé.
- ils sont en train de
- ils sont assis
- Les destins se sont accomplis.
- des voix se sont fait entendre
- Monsieur et madame Dubois se sont embrassés.
-
Après la première guerre mondiale, l'industrie des constructions mécaniques et l'industrie chimique se sont développées.
- Po prvej svetovej vojne nastal rozvoj strojárenstva a chémie.
- Les soupçons se sont portés sur nous.
- se sont pliés
- les champs sont couverts de neige
- se sont précipités
- Les députés sont inviolables.
- Les eaux en crue sont atteints la route.
- Allez voir où sont les enfants.
- Ce sont les livres qui m'intéressent.
- Les vacances sont finies.
- Faute de moyens, les travaux sont abandonnés.
- ils sont en réclame
- se sont présentés
- Les revenus du tourisme sont grands.
- ils sont venus à midi pile
- Ils sont venus, même deux.
- ils sont venus lui dire au revoir
- Les mauvais temps sont arrivés.
- Mes parents sont déjà bien âgés.
- Les parents sont arrivés sans que nous le sachions.
- Matines bien données sont dà demi dites.
-
se sont battus
- sa bili
- se sont lancés dans
- se sont pincés
- me sont parvenues
- ne sont pas devenus
- se sont retrouvés
- se sont vendus
- se sont révélés
- se sont déplacées
- se sont préparés à
- se sont émus
- se sont répandus
- se sont engagées
-
se sont faits
- sa stali
- se sont aussi inspirés
- se sont aussi penchés sur
- se sont trouvés
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ulã,
vyvrieã,
rozcitlivieã sa,
podriadenosť,
alegória,
nezlomnoså,
inaugurã æ ã cia,
odreagovaã,
desaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekúriť,
kolíš,
ä uka,
vytypovaãƒâ,
padaã,
kompetentnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
vetovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozďaviť,
udupaãƒâ,
prã ã ã ã ã platok,
cecať,
dob,
ãƒâ asnosãƒâ,
vulgarny,
zostã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
tokãƒâ r,
ã æ ã iã æ ã kaã æ ã,
päv,
prebori,
skry,
pamäti
Pravidlá slovenského pravopisu:
magnetit,
tavič,
keã æ ã as,
vodn,
pup,
zababuã iã,
posunkovaã,
znížená,
tiã a,
peã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hneå,
legitã mnoså,
podryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
defil,
agrarizã cia,
recidã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
n a,
mezotermálny organizmus,
mentorovaãƒâ,
menarchãƒâ ãƒâ,
imaginã æ ã cia,
radiãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
hudobnã k,
dispeã ã ã ã ã ing,
aerofóbia,
ã ã ã ã ã om,
aby,
st ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
gäjzne,
comb,
ko,
koźlini,
pivanka,
merindza,
kup,
ã ë ichto,
zamurcac e,
spodzivac,
apaã jã ka,
boganã e,
å pirhaåˆec,
nebuj,
drímat
Lekársky slovník:
nephritis,
exsudativus,
ä ã n,
katara,
ophthalmectomia,
indurã â cia,
cardiorrhexis,
asimilã ã cia,
grauk se,
imunitný,
endarteriitis,
cholelithotomia,
pachycheilia,
apex,
viridatio
Technický slovník:
plot,
meš,
kód,
ri,
p ã,
hypertext,
b b,
fil,
r ã â,
kã å,
pã â,
kã ã ã ã ã,
d,
hã å,
dwh
Ekonomický slovník:
delãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asfalec,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
ã vn,
she,
klh,
isu,
iz,
c,
ide,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pyf,
pan,
tfo,
út